 |
It must be possible to parse 'value' to a DateTime and the result must be greater than 'startAfter'. |
 |
Det skal være muligt at parse 'value' til en DateTime, og resultatet skal være større end 'startAfter'. |
 |
Het moet mogelijk zijn value te parseren naar een DateTime, en het resultaat moet groter zijn dan startAfter. |
 |
Kohteen value on oltava jäsennettävissä DateTime-kohteeksi, ja tuloksen on oltava suurempi kuin startAfter. |
 |
Il doit être possible d'analyser 'value' en DateTime et le résultat doit être supérieur à 'startAfter'. |
 |
Es muss die Möglichkeit bestehen, den Wert in einem DateTime-Objekt zu analysieren. Das Ergebnis muss größer als "startAfter" sein. |
 |
Πρέπει να είναι δυνατή η ανάλυση της 'τιμής' σε ένα στοιχείο DateTime και το αποτέλεσμα πρέπει να είναι μεγαλύτερο από την τιμή του 'startAfter'. |
 |
It must be possible to parse 'value' to a DateTime and the result must be greater than 'startAfter'. |
 |
Az értéknek elemezhetőnek kell lennie DateTime értékként, és az eredménynek nagyobbnak kell lennie a „startAfter” értéknél. |
 |
'value' deve essere analizzabile in DateTime e il risultato deve essere maggiore di 'startAfter'. |
 |
'value' は DateTime に解析できる必要があり、結果は 'startAfter' より大きくなければなりません。 |
 |
'값'을 DateTime으로 구문 분석할 수 있어야 하며 결과는 'startAfter'보다 커야 합니다. |
 |
Det må være mulig å analysere value til en DateTime, og resultatet må være større enn startAfter |
 |
Необходимо, чтобы значение "value" можно было преобразовать в тип DateTime, а результат был больше значения "startAfter". |
 |
Debe ser posible analizar 'value' como DateTime y el resultado debe ser mayor que 'startAfter'. |
 |
Det måste gå att parsa 'value' till DateTime och resultatet måste vara större än startAfter. |
 |
必须能够将“value”分析为 DateTime,并且结果必须大于“startAfter”。 |
 |
值必須可剖析為 DateTime,而且結果必須大於 'startAfter'。 |
 |
Parametr value musí být možné rozložit na hodnoty typu DateTime a výsledek musí být vyšší než parametr startAfter. |
 |
Musi istnieć możliwość rozpoznania wartości jako wartości typu DateTime i wynik musi być większy niż wartość startAfter. |
 |
'Değer' bir DateTime olarak ayrıştırılabilmeli ve sonuç 'startAfter'dan büyük olmalıdır. |
 |
Deve ser possível analisar 'valor' como um DateTime e o resultado deve ser maior que 'startAfter'. |
 |
Can not move or rotate DataGridColumnHeader. |
 |
Kan ikke flytte eller rotere DataGridColumnHeader. |
 |
Kan DataGridColumnHeader niet verplaatsen of draaien. |
 |
DataGridColumnHeader-kohdetta ei voi siirtää tai kiertää. |
 |
Impossible de déplacer ou de faire pivoter DataGridColumnHeader. |
 |
DataGridColumnHeader kann nicht verschoben oder gedreht werden. |
 |
Δεν είναι δυνατή η μεταφορά ή η περιστροφή του στοιχείου DataGridColumnHeader. |
 |
Can not move or rotate DataGridColumnHeader. |
 |
A DataGridColumnHeader elem nem helyezhető át, és nem forgatható el. |
 |
Impossibile spostare o ruotare DataGridColumnHeader. |
 |
DataGridColumnHeader を移動または回転することはできません。 |
 |
DataGridColumnHeader를 이동하거나 회전할 수 없습니다. |
 |
Kan ikke flytte eller rotere DataGridColumnHeader. |
 |
Не удается переместить или изменить направление элемента DataGridColumnHeader. |
 |
No se puede mover o girar DataGridColumnHeader. |
 |
Det går inte att flytta eller rotera DataGridColumnHeader. |
 |
无法移动或旋转 DataGridColumnHeader。 |
 |
無法移動或旋轉 DataGridColumnHeader。 |
 |
Nelze přesunout nebo otočit DataGridColumnHeader. |
 |
Nie można przenieść ani obrócić nagłówka DataGridColumnHeader. |
 |
DataGridColumnHeader taşınamıyor veya döndürülemiyor. |
 |
Não é possível mover ou girar DataGridColumnHeader. |
 |
Element does not exist or it is virtualized; use VirtualizedItem Pattern if it is supported. |
 |
Elementet findes ikke, eller det er virtualiseret. Brug VirtualizedItem Pattern, hvis dette understøttes. |
 |
Het element bestaat niet of het is gevirtualiseerd. Gebruik het patroon VirtualizedItem als het wordt ondersteund. |
 |
Elementtiä ei ole, tai se on virtualisoitu. Käytä VirtualizedItem-mallia, jos sitä tuetaan. |
 |
L'élément n'existe pas ou il est virtualisé ; utilisez VirtualizedItem Pattern s'il est pris en charge. |
 |
Das Element ist nicht vorhanden oder virtualisiert. Verwenden Sie das VirtualizedItem-Muster, sofern es unterstützt wird. |
 |
Το στοιχείο δεν υπάρχει ή έχει γίνει αναπαράστασή του. Χρησιμοποιήστε το μοτίβο VirtualizedItem, εάν υποστηρίζεται. |
 |
Element does not exist or it is virtualized; use VirtualizedItem Pattern if it is supported. |
 |
Az elem nem létezik, vagy virtualizált. Használja a VirtualizedItem mintát, ha az támogatott. |
 |
L'elemento non esiste o è virtualizzato; utilizzare il pattern VirtualizedItem, se supportato. |
 |
要素が存在しないか、または仮想化されていません。サポートされている場合は VirtualizedItem Pattern を使用してください。 |
 |
요소가 없거나 가상화되었습니다. 지원되는 경우 VirtualizedItem Pattern을 사용하십시오. |
 |
Elementet finnes ikke eller er virtualisert. Bruk mønsteret VirtualizedItem hvis det støttes. |
 |
Элемент не существует, или он виртуализирован; используйте шаблон VirtualizedItem, если он поддерживается. |
 |
El elemento no existe o está virtualizado. Use VirtualizedItem Pattern si se admite. |
 |
Elementet finns inte eller har gjorts virtuellt. Använd mönstret VirtualizedItem om detta stöds. |
 |
元素不存在,或者已经虚拟化;如果支持 VirtualizedItem 模式,请使用该模式。 |
 |
項目不存在或它是虛擬的; 若支援的話,請使用 VirtualizedItem 模式。 |
 |
Element neexistuje nebo je virtualizován. Použijte vzorec VirtualizedItem, pokud je podporován. |
 |
Element nie istnieje lub jest zwirtualizowany; użyj wzorca VirtualizedItem Pattern, jeśli jest obsługiwany. |
 |
Öğe yok veya sanallaştırılmış; destekleniyorsa VirtualizedItem Pattern kullanın. |
 |
O elemento não existe ou é virtualizado; use o Padrão VirtualizedItem se houver suporte. |
 |
DataGridColumn with Header '<var>X</var>' already exists in the Columns collection of a DataGrid. DataGrids cannot share columns and cannot contain duplicate column instances. |
 |
DataGridColumn med Header '<var>X</var>' findes allerede i samlingen Columns for et DataGrid. DataGrids kan ikke dele kolonner og kan ikke indeholde identiske kolonneforekomster. |
 |
DataGridColumn met Header <var>X</var> bestaat al in de kolommenverzameling van een DataGrid. DataGrids kunnen geen kolommen delen en kunnen geen dubbele kolomexemplaren bevatten. |
 |
DataGridColumn-asetus, jonka Header-arvona on <var>X</var>, on jo määritettynä DataGrid-kohteen Columns-kokoelmassa. DataGrid-kohteet eivät voi jakaa sarakkeita tai sisältää samoja sarake-esiintymiä. |
 |
Le DataGridColumn avec l'en-tête '<var>X</var>' existe déjà dans la collection Columns d'un DataGrid. Les DataGrids ne peuvent pas partager les colonnes ou contenir des instances de colonnes dupliquées. |
 |
Die DataGridColumn mit dem Header "<var>X</var>" ist bereits in der Spaltenauflistung eines DataGrid vorhanden. DataGrids können Spalten nicht gemeinsam nutzen und dürfen keine doppelten Spalteninstanzen enthalten. |
 |
Το στοιχείο DataGridColumn με κεφαλίδα '<var>X</var>' υπάρχει ήδη στη συλλογή στηλών ενός στοιχείου DataGrid. Τα στοιχεία DataGrids δεν μπορούν να κάνουν κοινή χρήση στηλών και δεν είναι δυνατό να περιέχουν διπλότυπες παρουσίες στηλών. |
 |
DataGridColumn with Header '<var>X</var>' already exists in the Columns collection of a DataGrid. DataGrids cannot share columns and cannot contain duplicate column instances. |
 |
A következő fejlécű DataGridColumn már létezik egy DataGrid Columns gyűjteményében: „<var>X</var>”. A DataGrid rácsok nem használhatnak oszlopokat közösen, és nem tartalmazhatnak duplikált oszloppéldányokat. |
 |
DataGridColumn con Intestazione '<var>X</var>' è già esistente nell'insieme di Colonne di un DataGrid. I DataGrid non possono condividere colonne e non possono contenere istanze di colonne duplicate. |
 |
Header '<var>X</var>' を持つ DataGridColumn は DataGrid の Columns コレクションに既に存在します。DataGrids では列の共有はできず、重複する列インスタンスを含むこともできません。 |
 |
Header가 '<var>X</var>'인 DataGridColumn이 DataGrid의 Columns 컬렉션에 이미 있습니다. DataGrids는 열을 공유할 수 없으며 중복 열 인스턴스를 포함할 수 없습니다. |
 |
DataGridColumn med toppteksten <var>X</var> finnes allerede i Columns-samlingen i et DataGrid. Kan ikke dele kolonner mellom flere DataGrid, og kolonneforekomster kan ikke dupliseres. |
 |
DataGridColumn с заголовком "<var>X</var>" уже существует в коллекции столбцов DataGrid. DataGrid не может иметь общие столбцы и не может содержать экземпляры-дубликаты столбцов. |
 |
El elemento DataGridColumn con Header '<var>X</var>' existe ya en la colección Columns de un elemento DataGrid. Los elementos DataGrid no pueden compartir columnas y no pueden contener instancias de columna duplicadas. |
 |
DataGridColumn med rubriken <var>X</var> finns redan i Columns-mängden för ett DataGrid. DataGrids får inte dela kolumner och får inte innehålla dubbletter av kolumninstanser. |
 |
DataGrid 的 Columns 集合中已经有标头为“<var>X</var>”的 DataGridColumn。DataGrid 无法共享列,且不能包含重复的列实例。 |
 |
在 DataGrid 的 Columns 集合中已存在標頭為 '<var>X</var>' 的 DataGridColumn。DataGrids 無法共用資料行且不能包含重複的資料行執行個體。 |
 |
Třída DataGridColumn s hlavičkou <var>X</var> již existuje v kolekci Columns třídy DataGrid. Třídy DataGrids nemohou sdílet sloupce a nemohou obsahovat duplicitní instance sloupců. |
 |
Klasa DataGridColumn z elementem Header „<var>X</var>” istnieje już w kolekcji Columns formantu DataGrid. Formanty DataGrids nie mogą współdzielić kolumn i nie mogą zawierać duplikatów wystąpień kolumn. |
 |
'<var>X</var>' üstbilgili DataGridColumn zaten DataGrid'in Columns koleksiyonunda var. DataGrid'ler sütunları paylaşamaz ve yinelenen sütun örnekleri içeremez. |
 |
Já existe uma DataGridColumn com Cabeçalho '<var>X</var>' na coleção Columns de um DataGrid. Os DataGrids não podem compartilhar colunas e não podem conter instâncias de coluna duplicadas. |
 |
The DisplayIndex for the DataGridColumn with Header '<var>X</var>' is out of range. DisplayIndex must be greater than or equal to 0 and less than Columns.Count. |
 |
DisplayIndex for DataGridColumn med Header '<var>X</var>' er uden for området. DisplayIndex skal være større end eller lig med 0 og mindre end Columns.Count. |
 |
De DisplayIndex voor de DataGridColumn met Header <var>X</var> ligt buiten het bereik. DisplayIndex moet groter dan of gelijk aan 0 zijn, en kleiner dan Columns.Count. |
 |
DataGridColumn-kohteen, jonka Header-asetuksena on <var>X</var>, DisplayIndex-arvo on alueen ulkopuolella. DisplayIndex-arvon on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin 0 ja pienempi kuin Columns.Count. |
 |
La valeur DisplayIndex de DataGridColumn avec l'en-tête '<var>X</var>' est hors limites. Elle doit être supérieure ou égale à 0 et inférieure à Columns.Count. |
 |
Der DisplayIndex für die DataGridColumn mit dem Header "<var>X</var>" ist außerhalb des gültigen Bereichs. DisplayIndex muss größer oder gleich 0 und kleiner als Columns.Count sein. |
 |
Το στοιχείο DisplayIndex για το στοιχείο DataGridColumn με κεφαλίδα '<var>X</var>' βρίσκεται εκτός περιοχής. Το στοιχείο DisplayIndex πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με 0 και μικρότερο από την τιμή Columns.Count. |
 |
The DisplayIndex for the DataGridColumn with Header '<var>X</var>' is out of range. DisplayIndex must be greater than or equal to 0 and less than Columns.Count. |
 |
A következő fejlécű DataGridColumn oszlop DisplayIndex értéke a megengedett tartományon kívül esik: „<var>X</var>”. A DisplayIndex értéknek nullával egyenlőnek vagy annál nagyobbnak és a Columns.Count értékénél kisebbnek kell lennie. |
 |
DisplayIndex per DataGridColumn con intestazione '<var>X</var>' fuori intervallo. DisplayIndex deve essere maggiore o uguale a 0 e minore di Columns.Count. |
 |
Header '<var>X</var>' の DataGridColumn に対する DisplayIndex が範囲外です。DisplayIndex は 0 以上で、かつ Columns.Count よりも小さい必要があります。 |
 |
Header가 '<var>X</var>'인 DataGridColumn의 DisplayIndex가 범위를 벗어났습니다. DisplayIndex는 0보다 크거나 같고 Columns.Count보다 작아야 합니다. |
 |
DisplayIndex for DataGridColumn med Header <var>X</var> er utenfor området. DisplayIndex må være større enn eller lik 0, og mindre enn Columns.Count. |
 |
Параметр DisplayIndex для DataGridColumn с заголовком "<var>X</var>" выходит за разрешенный диапазон. DisplayIndex должен быть больше или равен 0 и меньше, чем Columns.Count. |
 |
El valor de DisplayIndex para el elemento DataGridColumn con Header '<var>X</var>' está fuera de intervalo. DisplayIndex debe ser mayor o igual a 0, y menor que Columns.Count. |
 |
DisplayIndex för DataGridColumn med rubriken <var>X</var> ligger utanför tillåtet intervall. DisplayIndex måste vara större än eller lika med 0 och mindre än Columns.Count. |
 |
标头为“<var>X</var>”的 DataGridColumn 的 DisplayIndex 超出范围。DisplayIndex 必须大于或等于 0 且小于 Columns.Count。 |
 |
標頭為 '<var>X</var>' 之 DataGridColumn 的 DisplayIndex 超出範圍。DisplayIndex 必須大於或等於 0 且小於 Columns.Count。 |
 |
Vlastnost DisplayIndex třídy DataGridColumn s hlavičkou <var>X</var> se nachází mimo rozsah. Vlastnost DisplayIndex musí být větší nebo rovna nule a menší než hodnota Columns.Count. |
 |
Wartość DisplayIndex klasy DataGridColumn z elementem Header „<var>X</var>” jest poza zakresem. Wartość DisplayIndex musi by większa lub równa 0 i mniejsza niż wartość Columns.Count. |
 |
'<var>X</var>' üstbilgili DataGridColumn için DisplayIndex aralık dışında. DisplayIndex 0'dan büyük veya eşit ve Columns.Count değerinden küçük olmalıdır. |
 |
O DisplayIndex de DataGridColumn com Cabeçalho '<var>X</var>' está fora do intervalo. DisplayIndex deve ser maior ou igual a 0 e menor que Columns.Count. |
 |
Template's TemplateContent property can only be set once. |
 |
Skabelonens egenskab TemplateContent kan kun angives en gang. |
 |
De eigenschap TemplateContent kan slechts één keer worden ingesteld. |
 |
Mallin TemplateContent-ominaisuus voidaan määrittää vain kerran. |
 |
La propriété TemplateContent du modèle ne peut être définie qu'une fois. |
 |
Die TemplateContent-Eigenschaft der Vorlage kann nur einmal festgelegt werden. |
 |
Ο ορισμός της ιδιότητας TemplateContent του προτύπου είναι δυνατός μόνο μία φορά. |
 |
Template's TemplateContent property can only be set once. |
 |
A sablon TemplateContent tulajdonsága csak egyszer állítható be. |
 |
La proprietà TemplateContent del modello può essere impostata una sola volta. |
 |
テンプレートの TemplateContent プロパティは 1 回しか設定できません。 |
 |
템플릿의 TemplateContent 속성은 한 번만 설정할 수 있습니다. |
 |
Malens TemplateContent-egenskap kan bare angis én gang. |
 |
Свойство шаблона TemplateContent может быть установлено только один раз. |
 |
La propiedad TemplateContent de la plantilla se puede establecer solo una vez. |
 |
Egenskapen TemplateContent för mallen kan endast anges en gång. |
 |
模板的 TemplateContent 属性只能设置一次。 |
 |
範本的 TemplateContent 屬性只能設定一次。 |
 |
Vlastnost šablony TemplateContent lze nastavit pouze jednou. |
 |
Właściwość TemplateContent szablonu może być ustawiana tylko raz. |
 |
Şablonun TemplateContent özelliği yalnızca bir kez ayarlanabilir. |
 |
A propriedade TemplateContent do modelo pode ser definida somente uma vez. |
 |
Unexpected Type Id <var>X</var>. Type IDs must be sequential. |
 |
Uventet type-id <var>X</var>. Type-id'er skal være sekventielle. |
 |
Onverwachte type-id <var>X</var>. Type-id's moeten sequentieel zijn. |
 |
Odottamaton tyyppitunnus <var>X</var>. Tyyppitunnusten on oltava järjestyksessä. |
 |
ID de type <var>X</var> inattendu. Les ID de type doivent être séquentiels. |
 |
Unerwartete Typ-ID <var>X</var>. Typ-IDs müssen sequenziell sein. |
 |
Μη αναμενόμενο αναγνωριστικό τύπου <var>X</var>. Τα αναγνωριστικά τύπων πρέπει να είναι διαδοχικά. |
 |
Unexpected Type Id <var>X</var>. Type IDs must be sequential. |
 |
Váratlan típusazonosító: <var>X</var>. A típusazonosítóknak sorban kell követniük egymást. |
 |
ID tipo imprevisto <var>X</var>. È necessario che gli ID tipo siano sequenziali. |
 |
予期しない型 ID <var>X</var>: 型 ID は連番である必要があります。 |
 |
예기치 않은 형식 ID <var>X</var>입니다. 형식 ID는 순차적이어야 합니다. |
 |
Uventet type-ID <var>X</var>. Type-IDer må være sekvensielle. |
 |
Непредвиденный идентификатор типа: <var>X</var>. Идентификаторы типов должны быть последовательными. |
 |
Identificador de tipo no esperado (<var>X</var>). Los identificadores de tipo deben ser secuenciales. |
 |
Oväntat typ-ID: <var>X</var>. Typ-ID:n måste vara sekventiella. |
 |
意外的类型 ID <var>X</var>。类型 ID 必须按顺序排列。 |
 |
未預期的型別 ID <var>X</var>。型別 ID 必須是循序的。 |
 |
Byl poskytnut neočekávaný identifikátor typu <var>X</var>. Identifikátory typu musejí být sekvenční. |
 |
Nieoczekiwany identyfikator typu <var>X</var>. Identyfikatory typów muszą być kolejne. |
 |
Beklenmeyen Tür kimliği <var>X</var>. Tür kimlikleri ardışık olmalıdır. |
 |
Id de Tipo <var>X</var> inesperado. As IDs de Tipo devem ser sequenciais. |
 |
Application is already running the Dispatcher. |
 |
Programmet kører allerede Dispatcher. |
 |
Dispatcher wordt al uitgevoerd in de toepassing. |
 |
Sovellus suorittaa jo ohjaustoimintoa. |
 |
L'application exécute déjà le répartiteur. |
 |
Die Anwendung führt den Verteiler bereits aus. |
 |
Η εφαρμογή εκτελεί ήδη το στοιχείο απόσπασης. |
 |
Application is already running the Dispatcher. |
 |
Az alkalmazás már futtatja a kézbesítőt. |
 |
Dispatcher è già in esecuzione nell'applicazione. |
 |
アプリケーションは既に Dispatcher を実行しています。 |
 |
응용 프로그램에서 Dispatcher를 이미 실행하고 있습니다. |
 |
Programmet kjører allerede senderen. |
 |
Диспетчер уже запускается приложением. |
 |
La aplicación está ejecutando ya el distribuidor. |
 |
Dispatcher körs redan av tillämpningsprogrammet. |
 |
应用程序已经在运行调度程序。 |
 |
應用程式已經在執行發送器。 |
 |
Objekt Application již spustil instanci Dispatcher. |
 |
Usługa Dispatcher aplikacji jest już uruchomiona. |
 |
Uygulama zaten Dispatcher çalıştırıyor. |
 |
O aplicativo já está executando o Dispatcher. |
 |
The DataGridItem is invalid. |
 |
DataGridItem er ugyldig. |
 |
Het DataGridItem is ongeldig. |
 |
DataGridItem ei kelpaa. |
 |
DataGridItem n'est pas valide. |
 |
Das DataGridItem ist ungültig. |
 |
Το στοιχείο DataGridItem δεν είναι έγκυρο. |
 |
The DataGridItem is invalid. |
 |
A DataGridItem elem érvénytelen. |
 |
DataGridItem non valido. |
 |
DataGridItem が無効です。 |
 |
DataGridItem이 잘못되었습니다. |
 |
DataGridItem er ugyldig. |
 |
Недопустимое значение DataGridItem. |
 |
El valor de DataGridItem no es válido. |
 |
DataGridItem är ogiltigt. |
 |
DataGridItem 无效。 |
 |
DataGridItem 無效。 |
 |
Třída DataGridItem není platná. |
 |
Element DataGridItem jest nieprawidłowy. |
 |
DataGridItem geçersiz. |
 |
O DataGridItem é inválido. |
 |
زر "السابق" |
 |
Knappen Forrige |
 |
Knop Vorige |
 |
Edellinen-painike |
 |
Bouton précédent |
 |
Schaltfläche "Zurück" |
 |
Κουμπί 'Προηγούμενο' |
 |
לחצן הקודם |
 |
Előző gomb |
 |
Pulsante Indietro |
 |
[戻る] ボタン |
 |
이전 단추 |
 |
Tidligere-knapp |
 |
Кнопка "Назад" |
 |
Botón Anterior |
 |
Knappen Föregående |
 |
“上一个”按钮 |
 |
上一步按鈕 |
 |
Tlačítko Předchozí |
 |
Przycisk Poprzedni |
 |
Önceki düğmesi |
 |
Botão Anterior |