The service
Messages on page
توسيع التحديد لليسار
Udvid markering mod venstre
Selectie naar links uitbreiden
Laajenna valintaa vasemmalle
Étendre la sélection vers la gauche
Auswahl nach links erweitern
Επέκταση επιλογής αριστερά
הרחב בחירה שמאלה
Kijelölés kiterjesztése balra
Estendi selezione a sinistra
拡張選択 - 左
왼쪽으로 선택 영역 확장
Utvid merket område mot venstre
Расширить выбор влево
Amplía la selección hacia la izquierda
Utöka markering vänster
向左扩展选择
向左延伸選取範圍
Rozšíření výběru směrem doleva.
Rozszerz wybór w lewo
Seçimi Sola Genişlet
Estender Seleção para a Esquerda
Text formatting engine cannot create text formatting context due to error: '<var>X</var>'.
Tekstformateringsprogrammet kan ikke oprette en tekstformateringskontekst på grund af fejlen: <var>X</var>.
Het tekstindelingsprogramma kan geen tekstindelingscontext maken vanwege fout: <var>X</var>.
Tekstin muotoilumoduuli ei voi luoda tekstin muotoilukontekstia. Virhe: <var>X</var>.
Le moteur de mise en forme du texte ne peut pas créer un contexte de mise en forme du texte en raison de l'erreur suivante : '<var>X</var>'.
Vom Textformatierungsmodul kann aufgrund des folgenden Fehlers kein Textformatierungskontext erstellt werden: "<var>X</var>".
Ο μηχανισμός μορφοποίησης κειμένου δεν είναι δυνατόν να δημιουργήσει περιβάλλον διαμόρφωσης κειμένου εξαιτίας του σφάλματος: '<var>X</var>'.
Text formatting engine cannot create text formatting context due to error: '<var>X</var>'.
A szövegformázási motor nem tudja létrehozni a szövegformázási környezetet a következő hiba miatt: „<var>X</var>”.
Motore di formattazione del testo: impossibile creare il contesto di formattazione del testo a causa dell'errore: '<var>X</var>'.
テキスト形式設定エンジンは、エラー '<var>X</var>' のためにテキスト形式コンテキストを作成できません。
오류로 인해 텍스트 서식 엔진이 텍스트 서식 컨텍스트를 만들 수 없습니다. '<var>X</var>'.
Tekstformateringsmotoren kan ikke opprette tekstformateringskontekst på grunn av feil: <var>X</var>.
Процессор форматирования текста не может создать контекст форматирования текста из-за ошибки: "<var>X</var>".
El motor de formato de texto no puede crear un contexto de formato de texto debido al error '<var>X</var>'.
Textformateringsmotorn kan inte skapa textutformningskontext på grund av ett fel: <var>X</var>.
由于错误:“<var>X</var>”,文本格式引擎无法创建文本格式上下文。
由於發生下列錯誤,文字格式設定引擎無法建立文字格式設定內容: '<var>X</var>'。
Nástroj formátování textu nemůže vytvořit kontext formátování textu kvůli chybě: <var>X</var>.
Aparat formatowania tekstu nie może utworzyć kontekstu formatowania tekstu z powodu błędu: „<var>X</var>”.
Metin biçimlendirme altyapısı hata nedeniyle metin biçimlendirme bağlamı oluşturamıyor: '<var>X</var>'.
O mecanismo de formatação de texto não pode criar o contexto de formatação de texto devido ao erro: '<var>X</var>'.
Cannot add FamilyMap because Target property is not set.
Elementet FamilyMap kan ikke tilføjes, fordi egenskaben Target ikke er angivet.
Kan FamilyMap niet toevoegen omdat de eigenschap Target niet is ingesteld.
FamilyMap-kohdetta ei voi lisätä, koska Target-ominaisuutta ei ole asetettu.
Impossible d'ajouter FamilyMap parce que la propriété Target n'est pas définie.
"FamilyMap" kann nicht hinzugefügt werden, da die Target-Eigenschaft nicht festgelegt ist.
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη του FamilyMap επειδή δεν έχει οριστεί η ιδιότητα Target.
Cannot add FamilyMap because Target property is not set.
Nem adható hozzá FamilyMap elem, mert a Target tulajdonság nincs beállítva.
Impossibile aggiungere FamilyMap perché la proprietà Target non è impostata.
Target プロパティが設定されていないため、FamilyMap を追加できません。
Target 속성이 설정되어 있지 않기 때문에 FamilyMap을 추가할 수 없습니다.
Kan ikke legge til FamilyMap fordi Target-egenskapen ikke er angitt.
Не удается добавить FamilyMap, поскольку свойство Target не задано.
No se puede agregar FamilyMap porque la propiedad Target no está configurada.
Kan inte lägga till FamilyMap eftersom egenskapen Target inte har angivits.
无法添加 FamilyMap,因为未设置 Target 属性。
無法新增 FamilyMap,因為未設定 Target 屬性。
Nelze přidat FamilyMap, protože není nastavena vlastnost Target.
Nie można dodać FamilyMap, ponieważ właściwość Target nie jest ustawiona.
Target özelliği ayarlanmadığı için FamilyMap eklenemez.
Não é possível adicionar FamilyMap porque a propriedade Target não está definida.
يجب أن تكون قيمة ترك المساحة غير سالبة.
Udfyldning må ikke være negativ.
Opvulling moet niet-negatief zijn.
Täyttö ei saa olla negatiivinen.
La marge intérieure ne peut pas être négative.
Der Abstand darf nicht negativ sein.
Η αναπλήρωση πρέπει να είναι μη αρνητική.
הריפוד חייב להיות לא שלילי.
A kitöltés nem lehet negatív.
Il riempimento non può essere negativo.
パディングを負の値にすることはできません。
패딩은 음수가 아니어야 합니다.
Padding må være ikke-negativ.
Заполнение не может быть отрицательным.
El relleno no debe ser negativo.
Utfyllnaden får inte vara negativ.
填充必须是非负的。
填補必須是非負數。
Hodnota odsazení nesmí být záporná.
Uzupełnienie musi być nieujemne.
Doldurma negatif olmamalıdır.
O preenchimento deve ser não negativo.
The length of the ISF data must be greater than zero.
Længden af ISF-dataene skal være større end nul.
De lengte van de ISF-gegevens moet groter zijn dan nul.
ISF-tietojen pituuden on oltava suurempi kuin nolla.
La longueur des données ISF doit être supérieure à zéro.
Die Länge der ISF-Daten muss größer Null sein.
Το μήκος των δεδομένων ISF πρέπει να είναι μεγαλύτερο από μηδέν.
The length of the ISF data must be greater than zero.
Az ISF-adatok hosszának nagyobbnak kell lennie nullánál.
La lunghezza dei dati ISF deve essere maggiore di zero.
ISF データの長さは、ゼロより大きくなくてはなりません。
ISF 데이터의 길이는 0보다 커야 합니다.
Lengden på ISF-data må være større enn null.
Длина данных ISF должна быть больше нуля.
La longitud de los datos ISF debe ser mayor que cero.
Längden för ISF-data måste vara större än noll.
ISF 数据的长度必须大于零。
ISF 資料的長度必須大於零。
Délka dat ISF musí být větší než nula.
Długość danych ISF musi być większa od zera.
ISF verilerinin uzunluğu sıfırdan büyük olmalıdır.
O comprimento dos dados ISF deve ser maior que zero.
Cannot modify this property on the Empty Size3D.
Denne egenskab kan ikke redigeres for Empty Size3D.
Kan deze eigenschap niet wijzigen in de Empty Size3D.
Tätä ominaisuutta ei voi muokata Empty-arvoisessa Size3D-esiintymässä.
Impossible de modifier cette propriété sur la structure Empty Size3D.
Die Eigenschaft kann für Empty "Size3D" nicht geändert werden.
Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση αυτής της ιδιότητας στο Empty Size3D.
Cannot modify this property on the Empty Size3D.
Ez a tulajdonság nem módosítható Empty Size3D elem esetében.
Impossibile modificare questa proprietà nel Size3D Empty.
Empty Size3D 上でこのプロパティを変更できません。
Empty Size3D의 이 속성을 수정할 수 없습니다.
Kan ikke endre denne egenskapen for Empty Size3D.
Невозможно изменить это свойство для Empty Size3D.
No se puede modificar esta propiedad en Empty Size3D.
Det går inte att ändra denna egenskap i Empty Size3D.
无法在 Empty Size3D 上修改此属性。
無法修改 Empty Size3D 上的此屬性。
Tuto vlastnost nelze upravovat v Empty Size3D.
Nie można zmienić tej właściwości w obiekcie Size3D o właściwości Empty.
Bu özellik Empty Size3D üzerinde değiştirilemez.
Não é possível modificar esta propriedade em Empty Size3D.
OleInitialize failed for '<var>X</var>'.
OleInitialize blev ikke gennemført for <var>X</var>.
OleInitialize is mislukt voor <var>X</var>.
OleInitialize epäonnistui (<var>X</var>).
Échec de OleInitialize pour '<var>X</var>'.
Fehler bei "OleInitialize" für "<var>X</var>".
Το OleInitialize απέτυχε για '<var>X</var>'.
OleInitialize failed for '<var>X</var>'.
Az OleInitialize művelet sikertelen „<var>X</var>” esetében.
Operazione OleInitialize non riuscita per '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' に対して OleInitialize に失敗しました。
OleInitialize가 '<var>X</var>'(으)로 인해 실패했습니다.
OleInitialize mislyktes for <var>X</var>.
Сбой выполнения OleInitialize для "<var>X</var>".
Error de OleInitialize para '<var>X</var>'.
OleInitialize misslyckades för <var>X</var>.
OleInitialize 因“<var>X</var>”失败。
'<var>X</var>' 的 OleInitialize 失敗。
OleInitialize selhal pro <var>X</var>.
Operacja OleInitialize zakończyła się niepowodzeniem dla „<var>X</var>”.
'<var>X</var>' için OleInitialize başarısız oldu.
Falha de OleInitialize para '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' is not a valid InputScopeName.
<var>X</var> er ikke et gyldigt InputScopeName.
<var>X</var> is geen geldige InputScopeName.
<var>X</var> ei ole kelvollinen InputScopeName-arvo.
'<var>X</var>' n'est pas un InputScopeName valide.
"<var>X</var>" ist ungültig für "InputScopeName".
Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο InputScopeName.
'<var>X</var>' is not a valid InputScopeName.
A(z) „<var>X</var>” nem érvényes InputScopeName elem.
'<var>X</var>' non è un valore InputScopeName valido.
'<var>X</var>' は、有効な InputScopeName ではありません。
'<var>X</var>'은(는) 잘못된 InputScopeName입니다.
<var>X</var> er ikke et gyldig InputScopeName.
"<var>X</var>" не является допустимым именем InputScopeName.
'<var>X</var>' no es un InputScopeName válido.
<var>X</var> är inte ett giltigt InputScopeName.
“<var>X</var>”不是有效的 InputScopeName。
'<var>X</var>' 不是有效的 InputScopeName。
Název <var>X</var> není platný InputScopeName.
Element „<var>X</var>” nie jest prawidłowym elementem InputScopeName.
'<var>X</var>' geçerli bir InputScopeName değil.
'<var>X</var>' não é um InputScopeName válido.
The specified window does not belong to the current thread.
Det angivne vindue hører ikke til den aktuelle tråd.
Het opgegeven venster behoort niet tot de huidige thread.
Määritetty ikkuna ei kuulu nykyiseen säikeeseen.
La fenêtre spécifiée n'appartient pas au thread en cours.
Das angegebene Fenster gehört nicht zum aktuellen Thread.
Το καθορισμένο παράθυρο δεν ανήκει στο τρέχων νήμα.
The specified window does not belong to the current thread.
A megadott ablak nem a jelenlegi szálhoz tartozik.
La finestra specificata non appartiene al thread corrente.
指定されたウィンドウは、現在のスレッドに属していません。
지정된 창은 현재 스레드에 속하지 않습니다.
Det angitte vinduet tilhører ikke den gjeldende tråden.
Указанное окно не принадлежит текущему потоку.
La ventana especificada no pertenece al subproceso actual.
Angivet fönster tillhör inte den aktuella tråden.
指定的窗口不属于当前线程。
指定的視窗不屬於目前的執行緒。
Určené okno nepatří k tomuto podprocesu.
Wskazane okno nie należy do bieżącego wątku.
Belirtilen pencere geçerli iş parçacığına ait değil.
A janela especificada não pertence ao thread atual.
BitmapCacheBrush does not support Opacity.
BitmapCacheBrush understøtter ikke Opacity.
BitmapCacheBrush biedt geen ondersteuning voor Opacity.
BitmapCacheBrush ei tue Opacity-määritystä.
BitmapCacheBrush ne prend pas en charge l'opacité.
BitmapCacheBrush unterstützt Opacity nicht.
Το στοιχείο BitmapCacheBrush δεν υποστηρίζει την αδιαφάνεια.
BitmapCacheBrush does not support Opacity.
A BitmapCacheBrush objektum nem támogatja az Opacity elemet.
BitmapCacheBrush non supporta Opacity.
BitmapCacheBrush は Opacity をサポートしていません。
BitmapCacheBrush는 Opacity를 지원하지 않습니다.
BitmapCacheBrush støtter ikke Opacity.
BitmapCacheBrush не поддерживает свойство Opacity.
BitmapCacheBrush no admite Opacity.
BitmapCacheBrush stöder inte Opacity.
BitmapCacheBrush 不支持 Opacity。
BitmapCacheBrush 不支援 Opacity。
BitmapCacheBrush nepodporuje funkci Opacity.
Narzędzie BitmapCacheBrush nie obsługuje właściwości Opacity.
BitmapCacheBrush, Opacity'yi desteklemiyor.
BitmapCacheBrush não oferece suporte a Opacity.
See catalog page for all messages.