|
检测到多个“-”。 |
|
偵測到多個 '-'。 |
|
Bylo zjištěno více znaků -. |
|
Der blev fundet flere '-'. |
|
Meerdere '-'-tekens gevonden. |
|
Havaittiin useita yhdysmerkkejä (-). |
|
Multiples "-" détectés. |
|
Mehrere '-' gefunden. |
|
Εντοπίστηκαν πολλά '-' . |
|
Több kötőjel (-) található a karakterláncban. |
|
Rilevati più '-'. |
|
複数の '-' があります。 |
|
'-'가 여러 개 있습니다. |
|
Fant flere "-". |
|
Wykryto wiele kresek ("-"). |
|
Vários '-' detectados. |
|
Foram detectados múltiplos '-'. |
|
Обнаружено несколько знаков '-'. |
|
Se detectaron varios '-'. |
|
Flera förekomster hittades av tecknet -. |
|
Birden fazla '-' algılandı. |
|
文件 IO 权限: |
|
檔案 IO 使用權限: |
|
Oprávnění vstupu/výstupu souborů: |
|
Tilladelse til filinput/-output: |
|
Machtiging voor bestands-IO: |
|
Tiedoston I/O-oikeus: |
|
Autorisation E/S Fichier : |
|
Datei-E/A-Berechtigung: |
|
Δικαίωμα εισόδου/εξόδου αρχείου: |
|
Fájl I/O használatára vonatkozó engedély: |
|
Autorizzazione I/O file: |
|
ファイル IO アクセス許可 : |
|
파일 IO 권한: |
|
Tillatelse for fil-I/U: |
|
Uprawnienie do wejścia/wyjścia plików: |
|
Permissão de E/S de Arquivo: |
|
Permissão de ES de ficheiro: |
|
Разрешение на ввод-вывод файлов: |
|
Permiso de E/S de archivos: |
|
Behörighet för fil-I/O: |
|
Dosya GÇ İzni: |
|
权限查看器(只读) |
|
使用權限檢視器 (唯讀) |
|
Prohlížeč oprávnění (jen pro čtení) |
|
Visningsfunktion til tilladelser (skrivebeskyttet) |
|
Machtigingsweergave (alleen-lezen) |
|
Oikeuksien tarkastelu (vain luku) |
|
Visionneuse d'autorisations (Lecture seule) |
|
Berechtigungsanzeige (schreibgeschützt) |
|
Προβολή δικαιωμάτων (Μόνο για ανάγνωση) |
|
Engedélymegtekintő (írásvédett) |
|
Visualizzatore autorizzazioni (sola lettura) |
|
アクセス許可ビューア (読み取り専用) |
|
권한 뷰어(읽기 전용) |
|
Visningsprogram for tillatelser (skrivebeskyttet) |
|
Przeglądarka uprawnień (tylko do odczytu) |
|
Visualizador de Permissão (Somente Leitura) |
|
Visualizador de permissões (só de leitura) |
|
Программа просмотра разрешений (только чтение) |
|
Visor de permisos (sólo lectura) |
|
Behörighetsgranskare (skrivskyddad) |
|
İzin Görüntüleyici (Salt Okunur) |
|
创建并控制应用程序域 |
|
建立並控制應用程式定義域 |
|
Vytvořit a řídit domény aplikací |
|
Opret og kontroller programdomæner |
|
Toepassingsdomeinen maken en beheren |
|
Luo ja ohjaa sovellustoimialueita |
|
Créer et contrôler les domaines d'application |
|
Anwendungsdomänen erstellen und steuern |
|
Δημιουργία και έλεγχος των τομέων εφαρμογής |
|
Alkalmazástartományok létrehozása és felügyelete |
|
Crea e controlla domini applicazioni |
|
アプリケーション ドメインを作成して制御する |
|
응용 프로그램 도메인 만들기 및 제어 |
|
Opprett og kontroller programdomener |
|
Utwórz i kontroluj domeny aplikacji |
|
Criar e Controlar Domínios de Aplicativos |
|
Criar e controlar domínios de aplicação |
|
Создавать области применения и управлять ими |
|
Crear y controlar dominios de aplicación |
|
Skapa och styr tillämpningsdomäner |
|
Uygulama Etki Alanları Oluştur ve Denetle |
|
为程序集设置最低信任 |
|
設定組件的最低信任 |
|
Nastavit minimální důvěryhodnost pro sestavení |
|
Indstil det laveste tillidsniveau for en assembly |
|
Het minimale vertrouwensniveau voor een assembly instellen |
|
Määritä kokoonpanon vähimmäisluottamus |
|
Définir la confiance minimale pour un assembly |
|
Minimale Vertrauensebene für eine Assembly festlegen |
|
Ρύθμιση κατώτατου επιπέδου αξιοπιστίας για μια συγκρότηση |
|
Kódösszeállítás minimális megbízhatósági szintjének beállítása |
|
Imposta attendibilità minima per un assembly |
|
アセンブリに最小限の信頼を設定する |
|
어셈블리에 대한 최소 신뢰 수준을 설정합니다. |
|
Angi minimumsklarering for en samling |
|
Ustaw dla zestawu minimalny poziom zaufania |
|
Definir confiança mínima para um conjunto de módulos (assembly) |
|
Definir fidedignidade mínima para uma assemblagem |
|
Задать минимальный уровень доверия сборки |
|
Establecer la confianza mínima para un ensamblado |
|
Ange lägsta förtroende för en sammansättning |
|
Derleme için en alt güven düzeyini ayarla |
|
您刚对安全策略进行的更改将允许 .NET Framework 配置工具运行。 |
|
您對安全性原則所做的變更將允許執行 .NET Framework 組態工具。 |
|
Právě provedené změny zásad zabezpečení umožní spuštění nástroje .NET Framework Configuration. |
|
De ændringer, du netop har foretaget af sikkerhedspolitikken, tillader kørsel af konfigurationsværktøjet i .NET Framework. |
|
Met de wijzigingen die u zojuist in het beveiligingsbeleid hebt aangebracht kan het configuratiehulpprogramma van .NET Framework worden uitgevoerd. |
|
Tekemäsi muutokset mahdollistavat .NET Framework -määritystyökalun käynnistämisen. |
|
Les modifications que vous venez d'apporter à la stratégie de sécurité permettront l'exécution de l'outil .NET Framework Configuration tool. |
|
Die an der Sicherheitsrichtlinie vorgenommenen Änderungen ermöglichen das Ausführen des .NET Framework-Konfigurationstools. |
|
Οι αλλαγές που μόλις πραγματοποιήσατε στην πολιτική ασφάλειας θα επιτρέψουν την εκτέλεση του εργαλείου ρύθμισης παραμέτρων του .NET Framework. |
|
A biztonsági házirenden most végrehajtott változtatások lehetővé teszik majd a .NET-keretrendszer konfigurációs eszközének futását. |
|
Le modifiche appena apportate consentiranno l'esecuzione di Configurazione .NET Framework. |
|
セキュリティ ポリシーが変更されました。この変更により .NET Framework 構成ツールを実行することができます。 |
|
보안 정책이 변경되어 .NET Framework 구성 도구를 실행할 수 있습니다. |
|
Endringene du nettopp utførte i sikkerhetspolicyen, gjør at konfigurasjonsverktøyet for .NET Framework kan kjøres. |
|
Dokonane właśnie modyfikacje zasad zabezpieczeń umożliwią uruchomienie narzędzia konfiguracyjnego .NET Framework. |
|
As alterações feitas na diretiva de segurança permitirão que a ferramenta .NET Framework Configuration seja executada. |
|
As alterações feitas à política de segurança permitirão a execução da ferramenta 'Configuração do .NET Framework'. |
|
Внесенные Вами изменения в политике безопасности позволяют запускать средство настройки платформы .NET Framework. |
|
Los cambios realizados en la directiva de seguridad permitirán que se ejecute la herramienta Configuración de .NET Framework. |
|
Konfigurationsverktyget för .NET Framework kan köras med de ändringar av säkerhetsprincipen som du har utfört. |
|
Güvenlik ilkesinde yaptığınız değişiklikler, .NET Framework Yapılandırma aracının çalışmasını sağlayacaktır. |
|
Tätä suojauskäytäntöä käytetään tässä tietokoneessa. |
|
Cette stratégie de sécurité s'applique à cet ordinateur. |
|
Die Sicherheitsrichtlinie gilt für diesen Computer. |
|
Αυτή η πολιτική ασφάλειας ισχύει για αυτόν τον υπολογιστή. |
|
Ez a biztonsági házirend erre a számítógépre vonatkozik. |
|
Criteri di protezione applicati al computer. |
|
このセキュリティ ポリシーはこのコンピュータに適用されます。 |
|
이 보안 정책을 이 컴퓨터에 적용합니다. |
|
Denne sikkerhetspolicyen gjelder for denne datamaskinen. |
|
Te zasady zabezpieczeń mają zastosowanie względem tego komputera. |
|
Esta diretiva de segurança aplica-se a este computador. |
|
Esta política de segurança é aplicável ao computador. |
|
Эта политика безопасности действует в отношении этого компьютера. |
|
La directiva de seguridad se aplica a este equipo. |
|
Den här säkerhetsprincipen gäller på den här datorn. |
|
Bu güvenlik ilkesi bu bilgisayara uygulanır. |
|
该安全策略适用于此计算机。 |
|
這個安全性原則適用於這部電腦。 |
|
Tato zásada zabezpečení se vztahuje na tento počítač. |
|
Sikkerhedspolitikken gælder for denne computer. |
|
Dit beveiligingsbeleid is van toepassing op deze computer. |
|
查看此权限的属性 |
|
檢視這個使用權限的屬性 |
|
Zobrazí vlastnosti tohoto oprávnění. |
|
Viser egenskaberne for denne tilladelse |
|
De eigenschappen van deze machtiging weergeven |
|
Näytä tämän oikeuden ominaisuudet |
|
Afficher les propriétés de cette autorisation |
|
Die Berechtigungseigenschaften anzeigen |
|
Προβολή των ιδιοτήτων αυτού του δικαιώματος |
|
Az engedély tulajdonságainak megtekintése |
|
Visualizza le proprietà delle autorizzazioni |
|
このアクセス許可のプロパティを表示します。 |
|
이 권한의 속성을 표시합니다. |
|
Vis egenskapene til denne tillatelsen |
|
Wyświetl właściwości tego uprawnienia |
|
Exibir as propriedades desta permissão |
|
Ver propriedades desta permissão |
|
Просмотреть свойства данного разрешения |
|
Ver las propiedades de este permiso |
|
Visa behörighetens egenskaper |
|
Bu iznin özelliklerini görüntüle |
|
新代码组应具有名称和说明,以帮助其他用户了解其用法。 |
|
新程式碼群組應該要有名稱和描述以協助他人瞭解其用法。 |
|
Nová kódová skupina by měla obsahovat název a popis, který usnadní ostatním uživatelům pochopit její použití. |
|
Den nye kodegruppe bør have et navn og en beskrivelse, der hjælper andre med at forstå, hvordan den fungerer. |
|
De nieuwe codegroep moet een naam en beschrijving bevatten zodat anderen begrijpen waartoe deze dient. |
|
Uudella koodiryhmällä pitää olla nimi ja kuvaus, jotta muut käyttäjät ymmärtävät ryhmän käyttötarkoituksen. |
|
Le nouveau groupe de codes doit avoir un nom et une description afin d'en faciliter la compréhension. |
|
Die neue Codegruppe sollte einen Namen und eine Beschreibung haben. |
|
Η νέα ενότητα κώδικα πρέπει να έχει ένα όνομα και μια περιγραφή ώστε η χρήση της να είναι κατανοητή σε τρίτους. |
|
Adjon nevet és leírást az új kódcsoportnak, hogy mások is megérthessék használatának módját. |
|
Il nuovo gruppo di codice deve avere un nome e una descrizione per consentire agli altri di comprenderne l'uso. |
|
新しいコード グループには、ほかのユーザーがその使用法を理解するために、名前と説明が必要です。 |
|
새 코드 그룹에는 다른 사용자가 용도를 알 수 있도록 이름과 설명을 지정해야 합니다. |
|
Den nye kodegruppen bør ha et navn og en beskrivelse som kan hjelpe andre med å forstå hvordan den brukes. |
|
Należy podać nazwę i opis nowej grupy kodów, aby ułatwić innym zrozumienie jej zastosowania. |
|
O novo grupo de códigos deve ter nome e descrição para ajudar as outras pessoas a entenderem seu uso. |
|
O novo grupo de código deve ter um nome e uma descrição para ajudar os outros a compreender a respectiva utilização. |
|
Для удобства в работе новая группа кода должна иметь имя и описание. |
|
El nuevo grupo de códigos debería tener un nombre y una descripción para ayudar a los usuarios a comprender su utilización. |
|
Den nya kodgruppen bör ha ett namn och en beskrivning som gör att andra förstår vad den används till. |
|
Yeni kod grubu, diğerlerinin kullanımını anlamasına yardımcı olacak bir ada ve tanıma sahip olmalıdır. |
|
从依赖程序集中选择程序集 |
|
從相依組件中選擇組件 |
|
Zvolit sestavení ze závislých sestavení |
|
Vælg en assembly fra de afhængige assemblies |
|
Een assembly uit afhankelijke assembly's kiezen |
|
Valitse kokoonpano riippuvuussuhteessa olevista kokoonpanoista |
|
Choisir un assembly dans les assemblys dépendants |
|
Assembly aus abhängigen Assemblys auswählen |
|
Επιλέξτε συγκρότηση από τις εξαρτημένες συγκροτήσεις |
|
Kódösszeállítás választása a függő kódösszeállítások közül |
|
Scegliere un assembly dagli assembly dipendenti |
|
依存アセンブリからアセンブリの選択 |
|
종속 어셈블리에서 어셈블리 선택 |
|
Velg samling fra avhengige samlinger |
|
Wybierz zestaw spośród zestawów zależnych |
|
Escolher Conjunto de Módulos (Assembly) entre Conjuntos de Módulos Dependentes |
|
Escolher assemblagem de assemblagens dependentes |
|
Выбрать сборку из числа зависимых сборок |
|
Elegir ensamblado de ensamblados dependientes |
|
Välj en sammansättning från beroende sammansättningar |
|
Bağımlı Derlemelerden Derlemeyi Seç |