![](/img/flags/ar.png) |
Property '<var>Property Name</var>' or property 'X' must be set. |
![](/img/flags/da.png) |
Egenskaben <var>Property Name</var> eller X skal være angivet. |
![](/img/flags/nl.png) |
De eigenschap <var>Property Name</var> of de eigenschap X moet worden ingesteld. |
![](/img/flags/fi.png) |
Ominaisuus <var>Property Name</var> tai X on asetettava. |
![](/img/flags/fr.png) |
La propriété '<var>Property Name</var>' ou la propriété 'X' doivent être définies. |
![](/img/flags/de.png) |
Eine der Eigenschaften "<var>Property Name</var>" oder "X" muss festgelegt werden. |
![](/img/flags/el.png) |
Πρέπει να οριστεί η ιδιότητα '<var>Property Name</var>' ή η ιδιότητα 'X'. |
![](/img/flags/he.png) |
Property '<var>Property Name</var>' or property 'X' must be set. |
![](/img/flags/hu.png) |
A(z) „<var>Property Name</var>” vagy a(z) „X” tulajdonságot meg kell adni. |
![](/img/flags/it.png) |
È necessario impostare la proprietà '<var>Property Name</var>' o la proprietà 'X'. |
![](/img/flags/ja.png) |
プロパティ '<var>Property Name</var>' またはプロパティ 'X' を設定する必要があります。 |
![](/img/flags/ko.png) |
'<var>Property Name</var>' 속성 또는 'X' 속성을 설정해야 합니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Egenskapen <var>Property Name</var> eller X må angis. |
![](/img/flags/ru.png) |
Необходимо задать свойство "<var>Property Name</var>" или "X". |
![](/img/flags/es.png) |
Se debe establecer la propiedad '<var>Property Name</var>' o la propiedad 'X'. |
![](/img/flags/sv.png) |
Egenskapen <var>Property Name</var> eller egenskapen X måste vara angiven. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
必须设置属性“<var>Property Name</var>”或属性“X”。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
必須設定屬性 '<var>Property Name</var>' 或屬性 'X'。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Je nutno nastavit vlastnost <var>Property Name</var> nebo vlastnost X. |
![](/img/flags/pl.png) |
Musi być ustawiona właściwość „<var>Property Name</var>” lub „X”. |
![](/img/flags/tr.png) |
'<var>Property Name</var>' özelliği veya 'X' özelliği ayarlanmalıdır. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
A propriedade '<var>Property Name</var>' ou a propriedade 'X' deve ser definida. |
![](/img/flags/ar.png) |
The ClockController.Seek method was called using TimeSeekOrigin.Duration as the seekOrigin parameter for a Clock that has a duration of Forever. Clocks that have duration of Forever must use TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/da.png) |
Metoden ClockController.Seek blev kaldt ved hjælp af TimeSeekOrigin.Duration som seekOrigin-parameter for et Clock med varigheden Forever. Clocks med varigheden Forever skal anvende TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/nl.png) |
De ClockController.Seek-methode is aangeroepen met behulp van TimeSeekOrigin.Duration als de seekOrigin-parameter voor een Clock die een Forever duur heeft. Clocks die een Forever duur hebben, moeten TimeSeekOrigin.BeginTime gebruiken. |
![](/img/flags/fi.png) |
ClockController.Seek-metodia kutsuttiin käyttämällä TimeSeekOrigin.Duration-määritettä seekOrigin-parametrina Clock-kohteelle, jonka keston arvo on Forever. Clock-kohteiden, joiden keston arvo on Forever, on käytettävä TimeSeekOrigin.BeginTime-määritettä. |
![](/img/flags/fr.png) |
La méthode ClockController.Seek a été appelée avec TimeSeekOrigin.Duration comme paramètre seekOrigin d'un objet Clock dont la durée est égale à Forever. Les objets Clock ayant une durée égale à Forever doivent utiliser TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/de.png) |
Die ClockController.Seek-Methode wurde unter Verwendung von "TimeSeekOrigin.Duration" als seekOrigin-Parameter für eine "Clock" aufgerufen, die die Dauer "Forever" besitzt. Von "Clocks" mit der Dauer "Forever" muss "TimeSeekOrigin.BeginTime" verwendet werden. |
![](/img/flags/el.png) |
Η μέθοδος ClockController.Seek κλήθηκε χρησιμοποιώντας την TimeSeekOrigin.Duration ως παράμετρο seekOrigin για ένα Clock που έχει διάρκεια Forever. Τα Clock που έχουν διάρκεια Forever πρέπει να χρησιμοποιούν την TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/he.png) |
The ClockController.Seek method was called using TimeSeekOrigin.Duration as the seekOrigin parameter for a Clock that has a duration of Forever. Clocks that have duration of Forever must use TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/hu.png) |
A ClockController.Seek metódus TimeSeekOrigin.Duration értékű seekOrigin paraméterrel lett meghívva egy olyan Clock-objektumnál, amelynek tartama Forever értékű. A Forever értékű tartammal rendelkező Clock-objektumoknak a TimeSeekOrigin.BeginTime értéket kell használniuk. |
![](/img/flags/it.png) |
Il metodo ClockController.Seek è stato chiamato con TimeSeekOrigin.Duration come parametro seekOrigin per un Clock con durata Forever. Per i Clock con durata Forever è necessario utilizzare TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/ja.png) |
ClockController.Seek メソッドは、TimeSeekOrigin.Duration を使用して、期間が Forever の Clock の seekOrigin パラメーターとして呼び出されました。期間が Forever の Clock は、TimeSeekOrigin.BeginTime を使用する必要があります。 |
![](/img/flags/ko.png) |
ClockController.Seek 메서드가 Forever의 기간을 지닌 Clock에 대해 TimeSeekOrigin.Duration을 seekOrigin 매개 변수로 사용하여 호출되었습니다. Forever의 기간을 지닌 Clock은 TimeSeekOrigin.BeginTime을 사용해야 합니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Det ble utført et kall til metoden ClockController.Seek med TimeSeekOrigin.Duration som seekOrigin-parameter for Clock som har varigheten Forever. Forekomster av Clocks som har varigheten Forever, må bruke TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/ru.png) |
Метод ClockController.Seek был вызван с использованием TimeSeekOrigin.Duration в качестве параметра seekOrigin для объекта Clock со значением длительности Forever. Объекты Clock, у которых длительность имеет значение Forever, должны использовать метод TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/es.png) |
Se llamó al método ClockController.Seek mediante TimeSeekOrigin.Duration como parámetro seekOrigin para Clock que tiene una duración de Forever. Clocks con una duración Forever deben usar TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/sv.png) |
Metoden ClockController.Seek anropades med TimeSeekOrigin.Duration som seekOrigin-parameter för en Clock med varaktigheten Forever. Clocks med varaktigheten Forever måste använda TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
通过将 TimeSeekOrigin.Duration 用作具有 Forever 持续时间的 Clock 的 seekOrigin 参数,调用 ClockController.Seek 方法。具有 Forever 持续时间的 Clock 必须使用 TimeSeekOrigin.BeginTime。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
ClockController.Seek 方法已使用 TimeSeekOrigin.Duration 做為 Clock 的 seekOrigin 參數呼叫,該時鐘具有持續時間 Forever。具有持續時間 Forever 的 Clock 必須使用 TimeSeekOrigin.BeginTime。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Metoda ClockController.Seek byla vyvolána pomocí prvku TimeSeekOrigin.Duration jako parametr seekOrigin pro Clock, jejichž trvání je Forever. Clock, které mají nastaveno trvání na hodnotu Forever, musejí používat TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/pl.png) |
Metoda ClockController.Seek została wywołana przy użyciu TimeSeekOrigin.Duration jako wartości parametru seekOrigin dla obiektu Clock, który ma czas trwania Forever. Obiekty Clock posiadające czas trwania Forever muszą używać wartości TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/tr.png) |
Forever süresi olan bir Clock için seekOrigin parametresi olarak TimeSeekOrigin.Duration kullanılarak ClockController.Seek yöntemi çağırıldı. Forever süresine sahip Clock'lar TimeSeekOrigin.BeginTime kullanmalıdır. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O método ClockController.Seek foi chamado com o uso de TimeSeekOrigin.Duration como o parâmetro seekOrigin para um Clock com duração de Forever. Clocks com duração Forever devem utilizar TimeSeekOrigin.BeginTime. |
![](/img/flags/ar.png) |
نقل التركيز لأعلى |
![](/img/flags/da.png) |
Flyt fokus op |
![](/img/flags/nl.png) |
Focus omlaag verplaatsen |
![](/img/flags/fi.png) |
Siirrä kohdistinta ylöspäin |
![](/img/flags/fr.png) |
Monter le focus |
![](/img/flags/de.png) |
Fokus nach oben verschieben |
![](/img/flags/el.png) |
Μετακίνηση εστίασης επάνω |
![](/img/flags/he.png) |
העבר מוקד למעלה |
![](/img/flags/hu.png) |
Fókusz mozgatása felfelé |
![](/img/flags/it.png) |
Sposta stato attivo in alto |
![](/img/flags/ja.png) |
フォーカスを上へ移動 |
![](/img/flags/ko.png) |
포커스 위로 이동 |
![](/img/flags/no.png) |
Flytt fokus opp |
![](/img/flags/ru.png) |
Фокус вверх |
![](/img/flags/es.png) |
Subir enfoque |
![](/img/flags/sv.png) |
Flytta fokus uppåt |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
焦点上移 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
移動選取項目 - 往上 |
![](/img/flags/cs.png) |
Přesun ohniska nahoru |
![](/img/flags/pl.png) |
Przenieś fokus w górę |
![](/img/flags/tr.png) |
Odağı Yukarıya Taşı |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Mover Foco para Cima |
![](/img/flags/ar.png) |
One of the animations in the timeline is a '<var>X</var>' and cannot be used to animate a property of type '<var>Type Name</var>'. |
![](/img/flags/da.png) |
<var>X</var> er en af animationerne på tidslinjen og kan ikke bruges til animering af en egenskab af typen <var>Type Name</var>. |
![](/img/flags/nl.png) |
Een van de animaties in de tijdlijn is een <var>X</var> en kan niet worden gebruikt om een eigenschap van type <var>Type Name</var> te animeren. |
![](/img/flags/fi.png) |
Jokin aikajanan animaatioista on <var>X</var>, joten sillä ei voi animoida ominaisuutta, jonka tyyppi on <var>Type Name</var>. |
![](/img/flags/fr.png) |
L'une des animations de la chronologie est un(e) '<var>X</var>' et ne peut pas être utilisée pour animer une propriété du type '<var>Type Name</var>'. |
![](/img/flags/de.png) |
Bei einer der Animationen auf der Zeitskala handelt es sich um ein <var>X</var>-Objekt, das nicht zum Animieren einer Eigenschaft vom Typ "<var>Type Name</var>" verwendet werden kann. |
![](/img/flags/el.png) |
Μια από τις κινήσεις στην λωρίδα χρόνου είναι ένα '<var>X</var>' και δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθεί για την κίνηση μιας ιδιότητας τύπου '<var>Type Name</var>'. |
![](/img/flags/he.png) |
One of the animations in the timeline is a '<var>X</var>' and cannot be used to animate a property of type '<var>Type Name</var>'. |
![](/img/flags/hu.png) |
Az idővonal egyik animációja „<var>X</var>” típusú, és nem használható „<var>Type Name</var>” típusú tulajdonság animálására. |
![](/img/flags/it.png) |
Una delle animazioni nella sequenza temporale è un '<var>X</var>'. Impossibile utilizzarla per l'animazione di una proprietà di tipo '<var>Type Name</var>'. |
![](/img/flags/ja.png) |
タイムラインのアニメーションの 1 つが '<var>X</var>' で、型 '<var>Type Name</var>' のプロパティをアニメーション処理するために使用できません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
'<var>X</var>'은(는) 시간 표시 막대의 애니메이션 중 하나이며 '<var>Type Name</var>' 형식의 속성에 애니메이션 효과를 주는 데 사용할 수 없습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
En av animasjonene på tidslinjen er en <var>X</var> og kan ikke brukes til å animere egenskaper av typen <var>Type Name</var>. |
![](/img/flags/ru.png) |
Анимацию "<var>X</var>" шкалы времени нельзя использовать для свойства типа "<var>Type Name</var>". |
![](/img/flags/es.png) |
Una de las animaciones de la escala de tiempo es '<var>X</var>' y no se puede usar para animar una propiedad de tipo '<var>Type Name</var>'. |
![](/img/flags/sv.png) |
En av animeringarna i tidslinjen är en <var>X</var> och kan inte användas för att animera en egenskap av typen <var>Type Name</var>. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
时间线中的一个动画是“<var>X</var>”,且无法用于动态类型“<var>Type Name</var>”的属性。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
時間表中的其中一個動畫是 '<var>X</var>',且無法用來顯示型別 '<var>Type Name</var>' 之屬性的動畫。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Jednou z animací na časové ose je prvek <var>X</var>, který nelze použít pro animaci vlastnosti typu <var>Type Name</var>. |
![](/img/flags/pl.png) |
Jedną z animacji na osi czasu jest „<var>X</var>” i nie można jej użyć do animowania właściwości typu „<var>Type Name</var>”. |
![](/img/flags/tr.png) |
Zaman çizelgesindeki animasyonlardan biri '<var>X</var>' ve bu '<var>Type Name</var>' üründe bir özelliğin animasyonu için kullanılamaz. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Uma das animações na linha do tempo é um '<var>X</var>' e não pode ser usado para animar uma propriedade do tipo '<var>Type Name</var>'. |
![](/img/flags/ar.png) |
This class does not support cloning. |
![](/img/flags/da.png) |
Denne klasse understøtter ikke kloning. |
![](/img/flags/nl.png) |
Klonen wordt door deze klasse niet ondersteund. |
![](/img/flags/fi.png) |
Tämä luokka ei tue kloonausta. |
![](/img/flags/fr.png) |
Cette classe ne prend pas en charge le clonage. |
![](/img/flags/de.png) |
Von dieser Klasse wird das Klonen nicht unterstützt. |
![](/img/flags/el.png) |
Αυτή κλάση δεν υποστηρίζει κλωνοποίηση. |
![](/img/flags/he.png) |
This class does not support cloning. |
![](/img/flags/hu.png) |
Ez az osztály nem támogatja a klónozást. |
![](/img/flags/it.png) |
La classe non supporta clonazioni. |
![](/img/flags/ja.png) |
このクラスは複製をサポートしていません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
이 클래스는 복제를 지원하지 않습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Denne klassen støtter ikke kloning. |
![](/img/flags/ru.png) |
Данный класс не поддерживает клонирование. |
![](/img/flags/es.png) |
Esta clase no admite la clonación. |
![](/img/flags/sv.png) |
Denna klass stöder inte kloning. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
此类不支持克隆。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
此類別不支援複製。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Tato třída nepodporuje klonování. |
![](/img/flags/pl.png) |
Ta klasa nie obsługuje klonowania. |
![](/img/flags/tr.png) |
Bu sınıf kopya üretmeyi desteklemez. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Esta classe não oferece suporte à clonagem. |
![](/img/flags/ar.png) |
المسار التالي |
![](/img/flags/da.png) |
Næste musiknummer |
![](/img/flags/nl.png) |
Volgende nummer |
![](/img/flags/fi.png) |
Seuraava raita |
![](/img/flags/fr.png) |
Piste suivante |
![](/img/flags/de.png) |
Nächster Titel |
![](/img/flags/el.png) |
Επόμενο κομμάτι |
![](/img/flags/he.png) |
הרצועה הבאה |
![](/img/flags/hu.png) |
Következő műsorszám |
![](/img/flags/it.png) |
Brano successivo |
![](/img/flags/ko.png) |
다음 트랙 |
![](/img/flags/no.png) |
Neste spor |
![](/img/flags/ru.png) |
Следующая запись |
![](/img/flags/es.png) |
Pista siguiente |
![](/img/flags/sv.png) |
Nästa spår |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
下一曲目 |
![](/img/flags/ja.png) |
次のトラック |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
下一首 |
![](/img/flags/cs.png) |
Další stopa |
![](/img/flags/pl.png) |
Następna ścieżka |
![](/img/flags/tr.png) |
Sonraki Parça |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Próxima Faixa |
![](/img/flags/ar.png) |
الصفحة السابقة |
![](/img/flags/da.png) |
Forrige side |
![](/img/flags/nl.png) |
Vorige pagina |
![](/img/flags/fi.png) |
Edellinen sivu |
![](/img/flags/fr.png) |
Page précédente |
![](/img/flags/de.png) |
Vorherige Seite |
![](/img/flags/el.png) |
Προηγούμενη σελίδα |
![](/img/flags/he.png) |
הדף הקודם |
![](/img/flags/hu.png) |
Előző oldal |
![](/img/flags/it.png) |
Pagina precedente |
![](/img/flags/ko.png) |
이전 페이지 |
![](/img/flags/no.png) |
Forrige side |
![](/img/flags/ru.png) |
Предыдущая страница |
![](/img/flags/es.png) |
Página anterior |
![](/img/flags/sv.png) |
Föregående sida |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
上一页 |
![](/img/flags/ja.png) |
前のページ |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
上一頁 |
![](/img/flags/cs.png) |
Předchozí stránka |
![](/img/flags/pl.png) |
Poprzednia strona |
![](/img/flags/tr.png) |
Önceki Sayfa |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Pág. Anterior |
![](/img/flags/ar.png) |
The FontFamily cannot hold any more FamilyMaps. |
![](/img/flags/da.png) |
FontFamily kan ikke indeholde flere FamilyMaps. |
![](/img/flags/nl.png) |
De FontFamily kan niet meer FamilyMaps bevatten. |
![](/img/flags/fi.png) |
FontFamily ei voi sisältää useampia FamilyMaps-ominaisuuksia. |
![](/img/flags/fr.png) |
Le FontFamily ne peut pas contenir plusieurs FamilyMaps. |
![](/img/flags/de.png) |
"FontFamily" kann keine weiteren "FamilyMaps" mehr enthalten. |
![](/img/flags/el.png) |
Το FontFamily δεν είναι δυνατόν να κρατήσει περισσότερα FamilyMaps. |
![](/img/flags/he.png) |
The FontFamily cannot hold any more FamilyMaps. |
![](/img/flags/hu.png) |
A FontFamily elem nem tartalmazhat több FamilyMaps elemet. |
![](/img/flags/it.png) |
La FontFamily non può contenere ulteriori FamilyMaps. |
![](/img/flags/ja.png) |
FontFamily は、これ以上の FamilyMaps を保持できません。 |
![](/img/flags/no.png) |
Denne FontFamily kan ikke ta flere FamilyMaps. |
![](/img/flags/ru.png) |
Семейство FontFamily не может содержать другие FamilyMaps. |
![](/img/flags/es.png) |
FontFamily no puede incluir más FamilyMaps. |
![](/img/flags/sv.png) |
FontFamily kan inte innehålla fler FamilyMaps. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
FontFamily 无法容纳更多的 FamilyMaps。 |
![](/img/flags/ko.png) |
FontFamily에 FamilyMaps를 더 이상 보유할 수 없습니다. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
FontFamily 不能有多個 FamilyMaps。 |
![](/img/flags/cs.png) |
FontFamily nemůže obsahovat více FamilyMaps. |
![](/img/flags/pl.png) |
Obiekt FontFamily nie może przechowywać żadnych dodatkowych elementów FamilyMaps. |
![](/img/flags/tr.png) |
FontFamily daha fazla FamilyMaps alamaz. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
A FontFamily não comporta mais FamilyMaps. |
![](/img/flags/ar.png) |
UIElement.Measure(availableSize) cannot be called with NaN size. |
![](/img/flags/da.png) |
UIElement.Measure(availableSize) kan ikke kaldes med størrelsen NaN. |
![](/img/flags/nl.png) |
UIElement.Measure(availableSize) kan niet worden aangeroepen met NaN-grootte. |
![](/img/flags/fi.png) |
UIElement.Measure(availableSize)-parametria ei voi kutsua NaN-koolla. |
![](/img/flags/fr.png) |
Impossible d'appeler UIElement.Measure(availableSize) avec une taille NaN. |
![](/img/flags/de.png) |
"UIElement.Measure(availableSize)" kann nicht mit NaN-Größe aufgerufen werden. |
![](/img/flags/el.png) |
Το UIElement.Measure(availableSize) δεν είναι δυνατόν να κληθεί με μέγεθος NaN. |
![](/img/flags/he.png) |
UIElement.Measure(availableSize) cannot be called with NaN size. |
![](/img/flags/hu.png) |
Az UIElement.Measure(availableSize) nem hívható NaN mérettel. |
![](/img/flags/it.png) |
Impossibile chiamare UIElement.Measure(availableSize) con dimensioni NaN. |
![](/img/flags/ja.png) |
UIElement.Measure(availableSize) を、NaN サイズで呼び出すことはできません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
NaN 크기로 UIElement.Measure(availableSize)를 호출할 수 없습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Kan ikke utføre kall til UIElement.Measure(availableSize) med størrelsen NaN. |
![](/img/flags/ru.png) |
UIElement.Measure(availableSize) нельзя вызвать с размером NaN. |
![](/img/flags/es.png) |
No se puede llamar a UIElement.Measure(availableSize) con un tamaño NaN. |
![](/img/flags/sv.png) |
UIElement.Measure(availableSize) kan inte anropas med NaN-storlek. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
无法使用 NaN 大小调用 UIElement.Measure(availableSize)。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
無法呼叫具有 NaN 大小的 UIElement.Measure(availableSize)。 |
![](/img/flags/cs.png) |
UIElement.Measure(availableSize) nelze vyvolat pro rozměr NaN. |
![](/img/flags/pl.png) |
Metoda UIElement.Measure(availableSize) nie może być wywołana z rozmiarem równym NaN. |
![](/img/flags/tr.png) |
UIElement.Measure(availableSize) NaN boyutla çağırılamaz. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
UIElement.Measure(availableSize) não pode ser chamado com tamanho NaN. |
![](/img/flags/ar.png) |
The specified keyboard sink must be a UIElement. |
![](/img/flags/da.png) |
Den angivne tastatursink skal være et UIElement. |
![](/img/flags/nl.png) |
De opgegeven toetsenbord-sink moet een UIElement zijn. |
![](/img/flags/fi.png) |
Määritetyn näppäimistönielun on oltava UIElement. |
![](/img/flags/fr.png) |
Le récepteur de clavier spécifié doit être un objet UIElement. |
![](/img/flags/de.png) |
Bei der angegebenen Tastatursenke muss es sich um "UIElement" handeln. |
![](/img/flags/el.png) |
Ο καθορισμένος αποδέκτης πληκτρολογίου πρέπει να είναι ένα UIElement. |
![](/img/flags/he.png) |
The specified keyboard sink must be a UIElement. |
![](/img/flags/hu.png) |
A megadott billentyűzetfogadónak UIElement elemnek kell lennie. |
![](/img/flags/it.png) |
Il sink di tastiera specificato deve essere un UIElement. |
![](/img/flags/ja.png) |
指定されたキーボード シンクは、UIElement でなければなりません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
지정한 키보드 싱크는 UIElement여야 합니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Den angitte tastaturmottakeren må være et UIElement. |
![](/img/flags/ru.png) |
Указанным приемником клавиатуры должен быть UIElement. |
![](/img/flags/es.png) |
El receptor de teclado especificado debe ser un UIElement. |
![](/img/flags/sv.png) |
Angiven tangentbordssink måste vara ett UIElement. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
指定的键盘接收器必须是 UIElement。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
指定的鍵盤接收器必須是 UIElement。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Určený prvek klávesnice musí být UIElement. |
![](/img/flags/pl.png) |
Wskazany zbiornik klawiatury musi być elementem UIElement. |
![](/img/flags/tr.png) |
Belirtilen klavye iç havuzu bir UIElement olmalıdır. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O coletor de teclado especificado deve ser um UIElement. |