|
Loading custom dictionary file at <var>X</var> failed. |
|
Den brugerdefinerede ordbogsfil blev ikke indlæst i <var>X</var>. |
|
Het laden van het woordenlijstbestand in <var>X</var> is mislukt. |
|
Kohteessa <var>X</var> olevan mukautetun sanastotiedoston lataaminen epäonnistui. |
|
Échec du chargement du fichier de dictionnaire personnalisé à l'emplacement <var>X</var>. |
|
Fehler beim Laden der benutzerdefinierten Wörterbuchdatei bei "<var>X</var>". |
|
Απέτυχε η φόρτωση του προσαρμοσμένου αρχείου λεξικού στο <var>X</var>. |
|
Loading custom dictionary file at <var>X</var> failed. |
|
Sikertelen volt az egyéni szótár betöltése a következő helyen: <var>X</var>. |
|
Caricamento del file del dizionario personalizzato in <var>X</var> non riuscito. |
|
<var>X</var> のカスタム辞書ファイルの読み込みに失敗しました。 |
|
<var>X</var>에서 사용자 지정 사전 파일을 로드하지 못했습니다. |
|
Innlasting av egendefinert ordlistefil på <var>X</var> mislyktes. |
|
Не удалось произвести загрузку файла настраиваемого словаря в <var>X</var>. |
|
Error al cargar el archivo de diccionario en <var>X</var>. |
|
Det gick inte att läsa in den egna ordlistefilen på <var>X</var>. |
|
在 <var>X</var> 处加载自定义字典文件失败。 |
|
載入位於 <var>X</var> 的自訂字典檔失敗。 |
|
Načtení souboru vlastního slovníku v <var>X</var> se nezdařilo. |
|
Załadowanie niestandardowego pliku słownika pod adresem <var>X</var> nie powiodło się. |
|
<var>X</var> konumunda özel sözlük dosyası yüklenemedi. |
|
Falha no carregamento do dicionário personalizado em <var>X</var>. |
|
Unexpected Assembly Id <var>X</var>. Assembly IDs must be sequential. |
|
Uventet Assembly-id <var>X</var>. Assembly-id'er skal være sekventielle. |
|
Onverwachte assembly-id <var>X</var>. Assembly-id's moeten sequentieel zijn. |
|
Odottamaton kokoonpanotunnus <var>X</var>. Kokoonpanotunnusten on oltava järjestyksessä. |
|
ID d'assembly <var>X</var> inattendu. Les ID d'assembly doivent être séquentiels. |
|
Unerwartete Assembly-ID <var>X</var>. Assembly-IDs müssen sequenziell sein. |
|
Μη αναμενόμενο αναγνωριστικό συγκρότησης <var>X</var>. Τα αναγνωριστικά συγκροτήσεων πρέπει να είναι διαδοχικά. |
|
Unexpected Assembly Id <var>X</var>. Assembly IDs must be sequential. |
|
Váratlan szerelvényazonosító: <var>X</var>. A szerelvényazonosítóknak sorban kell követniük egymást. |
|
ID assembly imprevisto <var>X</var>. È necessario che gli ID assembly siano sequenziali. |
|
予期しないアセンブリ ID <var>X</var>。アセンブリ ID は連番である必要があります。 |
|
예기치 않은 어셈블리 ID <var>X</var>입니다. 어셈블리 ID는 순차적이어야 합니다. |
|
Uventet samlings-ID <var>X</var>. Samlings-IDer må være sekvensielle. |
|
Непредвиденный идентификатор сборки <var>X</var>. Идентификаторы сборок должны быть последовательными. |
|
Identificador de ensamblado inesperado (<var>X</var>). Los identificadores de ensamblado deben ser secuenciales. |
|
Oväntat sammansättnings-ID: <var>X</var>. Sammansättnings-ID:n måste vara sekventiella. |
|
意外的程序集 ID <var>X</var>。程序集 ID 必须按顺序排列。 |
|
未預期的組件 ID <var>X</var>。組件 ID 必須是循序的。 |
|
Byl poskytnut neočekávaný identifikátor sestavení <var>X</var>. Identifikátory sestavení musejí být sekvenční. |
|
Nieoczekiwany identyfikator zestawu <var>X</var>. Identyfikatory zestawów muszą być kolejne. |
|
Beklenmeyen Derleme Kimliği <var>X</var>. Derleme Kimlikleri ardışık olmalıdır. |
|
Id de Assembly <var>X</var> inesperada. As IDs de Assembly devem ser sequenciais. |
|
Invalid type. |
|
Ugyldig type. |
|
Ongeldig type. |
|
Virheellinen tyyppi. |
|
Le type n'est pas valide. |
|
Ungültiger Typ. |
|
Ο τύπος δεν είναι έγκυρος. |
|
Invalid type. |
|
Érvénytelen típus. |
|
Tipo non valido. |
|
型が無効です。 |
|
형식이 잘못되었습니다. |
|
Ugyldig type. |
|
Недопустимый тип. |
|
Tipo no válido. |
|
Ogiltig typ. |
|
类型无效。 |
|
無效的型別。 |
|
Typ je neplatný. |
|
Nieprawidłowy typ. |
|
Geçersiz tür. |
|
Tipo inválido. |
|
无效类型。 |
|
類型無效。 |
|
Tipo inválido. |
|
<أدخل النص="" هنا=""></أدخل> |
|
<skriv tekst="" her=""></skriv> |
|
<hier tekst="" invoeren=""></hier> |
|
<kirjoita teksti="" tähän=""></kirjoita> |
|
<entrez le="" texte="" ici=""></entrez> |
|
<text hier="" eingeben=""></text> |
|
<εισαγωγή κειμένου="" εδώ=""></εισαγωγή> |
|
<הזן טקסט="" כאן=""></הזן> |
|
<írja be="" a="" szöveget.=""></írja> |
|
<inserire testo="" qui=""></inserire> |
|
<ここに入力></ここに入力> |
|
<여기에 텍스트="" 입력=""></여기에> |
|
<skriv inn="" tekst="" her=""></skriv> |
|
<введите текст=""></введите> |
|
<escriba el="" texto="" aquí=""></escriba> |
|
<在此处输入文本></在此处输入文本> |
|
<ange text="" här=""></ange> |
|
<在此輸入文字></在此輸入文字> |
|
<sem zadejte="" text=""></sem> |
|
<enter text="" here=""></enter> |
|
<buraya metin="" girin=""></buraya> |
|
<digite o="" texto="" aqui=""></digite> |
|
Cannot perform copy if ClipboardCopyMode is None. |
|
Kopiering kan ikke udføres, hvis ClipboardCopyMode er None. |
|
Kan kopieerbewerking niet uitvoeren als ClipboardCopyMode is ingesteld op Geen. |
|
Kopiointia ei voi suorittaa, jos ClipboardCopyMode-asetuksena on None. |
|
Impossible d'effectuer la copie si ClipboardCopyMode a la valeur Aucun. |
|
Der Kopiervorgang kann nicht ausgeführt werden, wenn ClipboardCopyMode auf "None" festgelegt ist. |
|
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση αντιγραφής, εάν η τιμή του στοιχείου ClipboardCopyMode είναι 'None'. |
|
Cannot perform copy if ClipboardCopyMode is None. |
|
Nem végezhető másolás, ha ClipboardCopyMode értéke None. |
|
Impossibile eseguire la copia se ClipboardCopyMode è None. |
|
ClipboardCopyMode が None のときにはコピーを実行できません。 |
|
ClipboardCopyMode가 None이면 복사를 수행할 수 없습니다. |
|
Kan ikke utføre kopiering hvis ClipboardCopyMode er None. |
|
Не удается выполнить копирование, если для параметра ClipboardCopyMode установлено значение "None". |
|
No se puede realizar una copia si ClipboardCopyMode es None. |
|
Det går inte att kopiera om ClipboardCopyMode har värdet None. |
|
如果 ClipboardCopyMode 为 None,则无法执行复制。 |
|
如果 ClipboardCopyMode 為 None,則無法執行複製。 |
|
Kopírování nelze provést, pokud je vlastnost ClipboardCopyMode nastavena hodnotu None. |
|
Nie można wykonać kopii, jeśli tryb ClipboardCopyMode ma wartość None. |
|
ClipboardCopyMode değeri None ise kopyalama yapılamaz. |
|
Não será possível fazer a cópia se ClipboardCopyMode for None. |
|
Specified item has already been added to the collection. |
|
Det angivne element er allerede føjet til samlingen. |
|
Het opgegeven item is al toegevoegd aan de verzameling. |
|
Määritetty kohde on jo lisätty kokoelmaan. |
|
L'élément spécifié a déjà été ajouté à la collection. |
|
Das angegebene Element wurde bereits der Auflistung hinzugefügt. |
|
Το καθορισμένο στοιχείο έχει ήδη προστεθεί στη συλλογή. |
|
Specified item has already been added to the collection. |
|
A megadott elem már fel lett véve a gyűjteménybe. |
|
L'elemento specificato è già stato aggiunto all'insieme. |
|
指定された項目は、既にコレクションに追加されています。 |
|
지정된 항목은 이미 컬렉션에 추가되었습니다. |
|
Указанный элемент уже был добавлен в коллекцию. |
|
El elemento especificado se ha agregado ya a la colección. |
|
Det angivna objektet har redan lagts till i mängden. |
|
已将指定的项添加到集合中。 |
|
Angitt element er allerede lagt til i samlingen. |
|
所指定的項目已經加入此集合了。 |
|
Zadaná položka již byla přidána do kolekce. |
|
Określony element został już dodany do kolekcji. |
|
Belirtilen öğe koleksiyona zaten eklenmişti. |
|
O item especificado já foi adicionado à coleção. |
|
The collection cannot be modified. |
|
Samlingen kan ikke ændres. |
|
De verzameling kan niet worden gewijzigd. |
|
Kokoelmaa ei voi muokata. |
|
Impossible de modifier la collection. |
|
Die Auflistung kann nicht geändert werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση της συλλογής. |
|
The collection cannot be modified. |
|
A gyűjtemény nem módosítható. |
|
Impossibile modificare l'insieme. |
|
コレクションを変更できません。 |
|
컬렉션을 수정할 수 없습니다. |
|
Kan ikke endre samlingen. |
|
Это семейство изменить нельзя. |
|
No se puede modificar la colección. |
|
Det går inte att ändra mängden. |
|
无法修改集合。 |
|
無法修改集合。 |
|
Kolekci nelze změnit. |
|
Nie można modyfikować tej kolekcji. |
|
Koleksiyon değiştirilemez. |
|
A coleção não pode ser modificada. |
|
The security configuration of this computer is incompatible with certain features used by this application.
For more information, see <var>X</var>.Contact your administrator to change the security configuration or to apply the available hotfix. |
|
Sikkerhedskonfigurationen for denne computer er ikke kompatibel med visse funktioner, som bruges af dette program.
Du kan finde yderligere oplysninger på <var>X</var>.Kontakt administratoren for at ændre sikkerhedskonfigurationen eller for at anvende det tilgængelige hotfix. |
|
De beveiligingsconfiguratie van deze computer is niet compatibel met bepaalde functies die in deze toepassing worden gebruikt.
Raadpleeg <var>X</var> voor meer informatie.Neem contact op met de beheerder om de beveiligingsconfiguratie te wijzigen of om de toepasselijke hotfix toe te passen. |
|
Tämän tietokoneen suojauskokoonpano ei ole yhteensopiva joidenkin tämän sovelluksen käyttämien ominaisuuksien kanssa.
Lisätietoja on kohdassa <var>X</var>.Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan ja pyydä suojauskokoonpanon muuttamista tai tarvittavan Hot Fix -päivityksen asentamista. |
|
La configuration de la sécurité de cet ordinateur n'est pas compatible avec certaines fonctionnalités utilisées par cette application.
Pour plus d'informations, consultez <var>X</var>.Contactez votre administrateur pour modifier la configuration de la sécurité ou appliquer le correctif logiciel disponible. |
|
Die Sicherheitskonfiguration dieses Computers ist inkompatibel mit bestimmten von dieser Anwendung verwendeten Funktionen.
Weitere Informationen finden Sie unter <var>X</var>.Bitten Sie den Administrator, die Sicherheitskonfiguration zu ändern oder den verfügbaren Hotfix anzuwenden. |
|
The security configuration of this computer is incompatible with certain features used by this application.
For more information, see <var>X</var>.Contact your administrator to change the security configuration or to apply the available hotfix. |
|
A számítógép biztonsági konfigurációja nem kompatibilis a jelen alkalmazás által használt egyes szolgáltatásokkal.
További információ a következő helyen olvasható: <var>X</var>.Forduljon a rendszergazdához, és kérje meg a biztonsági konfiguráció módosítására, illetve az elérhető gyorsjavítás alkalmazására. |
|
La configurazione di sicurezza del computer non è compatibile con alcune funzionalità utilizzate dall'applicazione.
Per ulteriori informazioni, vedere <var>X</var>.Contattare l'amministratore per modificare la configurazione di sicurezza o per applicare l'hotfix disponibile. |
|
このコンピューターのセキュリティ構成はこのアプリケーションによって使用される特定の機能と互換性がありません。
詳細については、<var>X</var> を参照してください。管理者に問い合わせてセキュリティ構成を変更するか、利用可能な修正プログラムを適用してください。 |
|
이 컴퓨터의 보안 구성이 이 응용 프로그램에서 사용되는 특정 기능과 호환되지 않습니다.
자세한 내용은 <var>X</var>을(를) 참조하십시오.관리자에게 문의하여 보안 구성을 변경하거나 사용 가능한 핫픽스를 적용하십시오. |
|
Конфигурация безопасности на данном компьютере несовместима с конкретными функциями, использующимися приложением.
Дополнительные сведения см. в <var>X</var>.Свяжитесь с администратором для изменения конфигурации безопасности или применения доступных исправлений. |
|
La configuración de seguridad de este equipo es incompatible con algunas características que usa esta aplicación.
Para obtener más información, vea <var>X</var>.Póngase en contacto con el administrador para cambiar la configuración de seguridad o aplicar la revisión disponible. |
|
Säkerhetskonfigurationen för den här datorn är inte kompatibel med vissa funktioner som används av det här programmet.
Mer information finns i <var>X</var>.Kontakta administratören om du vill ändra säkerhetskonfigurationen eller använda den tillgängliga snabbkorrigeringen. |
|
此计算机的安全配置与此应用程序使用的某些功能不兼容。
有关详细信息,请参见 <var>X</var>。请与管理员联系,更改安全配置或应用可用的修补程序。 |
|
Η ρύθμιση παραμέτρων ασφαλείας αυτού του υπολογιστή δεν είναι συμβατή με συγκεκριμένες δυνατότητες που χρησιμοποιούνται από αυτήν την εφαρμογή.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο <var>X</var>.Επικοινωνήστε με το διαχειριστή για αλλαγή της ρύθμισης παραμέτρων ασφαλείας ή εφαρμογή της διαθέσιμης άμεσης επιδιόρθωσης. |
|
Sikkerhetskonfigurasjonen av denne datamaskinen er ikke kompatibel med visse funksjoner som brukes av dette programmet.
Se <var>X</var> hvis du vil ha mer informasjon.Ta kontakt med systemansvarlig for å endre sikkerhetskonfigurasjonen eller bruke den tilgjengelige hurtigreparasjonen. |
|
此電腦的安全性組態與此應用程式所使用的部分功能不相容。
如需詳細資訊,請參閱 <var>X</var>。請連絡您的系統管理員以變更安全性組態或套用可用的 Hotfix。 |
|
Konfigurace zabezpečení v tomto počítači není kompatibilní s některými funkcemi používanými touto aplikací.
Další informace naleznete v tématu <var>X</var>.Obraťte se na správce s žádostí o změnu konfigurace zabezpečení nebo použití dostupné opravy hotfix. |
|
Konfiguracja zabezpieczeń tego komputera jest niezgodna z pewnymi funkcjami używanymi przez aplikację.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz <var>X</var>.Skontaktuj się z administratorem, aby zmienić konfigurację zabezpieczeń lub zastosować dostępną poprawkę. |
|
Bu bilgisayarın güvenlik yapılandırması bu uygulama tarafından kullanılan belirli özelliklerle uyumlu değil.
Daha fazla bilgi için bkz. <var>X</var>.Güvenlik yapılandırmasını değiştirmek veya çıkmış olan düzeltmeyi uygulamak için yöneticinize başvurun. |
|
A configuração de segurança deste computador é incompatível com determinados recursos usados por este aplicativo.
Para obter mais informações, consulte <var>X</var>.Contate o administrador para alterar a configuração de segurança ou aplicar o hotfix disponível. |
|
The count of rejected items doesn't match the count of the reasons for rejection. |
|
Tællingen af afviste elementer stemmer ikke overens med tællingen af årsager til afvisning. |
|
Het aantal afgewezen items komt niet overeen met het aantal redenen voor afwijzing. |
|
Hylättyjen kohteiden määrä ei vastaa hylkäämisten syiden määrää. |
|
Le nombre d'éléments rejetés ne correspond pas au nombre de raisons de rejet. |
|
Die Anzahl zurückgewiesener Elemente entspricht nicht der Anzahl von Zurückweisungsgründen. |
|
Το πλήθος των απορριφθέντων στοιχείων δεν συμφωνεί με το πλήθος των αιτιών απόρριψης. |
|
The count of rejected items doesn't match the count of the reasons for rejection. |
|
A visszautasított elemek száma nem egyezik a visszautasítási okok számával. |
|
Il numero di elementi rifiutati non corrisponde al numero di motivi del rifiuto. |
|
拒否された項目の数が拒否の理由の数と一致しません。 |
|
거부된 항목 수가 거부 원인 수와 일치하지 않습니다. |
|
Antall avviste elementer samsvarer ikke med antall årsaker til avvisning. |
|
Число отклоненных элементов не совпадает с числом причин для отклонения. |
|
El número de elementos rechazados no coincide con el número de razones para el rechazo. |
|
Antalet nekade objekt motsvarar inte antalet orsaker till nekande. |
|
已拒绝项与拒绝原因的计数不匹配。 |
|
已拒絕之項目的計數與拒絕原因的計數不相符。 |
|
Počet odmítnutých položek se neshoduje s počtem důvodů pro odmítnutí. |
|
Liczba odrzuconych elementów nie odpowiada liczbie przyczyn odrzucenia. |
|
Reddedilen öğelerin sayısı reddetme nedenlerinin sayısıyla eşleşmiyor. |
|
A contagem de itens rejeitados não corresponde à contagem dos motivos de rejeição. |
|
An internal error was encountered parsing BAML content: assemblyId should be negative. |
|
Der opstod en intern fejl under parsing af BAML-indhold: assemblyId skal være negativ. |
|
Er is een interne fout opgetreden tijdens het parseren van BAML-inhoud: assemblyId moet negatief zijn. |
|
BAML-sisällön jäsentämisen aikana kohdattiin sisäinen virhe: assemblyId-arvon tulee olla negatiivinen. |
|
Une erreur interne s'est produite lors de l'analyse du contenu BAML : assemblyId doit être négatif. |
|
Interner Fehler beim Analysieren des BAML-Inhalts: "assemblyId" sollte negativ sein. |
|
Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα κατά την ανάλυση του περιεχομένου BAML: το assemblyId θα έπρεπε να είναι αρνητικό. |
|
An internal error was encountered parsing BAML content: assemblyId should be negative. |
|
A rendszer belső hibát észlelt a BAML-tartalom elemzése során: az assemblyId azonosítónak negatívnak kellene lennie. |
|
Errore interno durante l'analisi del contenuto BAML: assemblyId deve essere negativo. |
|
BAML コンテンツの解析中に内部エラーが発生しました: assemblyId は負の値でなければなりません。 |
|
BAML 콘텐츠를 구문 분석하는 동안 내부 오류가 발생했습니다. assemblyId는 음수여야 합니다. |
|
Det oppsto en intern feil ved oppdeling av BAML-innhold: assemblyId skal være negativ. |
|
Внутренняя ошибка при разборе содержимого BAML: assemblyId should be negative. |
|
Error interno al analizar el contenido BAML: assemblyId debe ser negativo. |
|
Ett internt fel påträffades när BAML-innehåll parsades: assemblyId ska vara negativt. |
|
分析 BAML 内容时遇到内部错误: assemblyId 应为负数。 |
|
剖析 BAML 內容時發現內部錯誤: assemblyId 應該是負數。 |
|
Při analýze obsahu BAML došlo k vnitřní chybě: assemblyId má být záporné. |
|
Wystąpił błąd wewnętrzny podczas analizowania zawartości BAML: właściwość assemblyId powinna mieć wartość ujemną. |
|
BAML içeriği ayrıştırılırken iç hatayla karşılaşıldı: assemblyId negatif olmalıdır. |
|
Erro interno ao analisar o conteúdo BAML: assemblyId deve ser negativo. |