|
Varning! Egenskapen is_ms_shipped är avstängd för %1 %2 eftersom du inte har behörighet att skapa eller ändra ett objekt med denna egenskap. |
|
Внимание! Свойство "is_ms_shipped" выключено для %1 "%2", поскольку нет разрешения на создание или изменение объекта с данным свойством. |
|
警告: 已为 %1'%2' 禁用 'is_ms_shipped' 属性,因为您无权创建或更改具有此属性的对象。 |
|
경고: 'is_ms_shipped' 속성을 가진 개체를 만들거나 변경할 권한이 없으므로 이 속성은 %1 '%2'에 대해 사용할 수 없습니다. |
|
Avertissement : la propriété « is_ms_shipped » est désactivée pour %1 '%2', parce que vous n'avez pas le droit de créer ni de modifier un objet avec cette propriété. |
|
警告: 'is_ms_shipped' プロパティを含むオブジェクトを作成または変更する権限がないので、このプロパティは %1 '%2' では無効になります。 |
|
Advertencia: la propiedad 'is_ms_shipped' está desactivada para %1 '%2' porque no tiene permiso para crear o modificar un objeto con esta propiedad. |
|
Warnung: Die 'is_ms_shipped'-Eigenschaft ist für das %1-Objekt '%2' deaktiviert, da Sie nicht über die Berechtigung zum Erstellen oder Ändern eines Objekts mit dieser Eigenschaft verfügen. |
|
Avviso: la proprietà 'is_ms_shipped' è disattivata per %1 '%2' perché non si dispone dell'autorizzazione per creare o modificare un oggetto con questa proprietà. |
|
Waarschuwing: de eigenschap is_ms_shipped is uitgeschakeld voor %1 %2 omdat u niet gemachtigd bent om een object met deze eigenschap te maken of wijzigen. |
|
警告: %1 '%2' 的 'is_ms_shipped' 屬性已關閉,因為您沒有建立或改變具有此一屬性之物件的權限。 |
|
Aviso: a propriedade 'is_ms_shipped' está desativada para %1 '%2' porque você não tem permissão para criar ou alterar um objeto com esta propriedade. |
|
Den fysiska filen %1 togs bort. |
|
Успешно удален физический файл "%1". |
|
已成功删除物理文件 '%1'。 |
|
물리적 파일 '%1'을(를) 삭제했습니다. |
|
Suppression réussi du fichier physique '%1'. |
|
物理ファイル '%1' が正常に削除されました。 |
|
Se eliminó correctamente el archivo físico '%1'. |
|
Die physikalische Datei '%1' wurde erfolgreich gelöscht. |
|
Eliminazione del file fisico '%1' completata. |
|
Fysiek bestand %1 is verwijderd. |
|
已成功刪除實體檔案 '%1'。 |
|
O arquivo físico '%1' foi excluído com êxito. |
|
Objekt-ID %1 (objekt %2): Beräknade kolumner och användardefinierade typer kan inte kontrolleras för detta objekt eftersom CLR (Common Language Runtime) inte är aktiverat. |
|
Объект с идентификатором %1 (объект "%2"): вычисляемые столбцы и определяемые пользователем типы нельзя проверить для данного объекта, поскольку отключена среда CLR. |
|
对象 ID %1 (对象 '%2'): 由于禁用了公共语言运行时(CLR),无法检查此对象的计算列和用户定义类型。 |
|
개체 ID %1(개체 "%2"): CLR(공용 언어 런타임)을 사용할 수 없으므로 이 개체에 대해 계산 열과 사용자 정의 유형을 확인할 수 없습니다. |
|
ID d'objet %1 (objet '%2') : impossible de vérifier les colonnes calculées et les types définis par l'utilisateur pour cet objet, parce que le CLR (Common Language Runtime) est désactivé. |
|
オブジェクト ID %1 (オブジェクト "%2"): 共通言語ランタイム (CLR) が無効になっているので、このオブジェクトでは計算列とユーザー定義型を確認できません。 |
|
Id. de objeto %1 (objeto "%2"): no es posible comprobar las columnas calculadas y los tipos definidos por el usuario para este objeto porque el entorno Common Language Runtime (CLR) está deshabilitado. |
|
Objekt-ID %1 (Objekt "%2"): Berechnete Spalten und benutzerdefinierte Typen können für dieses Objekt nicht überprüft werden, da Common Language Runtime (CLR) deaktiviert ist. |
|
ID oggetto %1 (oggetto "%2"): impossibile verificare colonne calcolate e tipi definiti dall'utente per questo oggetto perché Common Language Runtime (CLR) è disattivato. |
|
Object-id %1 (object %2): kan geen berekende kolommen en door de gebruiker gedefinieerde typen voor dit object controleren omdat de CLR (Common Language Runtime) is uitgeschakeld. |
|
物件識別碼 %1 (物件 "%2"): 無法檢查此物件的計算資料行和使用者自訂類型,因為 Common Language Runtime (CLR) 已停用。 |
|
ID de Objeto %1 (objeto "%2"): colunas calculadas e tipos definidos pelo usuário não podem ser verificados quanto a este objeto porque o Common Language Runtime (CLR) está desabilitado. |
|
Beräknade kolumner och användardefinierade typer går inte att kontrollera med avseende på objekt-ID %1 (objekt %2) eftersom det inte gick att initiera den interna uttrycksutvärderaren. |
|
Вычисляемые столбцы и определяемые пользователем типы нельзя проверить для объекта с идентификатором %1 (объект "%2"), поскольку нельзя инициализировать внутреннее средство оценки выражений. |
|
由于无法初始化内部的表达式计算器,从而无法检查对象 ID %1 (对象 "%2")的计算列和用户定义类型。 |
|
내부 식 계산기를 초기화할 수 없으므로 개체 ID %1(개체 "%2")에 대해 계산 열 및 사용자 정의 유형을 확인할 수 없습니다. |
|
Impossible de vérifier les colonnes calculées et les types définis par l'utilisateur pour l'ID d'objet %1 (objet '%2') car l'évaluateur d'expression interne n'a pas pu être initialisé. |
|
内部式エバリュエータを初期化できなかったので、オブジェクト ID %1 (オブジェクト "%2") では計算列とユーザー定義型を確認できません。 |
|
Las columnas calculadas y los tipos definidos por el usuario no se pueden comprobar para el Id. de objeto %1 (objeto "%2") porque el evaluador interno de expresiones no se pudo inicializar. |
|
Berechnete Spalten und benutzerdefinierte Typen können für die Objekt-ID %1 ("%2"-Objekt) nicht überprüft werden, weil die interne Ausdrucksauswertung nicht initialisiert werden konnte. |
|
Impossibile controllare le colonne calcolate e i tipi definiti dall'utente per l'ID di oggetto %1. (oggetto"%2") perché non è stato possibile inizializzare l'analizzatore di espressioni interno. |
|
Berekende kolommen en door de gebruiker gedefinieerde typen kunnen niet worden gecontroleerd voor object-id %1 (object %2). De interne expressie-evaluator kan niet worden gestart. |
|
無法檢查物件識別碼 %1 (物件 "%2") 的計算資料行和使用者自訂類型,因為內部運算式評估工具無法初始化。 |
|
Colunas computadas e tipos definidos pelo usuário não podem ter identificações de objeto verificadas %1 (objeto "%2") porque o avaliador interno de expressões não pôde ser inicializado. |
|
DBCC-körningen slutfördes. Om DBCC returnerade felmeddelanden kontaktar du systemadministratören. |
|
Выполнение DBCC завершено. Если DBCC выдает сообщения об ошибках, обратитесь к системному администратору. |
|
DBCC 执行完毕。如果 DBCC 输出了错误信息,请与系统管理员联系。 |
|
DBCC 실행이 완료되었습니다. DBCC에서 오류 메시지를 출력하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
|
Exécution de DBCC terminée. Si DBCC vous a adressé des messages d'erreur, contactez l'administrateur système. |
|
DBCC の実行が完了しました。DBCC がエラー メッセージを出力した場合は、システム管理者に相談してください。 |
|
Ejecución de DBCC completada. Si hay mensajes de error, consulte al administrador del sistema. |
|
Die DBCC-Ausführung wurde abgeschlossen. Falls DBCC Fehlermeldungen ausgegeben hat, wenden Sie sich an den Systemadministrator. |
|
Esecuzione DBCC completata. Se sono stati visualizzati messaggi di errore DBCC, rivolgersi all'amministratore di sistema. |
|
De DBCC-uitvoering is voltooid. Neem contact op met de systeembeheerder als DBCC foutberichten heeft afgedrukt. |
|
DBCC 的執行已經完成。如果 DBCC 印出錯誤訊息,請聯絡您的系統管理員。 |
|
A execução do DBCC foi concluída. Se o DBCC imprimiu mensagens de erro, entre em contato com o administrador do sistema. |
|
DBCC-resultat för %1. |
|
Результаты DBCC для "%1". |
|
%1的 DBCC 结果。 |
|
'%1'의 DBCC 결과입니다. |
|
Résultats DBCC pour '%1'. |
|
'%1' の DBCC 結果。 |
|
Resultados de DBCC para '%1'. |
|
DBCC-Ergebnis für '%1'. |
|
Risultati DBCC per '%1'. |
|
DBCC-resultaten voor %1. |
|
DBCC 對 '%1' 的結果。 |
|
Resultados do DBCC para '%1'. |
|
Fil %1. Antal allokeringsutrymmen = %2, använda sidor = %3 reserverade sidor = %4. |
|
Файл %1. Число экстентов = %2, использованных страниц = %3, зарезервированных страниц = %4. |
|
文件 %1。区数 = %2,已用页数 = %3,保留页数 = %4。 |
|
파일 %1. 익스텐트 수 = %2, 사용된 페이지 = %3, 예약된 페이지 = %4. |
|
Fichier %1. Nombre d'extensions = %2, pages utilisées = %3 et pages réservées = %4. |
|
ファイル %1。エクステント数 = %2、使用ページ数 = %3、予約ページ数 = %4。 |
|
Archivo %1. El número de extensiones = %2, páginas utilizadas = %3 y páginas reservadas = %4. |
|
Datei %1. Blockanzahl = %2, verwendete Seiten = %3, reservierte Seiten = %4. |
|
File %1. Numero di extent = %2, pagine utilizzate = %3 e pagine riservate = %4. |
|
Bestand %1. Aantal gebieden = %2, gebruikte pagina's = %3 en gereserveerde pagina's = %4. |
|
檔案 %1。範圍數目 = %2,使用的頁面 = %3,保留的頁面 = %4。 |
|
Arquivo %1. O número de extensões = %2, páginas usadas = %3 e páginas reservadas = %4. |
|
Totalt antal allokeringsutrymmen = %1, använda sidor = %2 reserverade sidor = %3 i denna databas. |
|
Суммарное число экстентов = %1, использованных страниц = %2, зарезервированных страниц = %3. |
|
在此数据库中,总区数 = %1,已用页数 = %2,保留页数 = %3。 |
|
이 데이터베이스의 총 익스텐트 수 = %1, 사용된 페이지 = %2, 예약된 페이지 = %3. |
|
Nombre total d'extensions = %1, pages utilisées = %2 et pages réservées = %3 dans cette base de données. |
|
このデータベース内のエクステントの合計数 = %1、使用ページ数 = %2、および予約ページ数 = %3。 |
|
El número total de extensiones = %1, páginas usadas = %2 y páginas reservadas = %3 de esta base de datos. |
|
Gesamte Blockanzahl = %1, verwendete Seiten = %2, reservierte Seiten = %3 in dieser Datenbank. |
|
Numero totale di extent = %1, pagine utilizzate = %2 e pagine riservate = %3 in questo database. |
|
Het totale aantal gebieden = %1, gebruikte pagina's = %2 en gereserveerde pagina's = %3 in deze database. |
|
這個資料庫中的範圍總數目 = %1,使用的頁面 = %2,保留的頁面 = %3。 |
|
O número total de extensões = %1, páginas usadas = %2 e páginas reservadas = %3 neste banco de dados. |
|
Systemet kan inte korrigera det här felet automatiskt. |
|
Система не может самостоятельно исправить эту ошибку. |
|
系统无法自己修复此错误。 |
|
시스템에서 이 오류를 자체 복구할 수 없습니다. |
|
Le système ne peut pas réparer seul cette erreur. |
|
システムはこのエラーを自己修復できません。 |
|
El sistema no puede reparar el error por sí solo. |
|
Dieser Fehler kann nicht automatisch vom System behoben werden. |
|
Il sistema non supporta la correzione automatica di questo errore di sistema. |
|
Het systeem kan deze fout niet zelf herstellen. |
|
系統無法自行修復這個錯誤。 |
|
O sistema não pode reparar este erro por conta própria. |
|
DBCC UPDATEUSAGE: sysindexes-rad uppdaterad för tabellen %1 (index %2, partition %3): |
|
DBCC UPDATEUSAGE: строка sysindexes обновлена для таблицы "%1" (индекс "%2", секция %3): |
|
DBCC UPDATEUSAGE: 已更新表 '%1' 的 sysindexes 行(索引 '%2',分区 %3): |
|
DBCC UPDATEUSAGE: 테이블 '%1'(인덱스 '%2', 파티션 %3)의 sysindexes 행이 업데이트되었습니다. |
|
DBCC UPDATEUSAGE : ligne sysindexes mise à jour pour la table '%1' (index '%2', partition %3) : |
|
DBCC UPDATEUSAGE: テーブル '%1' (インデックス '%2'、パーティション %3) の sysindexes 行が更新されました。 |
|
DBCC UPDATEUSAGE: fila de sysindexes actualizada para la tabla '%1' (índice '%2', partición %3): |
|
DBCC UPDATEUSAGE: Eine sysindexes-Zeile wurde für die '%1'-Tabelle aktualisiert ('%2'-Index, Partition %3): |
|
DBCC UPDATEUSAGE: è stata aggiornata la riga sysindexes della tabella '%1' (indice '%2', partizione %3): |
|
DBCC UPDATEUSAGE: sysindexes-rij is bijgewerkt voor tabel %1 (index %2, partitie %3): |
|
DBCC UPDATEUSAGE: 資料表 '%1' 的 sysindexes 資料列已更新 (索引 '%2',資料分割 %3): |
|
DBCC UPDATEUSAGE: linha sysindexes atualizada para a tabela '%1' (índice '%2', partição %3): |