The service
Messages on page
Bearbetade %1 sidor för databasen %2, filen %3 i filen %4.
已为数据库 '%2',文件 '%3' (位于文件 %4 上)处理了 %1 页。
Обработано %1 страниц для базы данных "%2", файл "%3" для файла %4.
파일 %4에서 데이터베이스 '%2', 파일 '%3'에 대해 %1개의 페이지를 처리했습니다 .
%1 pages traitées pour la base de données '%2', fichier '%3' dans le fichier %4.
データベース '%2' の %1 ページ、ファイル %4 のファイル '%3' を処理しました。
Se han procesado %1 páginas para la base de datos '%2', archivo '%3' en el archivo %4.
%1 Seiten wurden für die '%2'-Datenbank, Datei '%3' für Datei %4, verarbeitet.
Er zijn %1 pagina's verwerkt voor database %2, bestand %3 van bestand %4.
已處理資料庫 '%2' 的 %1 頁,檔案 %4 上的檔案 '%3'。
Elaborate %1 pagine per il database '%2', file '%3' nel file %4.
Processadas %1 páginas para o banco de dados '%2', arquivo '%3' no arquivo %4.
Återanropsfunktionen %1 misslyckades i den utökade proceduren %2 eftersom den kördes med ett INSERT-EXEC-uttryck som inte tillåter att den utökade proceduren skickar annan information än en resultatmängd.
Функция обратного вызова РХП "%1" привела к ошибке в расширенной процедуре "%2", поскольку она выполнялась из инструкции INSERT-EXEC, которая не разрешает данной расширенной процедуре посылать сведения, за исключением результирующего набора.
XP 回调函数 '%1' 在扩展过程 '%2' 中失败,因为执行该函数的 INSERT-EXEC 语句不允许该扩展过程发送除结果集之外的其他任何信息。
XP 콜백 함수 '%1'이(가) 확장 프로시저 '%2'에서 실패했습니다. 이 확장 프로시저가 결과 집합 이외의 정보를 보낼 수 없는 INSERT-EXEC 문 내에서 이 함수가 실행되었습니다.
La fonction de rappel XP '%1' a échoué dans la procédure étendue '%2' car elle était exécutée dans une instruction INSERT-EXEC qui n'autorise pas l'envoi d'informations autres que le jeu de résultats.
XP コールバック関数 '%1' が拡張プロシージャ '%2' で失敗しました。この関数は、INSERT-EXEC ステートメント内で実行されましたが、このステートメントでは拡張プロシージャで結果セット以外の情報を送信できません。
Error de la función de devolución de llamada XP '%1' en el procedimiento extendido '%2' porque se ejecutó con una instrucción INSERT-EXEC que no permite que el procedimiento extendido envíe información que no sea un conjunto de resultados.
Impossibile eseguire la funzione di richiamata XP '%1' nella procedura estesa '%2', perché è stata eseguita con un'istruzione INSERT-EXEC che non consente alla procedura estesa di inviare informazioni diverse dal set dei risultati.
De XP-retouraanroepfunctie %1 is mislukt in de uitgebreide procedure %2 omdat de functie is uitgevoerd in een INSERT-EXEC-instructie. In dat geval kan de uitgebreide procedure uitsluitend een resultatenset verzenden.
擴充程序 '%2' 中的 XP 回呼函數 '%1' 失敗,因為是在 INSERT-EXEC 陳述式內執行,但此陳述式不允許擴充程序傳送非結果集的資訊。
Fehler bei der '%1'-Rückruffunktion in der erweiterten Prozedur '%2', da sie innerhalb einer INSERT-EXEC-Anweisung ausgeführt wurde, bei der die erweiterte Prozedur keine Informationen außer dem Resultset senden darf.
A função de retorno de chamada do XP '%1' falhou no procedimento estendido '%2' porque foi executada dentro de uma instrução INSERT-EXEC que não permite que o procedimento estendido envie informações que não sejam o conjunto de resultados.
Återanropsfunktionen %1 misslyckades i den utökade proceduren %2 eftersom den utökade proceduren anropades i en användardefinierad funktion som inte tillåter att data skickas.
Функция обратного вызова РХП "%1" привела к ошибке в расширенной процедуре "%2", поскольку эта процедура была вызвана из определяемой пользователем функции, не допускающей отправку данных.
XP 回调函数 '%1' 在扩展过程 '%2' 中失败,因为该扩展过程是在不允许发送数据的 UDF 内调用的。
XP 콜백 함수 '%1'이(가) 확장 프로시저 '%2'에서 실패했습니다. 데이터를 보낼 수 없는 UDF 내에서 이 확장 프로시저가 호출되었습니다.
La fonction de rappel XP '%1' a échoué dans la procédure étendue '%2' car la procédure étendue est appelée dans un UDF qui n'autorise pas l'envoi des données.
XP コールバック関数 '%1' が拡張プロシージャ '%2' で失敗しました。この拡張プロシージャはデータの送信が許可されていない UDF の内部で呼び出されています。
Error de la función de devolución de llamada XP '%1' en el procedimiento extendido '%2' porque se llamó al procedimiento extendido dentro de un UDF que no permite el envío de datos.
Fehler bei der '%1'-Rückruffunktion in der erweiterten Prozedur '%2', da die erweiterte Prozedur in einer benutzerdefinierten Funktion aufgerufen wird, bei der das Senden von Daten nicht zulässig ist.
Impossibile eseguire la funzione di richiamata XP '%1' nella procedura estesa '%2', perché la procedura estesa viene chiamata in una funzione definita dall'utente che non consente l'invio di dati.
De XP-retouraanroepfunctie %1 is mislukt in de uitgebreide procedure %2 omdat de functie is aangeroepen vanuit een UDF, waarmee het verzenden van gegevens niet is toegestaan.
擴充程序 '%2' 中的 XP 回呼函數 '%1' 失敗,因為擴充程序在 UDF 內呼叫,但此 UDF 不允許傳送資料。
A função de retorno de chamada do XP '%1' falhou no procedimento estendido '%2' porque ele é chamado dentro de um UDF que não permite enviar dados.
Loggen trunkerades inte eftersom vissa poster i början av loggen väntar på att replikeras. Kontrollera att loggläsaragenten är igång eller använd sp_repldone för att markera transaktioner som spridda.
Этот журнал не был усечен, поскольку записи в его начале ожидают репликации. Проверьте, запущен ли агент чтения журнала, или используйте хранимую процедуру sp_repldone, чтобы пометить транзакции как распределенные.
该日志未截断,因为其开始处的记录是挂起的复制操作。请确保日志读取器代理正在运行,或使用 sp_repldone 将事务标记为分布式的。
로그 시작 부분에서 레코드가 복제 보류 중이므로 로그가 잘리지 않았습니다. 로그 판독기 에이전트가 실행 중인지 확인하거나 sp_repldone을 사용하여 트랜잭션을 분산형으로 표시하십시오.
Le journal n'a pas été tronqué parce que les enregistrements du début sont en attente de réplication. Assurez-vous que l'Agent de lecture du journal est actif ou faites appel à sp_repldone pour marquer les transactions comme étant distribuées.
ログの開始時点でレコードがレプリケーション用に保留されているので、ログは切り捨てられませんでした。ログリーダー エージェントが実行されていることを確認するか、sp_repldone を使用してトランザクションを配布してください。
No se truncó el archivo de registro; sus registros iniciales están pendientes de réplica. Compruebe que el Agente de registro del LOG está en ejecución o use sp_repldone para marcar las transacciones como distribuidas.
Das Protokoll wurde nicht abgeschnitten, da für Datensätze am Protokollanfang die Replikation aussteht. Stellen Sie sicher, dass der Protokolllese-Agent ausgeführt wird, oder verwenden Sie sp_repldone, um die Transaktionen als verteilt zu kennzeichnen.
Il log non è stato troncato perché i record iniziali sono in attesa di essere replicati. Assicurarsi che l'agente di lettura log sia in esecuzione oppure eseguire sp_repldone per contrassegnare le transazioni come distribuite.
Het logboek is niet afgebroken omdat er records aan het begin van het logboek wachten op replicatie. Zorg ervoor dat de agent voor logboekweergave is gestart of gebruik sp_repldone om transacties te markeren als gedistribueerd.
由於記錄檔開始處的資料為暫止中的複寫項目,所以記錄檔並未截斷。請確定記錄讀取器代理程式正在執行或使用 sp_repldone 把交易標示為分散式。
O log não foi truncado porque os registros no início do log estão aguardando a replicação. Verifique se o Log Reader Agent esteja sendo executado ou use sp_repldone para marcar transações à medida que são distribuídas.
BACKUP LOG kan inte ändra databasen eftersom den är skrivskyddad. Säkerhetskopieringen fortsätter, men efterföljande säkerhetskopior kommer att duplicera allt i denna säkerhetskopia.
BACKUP LOG не может изменить эту базу данных, поскольку она доступна только для чтения. Резервное копирование будет продолжено, хотя последующие резервные копирования повторят работу данного.
BACKUP LOG 无法修改数据库,因为该数据库是只读的。备份将继续,但后续的备份将重复此备份的工作。
데이터베이스가 읽기 전용이어서 BACKUP LOG가 데이터베이스를 수정할 수 없습니다. 다음 백업 시 이 백업 작업이 중복 실행되지만 백업은 계속 진행됩니다.
BACKUP LOG ne peut pas modifier la base de données, car celle-ci est en lecture seule. La sauvegarde va se poursuivre, même si les sauvegardes suivantes vont dupliquer le travail de celle-ci.
データベースが読み取り専用なので、BACKUP LOG でデータベースを変更できません。この後のバックアップは、このバックアップの作業と重複しますが、バックアップは続行されます。
BACKUP LOG no puede modificar la base de datos porque es de sólo lectura. La copia de seguridad continuará, aunque las copias de seguridad posteriores duplicarán el trabajo de esta copia de seguridad.
BACKUP LOG kann die Datenbank nicht ändern, da diese schreibgeschützt ist. Die Sicherung wird fortgesetzt. Bei nachfolgenden Sicherungen wird das Ergebnis dieser Sicherung jedoch dupliziert.
Impossibile modificare il database tramite BACKUP LOG perché il database è di sola lettura. Il backup proseguirà. I successivi backup risulteranno identici a questo backup.
BACKUP LOG kan de database niet wijzigen omdat deze alleen-lezen is. De back-up wordt voortgezet, maar volgende back-ups dupliceren het werk van deze back-up.
由於這是唯讀的資料庫,所以 BACKUP LOG 無法修改資料庫。仍會繼續備份,不過後續的備份作業將會重複此備份內的工作。
BACKUP LOG não pode modificar o banco de dados porque ele é somente leitura. O backup continuará, embora os backups subseqüentes dupliquem o trabalho deste backup.
Onlineåterställningen är genomförd, men WITH NORECOVERY angavs. Använd RESTORE WITH RECOVERY för att försätta berörda data online.
Оперативное восстановление выполнено, но был указан режим WITH NORECOVERY. Используйте команду RESTORE WITH RECOVERY для открытия доступа к соответствующим данным.
在线还原已完毕,但指定了 WITH NORECOVERY。请用 RESTORE WITH RECOVERY 使受影响的数据成为在线数据。
온라인 복원이 완료되었으나, WITH NORECOVERY가 지정되었습니다. RESTORE WITH RECOVERY를 사용하여 영향을 받은 데이터를 온라인 상태로 만드십시오.
La restauration en ligne est terminée, mais WITH NORECOVERY a été spécifié. Utilisez RESTORE WITH RECOVERY pour amener en ligne les données affectées.
オンライン復元が完了しましたが、WITH NORECOVERY が指定されていました。影響を受けたデータをオンラインにするには、RESTORE WITH RECOVERY を使用してください。
Se completó la restauración con conexión, pero con la opción WITH NORECOVERY especificada. Use RESTORE WITH RECOVERY para poner en conexión los datos afectados.
Il ripristino in linea è stato completato, tuttavia è stato specificato WITH NORECOVERY. Utilizzare RESTORE WITH RECOVERY in modo che i dati interessati siano in linea.
Het on line herstel is voltooid, maar u hebt de optie WITH NORECOVERY opgegeven. Voer RESTORE WITH RECOVERY uit om de betrokken gegevens on line te brengen.
線上還原已經完成,但是指定了 WITH NORECOVERY。請使用 RESTORE WITH RECOVERY 讓受影響的資料上線。
Die Onlinewiederherstellung wurde abgeschlossen, es wurde jedoch WITH NORECOVERY angegeben. Schalten Sie die betroffenen Daten mit RESTORE WITH RECOVERY online.
Restauração online concluída, mas WITH NORECOVERY foi especificado. Use RESTORE WITH RECOVERY para colocar os dados afetados online.
Vissa filer kan behöva fler åtgärder innan återställningssekvensen kan slutföras.
在对一些文件执行更多的还原步骤后,才能完成在线还原顺序。
Некоторые файлы все еще требуют дополнительных действий по восстановлению, чтобы завершить последовательность оперативного восстановления.
일부 파일은 더 많은 복원 단계를 거쳐야 온라인 복원 순서를 완료할 수 있습니다.
Certains fichiers nécessitent encore des étapes de restauration supplémentaires pour que la séquence de restauration en ligne puisse se terminer.
一部のファイルでは、オンライン復元シーケンスを完了する前に、さらに復元手順が必要です。
Algunos archivos requieren más pasos de restauración para que se pueda completar la secuencia de restauración con conexión.
Für einige Dateien sind weitere Wiederherstellungsschritte erforderlich, damit die Onlinewiederherstellungsequenz abgeschlossen werden kann.
Per poter completare la sequenza di ripristino in linea è necessario eseguire ulteriori passaggi di ripristino per alcuni file.
Voor sommige bestanden zijn meer herstelstappen vereist om de on line herstelprocedure te voltooien.
某些檔案仍需要更多的還原步驟,線上還原順序才能完成。
Alguns arquivos exigirão mais etapas de restauração para que a seqüência de restauração online possa ser concluída.
Säkerhetskopian innehåller poster som loggats innan den angivna tidpunkten. Databasen är fortfarande i återställningsläge så att fler framåtriktade återställningar kan genomföras.
Данный резервный набор данных содержит записи, сделанные ранее назначенного момента времени. Эта база данных остается в состоянии восстановления, поэтому можно еще выполнить дополнительные накаты.
此备份集包含在指定的时间点之前记录的记录。数据库保持为还原状态,以便执行更多的前滚操作。
이 백업 세트에는 지정한 시간 전에 기록된 레코드가 있습니다. 데이터베이스는 더 많은 롤포워드를 수행할 수 있도록 복구 중인 상태로 남습니다.
Ce jeu de sauvegarde contient des enregistrements qui ont été inscrits avant le moment indiqué. La base de données va rester dans l'état de restauration de façon à ce que la restauration par progression puisse se poursuivre.
このバックアップ セットには、指定された特定の時点より前にログ記録されたレコードが含まれています。データベースは復元状態のままになっているので、ロールフォワードをさらに実行できます。
Este conjunto de copia de seguridad contiene registros anteriores al instante especificado. Se deja la base de datos en estado de restauración para que se puedan realizar más puestas al día.
Dieser Sicherungssatz enthält Datensätze, die vor dem gekennzeichneten Zeitpunkt protokolliert wurden. Die Datenbank wird im Wiederherstellungsstatus belassen, damit weitere Rollforwardvorgänge ausgeführt werden können.
Questo set di backup contiene record che sono stati registrati in anticipo rispetto al momento specificato. Verrà mantenuto lo stato di ripristino del database per consentire l'esecuzione di ulteriori operazioni di rollforward.
Deze back-upset bevat records die zijn geregistreerd vóór het aangewezen tijdstip. De database blijft in de herstelstatus zodat u verder kunt gaan met het doorvoeren van transacties.
這個備份組包含在指定的時間點之前記錄的記錄。資料庫仍停留在還原狀態,以便執行更多的向前復原。
Este conjunto de backup contém registros feitos no log antes do momento designado. O banco de dados está sendo deixado no estado Restaurando para que seja possível avançar mais.
Loggfilen innehåller poster som loggats innan den angivna markeringen. Databasen är fortfarande i återställningsläge så att du kan tillämpa en loggfil till.
Данный файл журнала содержит записи, сделанные ранее назначенного момента времени. Эта база данных остается в состоянии восстановления, поэтому можно применить другой файл журнала.
此日志文件包含在指定标记之前记录的记录。数据库保持为还原状态,以便应用其他日志文件。
이 로그 파일에는 지정한 표시 전에 기록된 레코드가 있습니다. 데이터베이스는 다른 로그 파일을 적용할 수 있도록 복구 중인 상태로 남습니다.
Ce fichier journal contient des enregistrements inscrits avant la marque spécifiée. La base de données va rester dans l'état de restauration pour vous permettre d'utiliser un autre journal.
このログ ファイルには、指定されたマークよりも前にログ記録されたレコードが含まれています。データベースは復元状態のままになっているので、別のログ ファイルを適用できます。
Este archivo de registro contiene entradas anteriores a la marca designada. La base de datos quedará en estado de restauración para que pueda aplicar otro archivo de registro.
Diese Protokolldatei enthält Datensätze, die vor der gekennzeichneten Marke protokolliert wurden. Die Datenbank wird im Wiederherstellungsstatus belassen, damit Sie eine andere Protokolldatei anwenden können.
Il file di log contiene record registrati prima del punto designato. Verrà mantenuto lo stato di ripristino del database per consentire l'applicazione di un altro file di log.
Dit logboekbestand bevat records die zijn geregistreerd vóór de aangewezen markering. De database blijft in de herstelstatus zodat u een ander logboekbestand kunt toepassen.
這個記錄檔包含在指定的標示之前所記錄 (log) 的記錄 (record)。資料庫仍停留在還原狀態,以便您套用其他記錄檔。
Este arquivo de log contém registros feitos no log antes do marcador designado. O banco de dados está sendo deixado no estado Restaurando para que seja possível aplicar outro arquivo de log.
Инструкция RESTORE успешно выполнила некоторые действия, но эта база данных не может быть сделана доступной, поскольку требуются еще один или несколько шагов RESTORE. Предыдущие сообщения объясняют причины, почему восстановление не может быть выполнено в этот момент.
此 RESTORE 语句成功地执行了一些操作,但由于需要一个或多个 RESTORE 步骤,无法使数据库在线。以前的消息说明了此时无法进行恢复的原因。
Detta RESTORE-uttryck genomförde vissa åtgärder, men databasen kunde inte försättas online eftersom ett eller flera RESTORE-steg krävs. Föregående meddelanden innehåller orsaker till varför återställningen inte kan ske vid detta tillfälle.
이 RESTORE 문이 일부 작업을 성공적으로 수행했으나 하나 이상의 RESTORE 단계가 더 필요하므로 데이터베이스가 온라인으로 되지 못했습니다. 이전 메시지에 지금 복구 작업이 불가능한 이유가 나와 있습니다.
Cette instruction RESTORE a réussi à effectuer certaines actions, mais il n'est pas possible de mettre la base de données en ligne parce qu'une ou plusieurs étapes RESTORE sont nécessaires. Les messages précédents expliquent les raisons de l'échec de la récupération à ce stade.
この RESTORE ステートメントでは、一部の操作が正常に実行されましたが、データベースをオンラインにできませんでした。1 つ以上の RESTORE ステップが必要です。前のメッセージに、この時点で復旧を実行できない理由を示しています。
Esta instrucción RESTORE realizó correctamente algunas acciones, pero no se pudo poner en línea la base de datos porque son necesarios uno o más pasos de RESTORE. Los mensajes anteriores indican las razones por las que no se puede realizar la recuperación en este momento.
Einige Aktionen wurden von dieser RESTORE-Anweisung erfolgreich ausgeführt, aber die Datenbank konnte nicht online geschaltet werden, da noch mindestens ein RESTORE-Schritt erforderlich ist. In vorherigen Meldungen wird angegeben, warum die Wiederherstellung zurzeit nicht möglich ist.
Tramite l'istruzione RESTORE sono state eseguite alcune azioni, ma non è stato possibile rendere disponibile in linea il database perché sono necessari uno o più passaggi RESTORE. I messaggi precedenti contengono informazioni sui motivi per cui non è stato possibile eseguire il ripristino in questo momento.
Er zijn bepaalde acties uitgevoerd met deze RESTORE-instructie, maar de database kan pas on line worden gebracht nadat er nog een of meer RESTORE-stappen zijn uitgevoerd. Uit eerdere berichten kunt u aflezen waarom er op dit punt nog geen herstel mogelijk is.
這個 RESTORE 陳述式成功執行了一些動作,但是由於需要一或多個 RESTORE 步驟,因此無法讓資料庫上線。先前的訊息指出為何無法在此時復原的原因。
Esta instrução RESTORE executou algumas ações com êxito, mas não foi possível colocar o banco de dados online porque são necessárias uma ou mais etapas de RESTORE. As mensagens anteriores indicam por que a recuperação não pode ocorrer neste ponto.
See catalog page for all messages.