The service
Messages on page
DATA-sidor: ändrade från (%1) till (%2) sidor.
Страницы DATA: изменение от (%1) до (%2) страниц.
数据页: 已从(%1)页更改为(%2)页。
DATA 페이지: %1개 페이지에서 %2개 페이지로 변경되었습니다.
Pages DATA : changement de (%1) pages en (%2) pages.
DATA ページ: (%1) ページから (%2) ページに変更されました。
Páginas DATA: modificadas las páginas de la (%1) a la (%2).
DATA-Seiten: geändert von (%1) auf (%2) Seiten.
Pagine DATA: da (%1) a (%2) pagine.
DATA-pagina's: gewijzigd van (%1) in (%2) pagina's.
DATA 頁面: 從 (%1) 變更為 (%2) 頁。
Páginas DATA: alteradas de (%1) para (%2) páginas.
USED-sidor %1: ändrade från (%2) till (%3) sidor.
Страницы USED %1: изменение от (%2) до (%3) страниц.
已用页 %1: 已从(%2)页更改为(%3)页。
USED 페이지 %1: %2개 페이지에서 %3개 페이지로 변경되었습니다.
Pages USED %1 : changement de (%2) pages en (%3) pages.
USED ページ %1: (%2) ページから (%3) ページに変更されました。
Páginas USED %1: modificadas las páginas de la (%2) a la (%3).
USED-Seiten %1: geändert von (%2) auf (%3) Seiten.
Pagine USED %1: da (%2) a (%3) pagine.
USED-pagina's %1: gewijzigd van (%2) in (%3) pagina's.
USED 頁面 %1: 從 (%2) 變更為 (%3) 頁。
Páginas USED %1: alteradas de (%2) para (%3) páginas.
RSVD-sidor %1: ändrade från (%2) till (%3) sidor.
Страницы RSVD %1: изменение от (%2) до (%3) страниц.
保留页 %1: 已从(%2)页更改为(%3)页。
RSVD 페이지 %1: %2개 페이지에서 %3개 페이지로 변경되었습니다.
Pages RSVD %1 : changement de (%2) pages en (%3) pages.
RSVD ページ %1: (%2) ページから (%3) ページに変更されました。
Páginas RSVD %1: modificadas las páginas de la (%2) a la (%3).
RSVD-Seiten %1: geändert von (%2) auf (%3) Seiten.
Pagine RSVD %1: da (%2) a (%3) pagine.
RSVD-pagina's %1: gewijzigd van (%2) in (%3) pagina's.
RSVD 頁面 %1: 從 (%2) 變更為 (%3) 頁。
Páginas RSVD %1: alteradas de (%2) para (%3) páginas.
ROWS-antal: Ändrade från (%1) till (%2) rader.
Счетчик ROWS: изменение от (%1) до (%2) строк.
行计数: 已从(%1)行更改为(%2)行。
ROWS 개수: %1개 행에서 %2개 행으로 변경되었습니다.
Nombre de ROWS : changement de (%1) lignes à (%2) lignes.
ROWS カウント: (%1) 行から (%2) 行に変更されました。
Cuenta ROWS: modificadas las filas de la (%1) a la (%2).
ROWS-Seiten: geändert von (%1) auf (%2) Seiten.
Conteggio ROWS: da (%1) a (%2) righe.
ROWS-telling: gewijzigd van (%1) in (%2) rijen.
ROWS 計數: 從 (%1) 變更為 (%2) 個資料列。
Contagem de ROWS: alterada de (%1) para (%2) linhas.
Indexet %1 över tabellen %2 är markerat som inaktiverat. Återskapa indexet för att det ska bli online.
Индекс "%1" для таблицы "%2" помечен как отключенный. Перестройте индекс и переведите его в оперативный режим.
表 '%2' 的索引 '%1' 已标记为禁用。请重新生成该索引,以使之联机。
테이블 %2'의 인덱스 '%1'이(가) 비활성화된 것으로 표시되었습니다. 인덱스를 다시 작성하여 온라인 상태로 만드십시오.
L'index '%1' de la table '%2' est marqué comme étant désactivé. Reconstruisez l'index pour qu'il soit en ligne.
テーブル '%2' のインデックス '%1' は無効に設定されています。オンラインにするには、インデックスを再構築してください。
El índice '%1' de la tabla '%2' está marcado como deshabilitado. Genere de nuevo el índice para ponerlo en conexión.
Der '%1'-Index für die '%2'-Tabelle ist als deaktiviert markiert. Erstellen Sie den Index neu, um ihn online zu schalten.
L'indice '%1' della tabella '%2' è contrassegnato come disattivato. Ricostruire l'indice per riportarlo in linea.
Index %1 van tabel %2 is gemarkeerd als uitgeschakeld. Genereer de index opnieuw om deze on line te brengen.
資料表 '%2' 上的索引 '%1' 已標示為停用。請重建索引使其上線。
O índice '%1' na tabela '%2' está marcado como desabilitado. Recrie o índice para colocá-lo online.
DBCC: Komprimerar indexet %1: %2%% klart.
DBCC: фаза сравнения индекса "%1" завершена на %2%%.
DBCC: 索引 '%1' 的压缩操作已完成 %2%%。
DBCC: 인덱스 '%1'의 압축 단계가 %2%% 완료되었습니다.
DBCC : la phase de compactage de l'index '%1' est terminée à %2%%.
DBCC: インデックス '%1' の圧縮フェーズが %2%% 完了しました。
DBCC: se ha completado el %2%% de la fase de compactación del índice '%1'.
DBCC: Die Komprimierungsphase des '%1'-Indexes ist zu %2%% abgeschlossen.
DBCC: la fase di compattazione dell'indice '%1' è stata completata al %2%%.
DBCC: de comprimeringsfase van index %1 is voor %2%% voltooid.
DBCC: 索引 '%1' 的壓縮階段已完成 %2%%。
DBCC: a fase de compactação do índice '%1' está %2%% concluída.
DBCC: Defragmenterar indexet %1: %2%% klart.
DBCC: фаза дефрагментации индекса "%1" завершена на %2%%.
DBCC: 索引 '%1' 的碎片整理操作已完成 %2%%。
DBCC: 인덱스 '%1'의 조각 모음 단계가 %2%% 완료되었습니다.
DBCC : la phase de défragmentation de l'index '%1' est terminée à %2%%.
DBCC: インデックス '%1' のデフラグ フェーズが %2%% 完了しました。
DBCC: se ha completado el %2%% de la fase de desfragmentación del índice '%1'.
DBCC: Die Defragmentierungsphase des '%1'-Indexes ist zu %2%% abgeschlossen.
DBCC: la fase di deframmentazione dell'indice '%1' è stata completata al %2%%.
DBCC: defragmentatiefase van index %1 is %2%% voltooid.
DBCC: 索引 '%1' 的重組階段已完成 %2%%。
DBCC: a fase de desfragmentação do índice '%1' está %2%% concluída.
Indexet %1 (partitionen %2) över tabellen %3 kommer inte att vara tillgängligt när indexet reorganiseras. Detta beror på att låsning på sidnivå är inaktiverat och att hela indexet är låst exklusivt.
Индекс "%1" (секция %2) для таблицы "%3" будет недоступен на период перестроения индекса. Это происходит потому, что блокировка на уровне страниц отключена и весь индекс заблокирован целиком.
表 '%3' 的索引 '%1' (分区 %2)在索引重组期间将不可用。这是因为禁用了页级锁定,而且整个索引被排他锁锁定了。
테이블 '%3'의 인덱스 '%1'(파티션 %2)은(는) 인덱스를 재구성하는 동안 사용할 수 없습니다. 페이지 수준 잠금이 사용되지 않고 전체 인덱스가 배타적으로 잠겨 있기 때문입니다.
L'index « '%1 » (Partition %2) de la table '%3' ne sera pas disponible lors de la réorganisation de l'index. En effet, le verrouillage au niveau de la page est désactivé et l'index entier est verrouillé en mode exclusif.
インデックスの再構成中は、テーブル '%3' のインデックス '%1' (パーティション %2) が使用できなくなります。これは、ページレベルのロックが無効になり、インデックス全体が排他ロックされるためです。
El índice '%1' (partición %2) de la tabla '%3' no estará disponible durante la reorganización de índices. Esto se debe a que el bloqueo de nivel de página está deshabilitado y el índice completo está bloqueado de forma exclusiva.
Der '%1'-Index (Partition %2) für die '%3'-Tabelle ist während der Neuorganisierung des Indexes nicht verfügbar, da die Sperrung auf Seitenebene dann deaktiviert und der gesamte Index exklusiv gesperrt ist.
L'indice '%1' (partizione %2) della tabella '%3' non sarà disponibile durante la riorganizzazione dell'indice, perché il blocco a livello di pagina è disattivato e l'intero indice è bloccato in modo esclusivo.
Index %1 (partitie %2) op tabel %3 is niet beschikbaar tijdens de reorganisatie van de index. Dit komt doordat vergrendeling op paginaniveau is uitgeschakeld en de gehele index exclusief is vergrendeld.
索引重組過程中,資料表 '%3' 上的索引 '%1' (資料分割 %2) 將無法使用。這是因為頁面層級的鎖定已停用,而整個索引已獨佔鎖定。
O índice '%1' (Partição %2) na tabela '%3' não ficará disponível durante a reorganização do índice, pois o bloqueio em nível de página está desabilitado, e o índice inteiro está bloqueado exclusivamente.
DBCC kan inte frigöra DLL-biblioteket %1. DLL-biblioteket är inte inläst.
DBCC не может освободить библиотеку DLL "%1". Эта библиотека DLL не загружена.
DBCC 无法释放 DLL'%1'。未加载此 DLL。
DBCC가 DLL "%1"을(를) 해제할 수 없습니다. DLL이 로드되지 않았습니다.
DBCC ne peut pas libérer la DLL '%1'. Cette DLL n'est pas chargée.
DBCC で DLL "%1" を解放できません。DLL が読み込まれていません。
DBCC no puede liberar la DLL "%1". La DLL no está cargada.
DBCC kann die DLL "%1" nicht freigeben. Die DLL ist nicht geladen.
Impossibile liberare la DLL "%1". La DLL non è stata caricata.
DBCC kan DLL %1 niet vrijgeven. De DLL is niet geladen.
DBCC 無法釋放 DLL "%1"。DLL 未載入。
DBCC não pode liberar a DLL "%1". A DLL não está carregada.
Användaren %1 ändrar byte %2 till %3 på sidan %4 i databasen %5.
Пользователь "%1" изменяет байты с %2 по %3 страницы %4 в базе данных "%5".
用户 '%1' 正将数据库 '%5' 中页 %4 的字节 %2 修改为 %3。
사용자 "%1"이(가) 데이터베이스 "%5"에 있는 페이지 %4의 %2에서 %3까지의 바이트를 수정하고 있습니다.
L'utilisateur '%1' modifie les octets %2 à %3 de la %4 dans la base de données '%5'.
ユーザー "%1" は、データベース "%5" のページ %4 のバイト %2 を %3 に変更しています。
El usuario "%1" está modificando los bytes de %2 a %3 de la página %4 de la base de datos "%5".
Der Benutzer "%1" ändert die Bytes %2 bis %3 der Seite %4 in der "%5"-Datenbank.
L'utente "%1" sta modificando i byte %2 in %3 della pagina %4 nel database "%5".
Gebruiker %1 is bezig met het wijzigen van bytes %2 tot %3 van pagina %4 in database %5.
使用者 "%1" 正將資料庫 "%5" 中頁面 %4 的位元組 %2 修改為 %3。
O usuário "%1" está modificando os bytes de %2 a %3 da página %4 no banco de dados "%5".
See catalog page for all messages.