|
#nonclient classname cannot be used with flags or image name. |
|
Klassenavnet #nonclient kan ikke bruges med flag eller billednavn. |
|
Klassenaam #nonclient kan niet worden gebruikt met vlaggen of afbeeldingsnamen. |
|
#nonclient-luokkanimeä ei voi käyttää lippujen tai kuvan nimen kanssa. |
|
Impossible d'utiliser le nom de classe #nonclient avec des indicateurs ou un nom d'image. |
|
Ein Klassenname vom Typ "#nonclient" kann nicht mit einem Flag oder Imagenamen verwendet werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η χρήση του στοιχείου #nonclient classname με σημαίες ή όνομα εικόνας. |
|
#nonclient classname cannot be used with flags or image name. |
|
A #nonclient osztálynév nem használható jelzőkkel vagy képnévvel. |
|
Impossibile utilizzare il nome di classe #nonclient con contrassegni o nome immagine. |
|
#nonclient クラス名は、フラグまたはイメージ名では使用できません。 |
|
#nonclient classname을 플래그 또는 이미지 이름과 함께 사용할 수 없습니다. |
|
Klassenavnet #nonclient kan ikke brukes med flagg eller bildenavn. |
|
Имя класса #nonclient не может использоваться с флагами или именем изображения. |
|
El nombre de clase #nonclient no se puede usar con marcas o con un nombre de imagen. |
|
Det går inte att använda klassnamnet #nonclient med flaggor eller bildnamn. |
|
#nonclient 类名无法与标志或图像名称一起使用。 |
|
#nonclient 類別名稱不可以搭配旗標或影像名稱使用。 |
|
Název třídy #nonclient nelze použít s příznakem nebo názvem obrázku. |
|
Nazwa klasy #nonclient nie może być używana z flagami ani nazwą obrazu. |
|
#nonclient sınıf adı bayraklar veya görüntü adıyla kullanılamaz. |
|
O nome de classe #nonclient não pode ser usado com sinalizadores ou nome de imagem. |
|
Value is read-only. |
|
Værdien er skrivebeskyttet. |
|
De waarde heeft het kenmerk alleen-lezen. |
|
Arvo on vain luku -tyyppinen. |
|
La valeur est en lecture seule. |
|
Der Wert ist schreibgeschützt. |
|
Η τιμή είναι μόνο για ανάγνωση. |
|
Value is read-only. |
|
Az érték csak olvasható. |
|
Valore di sola lettura. |
|
値は読み取り専用です。 |
|
값이 읽기 전용입니다. |
|
Verdien er skrivebeskyttet. |
|
Значение доступно только для чтения. |
|
El valor es de solo lectura. |
|
Värdet är skrivskyddat. |
|
值为只读。 |
|
值是唯讀的。 |
|
Hodnota je pouze pro čtení. |
|
Wartość jest tylko do odczytu. |
|
Değer salt okunur. |
|
O valor é somente leitura. |
|
Unsupported Pattern. |
|
Ikke understøttet mønster. |
|
Niet-ondersteund patroon. |
|
Mallia ei tueta. |
|
Modèle non pris en charge. |
|
Nicht unterstütztes Muster. |
|
Το μοτίβο δεν υποστηρίζεται. |
|
Unsupported Pattern. |
|
Nem támogatott minta |
|
Pattern non supportato. |
|
サポートされていないパターンです。 |
|
지원되지 않는 Pattern입니다. |
|
Mønster støttes ikke. |
|
Неподдерживаемый шаблон. |
|
Modelo no admitido. |
|
Mönstret stöds inte. |
|
不支持的模式。 |
|
不支援的模式。 |
|
Nepodporovaný vzorec |
|
Nieobsługiwany obiekt Pattern. |
|
Desteklenmeyen Desen. |
|
Padrão sem-suporte. |
|
Must specify at least one of TreeScope.Element, TreeScope.Children, or TreeScope.Descendants. |
|
Der skal angives mindst en af TreeScope.Element, TreeScope.Children eller TreeScope.Descendants. |
|
Er moet ten minste één item worden geselecteerd uit TreeScope.Element, TreeScope.Children en TreeScope.Descendants. |
|
Vähintään yksi seuraavista täytyy määrittää: TreeScope.Element, TreeScope.Children tai TreeScope.Descendants. |
|
Au moins une valeur parmi les constantesTreeScope.Element, TreeScope.Children et TreeScope.Descendants doit être spécifiée. |
|
Mindestens eines der folgenden Elemente muss angegeben werden: TreeScope.Element, TreeScope.Children oder TreeScope.Descendants. |
|
Πρέπει να καθοριστεί τουλάχιστον ένα από τα στοιχεία TreeScope.Element, TreeScope.Children ή TreeScope.Descendants. |
|
Must specify at least one of TreeScope.Element, TreeScope.Children, or TreeScope.Descendants. |
|
TreeScope.Element, TreeScope.Children és TreeScope.Descendants közül legalább az egyiket meg kell adni. |
|
È necessario specificare almeno uno dei seguenti: TreeScope.Element, TreeScope.Children o TreeScope.Descendants. |
|
TreeScope.Element、TreeScope.Children または TreeScope.Descendants のうちの少なくとも 1 つを指定する必要があります。 |
|
TreeScope.Element, TreeScope.Children, TreeScope.Descendants 중 하나 이상을 지정해야 합니다. |
|
Angi minst én av TreeScope.Element, TreeScope.Children eller TreeScope.Descendants. |
|
Необходимо указать хотя бы один из TreeScope.Element, TreeScope.Children или TreeScope.Descendants. |
|
Debe especificar al menos uno de los siguientes elementos: TreeScope.Element, TreeScope.Children o TreeScope.Descendants. |
|
Minst ett av alternativen TreeScope.Element, TreeScope.Children eller TreeScope.Descendants måste anges. |
|
必须至少指定 TreeScope.Element、TreeScope.Children 或 TreeScope.Descendants 中的一个。 |
|
至少必須指定 TreeScope.Element、TreeScope.Children 或 TreeScope.Descendants 其中一個值。 |
|
Je nutné zadat alespoň jeden element TreeScope.Element, TreeScope.Children nebo TreeScope.Descendants. |
|
Należy podać przynajmniej jeden z elementów TreeScope.Element, TreeScope.Children lub TreeScope.Descendants. |
|
TreeScope.Element, TreeScope.Children veya TreeScope.Descendants'tan en az biri belirtilmelidir. |
|
Especifique pelo menos TreeScope.Element, TreeScope.Children ou TreeScope.Descendants. |
|
Unrecognized WindowVisualState value. |
|
Ikke-genkendt værdi WindowVisualState. |
|
Niet-herkende waarde voor WindowVisualState. |
|
Tunnistamaton WindowVisualState-arvo. |
|
Valeur WindowVisualState non reconnue. |
|
Unbekannter WindowVisualState-Wert. |
|
Μη αναγνωρίσιμη τιμή WindowVisualState. |
|
Unrecognized WindowVisualState value. |
|
A WindowVisualState értéke ismeretlen. |
|
Valore WindowVisualState non riconosciuto. |
|
認識できない WindowVisualState 値です。 |
|
인식할 수 없는 WindowVisualState 값입니다. |
|
Ukjent WindowVisualState-verdi. |
|
Нераспознанное значение WindowVisualState. |
|
Valor de WindowVisualState no reconocido. |
|
Okänt WindowVisualState-värde. |
|
无法识别的 WindowVisualState 值。 |
|
無法辨認的 WindowVisualState 值。 |
|
Neznámá hodnota WindowVisualState |
|
Nierozpoznana wartość WindowVisualState. |
|
Tanınmayan WindowVisualState değeri. |
|
Valor WindowVisualState não reconhecido. |
|
hwnd cannot be IntPtr.Zero or null. |
|
hwnd kan ikke være IntPtr.Zero eller null. |
|
hwnd kan niet IntPtr.Zero of null zijn. |
|
hwnd ei voi olla IntPtr.Zero tai tyhjäarvoinen. |
|
hwnd ne peut pas être IntPtr.Zero ou null. |
|
hwnd darf nicht IntPtr.Zero oder NULL sein. |
|
Το hwnd δεν μπορεί να είναι IntPtr.Zero ή null. |
|
hwnd cannot be IntPtr.Zero or null. |
|
A hwnd értéke nem lehet IntPtr.Zero vagy null. |
|
hwnd non può essere IntPtr.Zero o null. |
|
hwnd は IntPtr.Zero または NULL にはできません。 |
|
hwnd는 IntPtr.Zero 또는 null이 될 수 없습니다. |
|
hwnd kan ikke være IntPtr.Zero eller null. |
|
hwnd не может иметь значение IntPtr.Zero или null. |
|
hwnd no puede ser IntPtr.Zero ni NULL. |
|
hwnd får inte ha värdet IntPtr.Zero eller null. |
|
hwnd 不能为 IntPtr.Zero 或 null。 |
|
hwnd 不可以是 IntPtr.Zero 或 null。 |
|
Vlastnost hwnd nemůže mít hodnotu IntPtr.Zero nebo null. |
|
Obiekt hwnd nie może być równy IntPtr.Zero ani null. |
|
hwnd, IntPtr.Zero veya null olamaz. |
|
hwnd não pode ser IntPtr.Zero ou nulo. |
|
eventId not valid. Use AddAutomationFocusChangedEventHandler to listen for focus changes. |
|
eventId er ikke gyldigt. Brug AddAutomationFocusChangedEventHandler for at lytte efter fokusændringer. |
|
eventId is niet geldig. Gebruik AddAutomationFocusChangedEventHandler om te luisteren naar focuswijzigingen. |
|
eventId non valide. Utilisez AddAutomationFocusChangedEventHandler pour écouter les modifications de focus. |
|
eventId ist ungültig. Verwenden Sie AddAutomationFocusChangedEventHandler, um auf Fokusänderungen zu lauschen. |
|
Το στοιχείο eventId δεν είναι έγκυρο. Χρησιμοποιήστε το στοιχείο AddAutomationFocusChangedEventHandler για ακρόαση αλλαγών εστίασης. |
|
eventId not valid. Use AddAutomationFocusChangedEventHandler to listen for focus changes. |
|
Az eventId eseményazonosító érvénytelen. Használja az AddAutomationFocusChangedEventHandler metódust a fókuszváltások figyelésére. |
|
eventId non è valido. Utilizzare AddAutomationFocusChangedEventHandler per attendere che lo stato attivo cambi. |
|
eventId が無効です。フォーカスの変更をリッスンするには、AddAutomationFocusChangedEventHandler を使用してください。 |
|
eventId가 잘못되었습니다. AddAutomationFocusChangedEventHandler를 사용하여 포커스 변경 내용을 수신 대기하십시오. |
|
ugyldig eventId. Bruk AddAutomationFocusChangedEventHandler til å lytte etter fokusendringer. |
|
Недопустимый идентификатор eventId. Используйте AddAutomationFocusChangedEventHandler для ожидания изменения фокуса. |
|
eventId no válido. Use AddAutomationFocusChangedEventHandler para escuchar los cambios de foco. |
|
eventId är inte giltigt. Använd AddAutomationFocusChangedEventHandler för att lyssna efter fokusändringar. |
|
eventId 无效。使用 AddAutomationFocusChangedEventHandler 侦听焦点更改。 |
|
eventId ei kelpaa. Käytä AddAutomationFocusChangedEventHandler-toimintoa kohdistusmuutosten kuunteluun. |
|
eventId 無效。請使用 AddAutomationFocusChangedEventHandler 接聽焦點變更。 |
|
Identifikátor eventId není platný. K naslouchání změnám zaměření použijte obslužnou rutinu AddAutomationFocusChangedEventHandler. |
|
Nieprawidłowy element eventId. Użyj obiektu AddAutomationFocusChangedEventHandler, aby odbierać zmiany fokusu. |
|
eventId geçerli değil. Odak değişikliklerini dinlemek için AddAutomationFocusChangedEventHandler kullanın. |
|
eventId inválida. Use AddAutomationFocusChangedEventHandler para fazer a escuta das alterações de foco. |
|
'<var>X</var>' text attribute value is type '<var>Type Name</var>', but expected type 'X'. |
|
Tekstattributværdien '<var>X</var>' er af typen '<var>Type Name</var>', men typen 'X' blev forventet. |
|
De waarde van tekstkenmerk <var>X</var> is type <var>Type Name</var>. Type X wordt verwacht. |
|
<var>X</var>-tekstimääritearvon tyyppi on <var>Type Name</var>, vaikka odotettiin tyyppiä X. |
|
La valeur de l'attribut de texte '<var>X</var>' est de type '<var>Type Name</var>', mais le type attendu est 'X'. |
|
Der <var>X</var>-Textattributwert ist vom Typ "<var>Type Name</var>", es wurde jedoch der Typ "X" erwartet. |
|
Η τιμή του χαρακτηριστικού κειμένου '<var>X</var>' είναι τύπου '<var>Type Name</var>', αλλά αναμενόταν τύπος 'X'. |
|
'<var>X</var>' text attribute value is type '<var>Type Name</var>', but expected type 'X'. |
|
A(z) „<var>X</var>” szöveges attribútum „<var>Type Name</var>” típusú, de a várt típus: „X”. |
|
Il valore dell'attributo del testo '<var>X</var>' è di tipo '<var>Type Name</var>', ma di tipo previsto 'X'. |
|
'<var>X</var>' テキスト属性値は型 '<var>Type Name</var>' ですが、型 'X' が求められます。 |
|
'<var>X</var>' 텍스트 특성 값이 '<var>Type Name</var>' 형식이지만 필요한 형식은 'X'입니다. |
|
tekstattributtverdien <var>X</var> er av typen <var>Type Name</var>, forventet typen X. |
|
Значение текстового атрибута "<var>X</var>" имеет тип "<var>Type Name</var>", но требуется тип "X". |
|
El valor del atributo de texto '<var>X</var>' es de tipo '<var>Type Name</var>', pero se esperaba el tipo 'X'. |
|
Textattributvärdet <var>X</var> är av typen <var>Type Name</var>, men den förväntade typen är X. |
|
“<var>X</var>”文本特性值为类型“<var>Type Name</var>”,但应为类型“X”。 |
|
'<var>X</var>' 文字屬性值是型別 '<var>Type Name</var>',但必須是型別 'X'。 |
|
Hodnota textového atributu <var>X</var> je typu <var>Type Name</var>. Byl však očekáván typ X. |
|
Wartość atrybutu tekstowego „<var>X</var>” jest typu „<var>Type Name</var>”, ale oczekiwano typu „X”. |
|
'<var>X</var>' metin özniteliği değeri '<var>Type Name</var>' türünde, ancak 'X' türü bekleniyordu. |
|
O valor de atributo de texto '<var>X</var>' é do tipo '<var>Type Name</var>', mas esperava-se o tipo 'X'. |
|
Screen coordinate is outside the bounding rectangle. |
|
Skærmkoordinaten er uden for det omgivende rektangel. |
|
De schermcoördinaat ligt buiten de begrenzingsrechthoek. |
|
Näyttökoordinaatti on rajaavan suorakulmion ulkopuolella. |
|
Une coordonnée d’écran se trouve à l’extérieur du rectangle de délimitation. |
|
Die Bildschirmkoordinate liegt außerhalb der Rechteckgrenzen. |
|
Η συντεταγμένη οθόνης βρίσκεται εκτός του ορθογωνίου οριοθέτησης. |
|
Screen coordinate is outside the bounding rectangle. |
|
A képernyő-koordináták kívül esnek a határoló téglalapon. |
|
La coordinata dello schermo è all'esterno del rettangolo di delimitazione. |
|
画面座標が四角形領域外にあります。 |
|
화면 좌표가 경계 사각형의 외부에 있습니다. |
|
Skjermkoordinatene er utenfor det avgrensende rektangelet. |
|
Экранные координаты находятся вне прямоугольника границ. |
|
La coordenada de pantalla está fuera del rectángulo delimitador. |
|
Skärmkoordinaten ligger utanför avgränsningsrektangeln. |
|
屏幕坐标在边界矩形之外。 |
|
螢幕座標在周框矩形的外面。 |
|
Souřadnice obrazovky se nacházejí mimo ohraničující obdélník. |
|
Współrzędne ekranu znajdują się poza prostokątem ograniczenia. |
|
Ekran koordinatı, sınır dikdörtgeninin dışında. |
|
A coordenada da tela está fora do retângulo delimitador. |
|
Operation cannot be performed. |
|
Handlingen kan ikke udføres. |
|
De bewerking kan niet worden uitgevoerd. |
|
Toimintoa ei voi suorittaa. |
|
Impossible d'exécuter l'opération. |
|
Der Vorgang kann nicht ausgeführt werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας. |
|
Operation cannot be performed. |
|
A művelet nem hajtható végre. |
|
Impossibile eseguire l'operazione. |
|
操作を実行できません。 |
|
작업을 수행할 수 없습니다. |
|
Kan ikke utføre operasjonen. |
|
Не удается выполнить операцию. |
|
No se puede realizar la operación. |
|
Det går inte att utföra åtgärden. |
|
无法执行操作。 |
|
無法執行作業。 |
|
Operaci nelze provést. |
|
Nie można wykonać operacji. |
|
İşlem gerçekleştirilemiyor. |
|
A operação não pode ser executada. |