|
Det uppstod problem när information skulle registreras i tabellen msdb..suspect_pages. Detta fel påverkar inga aktiviteter utom underhåll av tabellen suspect_pages. Mer information finns i felloggen. |
|
Выявились проблемы при записи данных в таблицу msdb.suspect_pages. Данная ошибка не влияет на другие действия, за исключением обслуживания таблицы suspect_pages. Дополнительные сведения см. в журнале ошибок. |
|
在 msdb..suspect_pages 表中遇到信息记录问题。此错误仅影响 suspect_pages 表的维护活动。有关详细信息,请查看错误日志。 |
|
msdb..suspect_pages 테이블에 정보를 기록하는 동안 문제가 발생했습니다. 이 오류는 suspect_pages 테이블의 유지 관리를 제외한 어떤 작업도 방해하지 않습니다. 자세한 내용은 오류 로그를 참조하십시오. |
|
Problèmes lors de l'enregistrement d'informations dans la table msdb..suspect_page. Cette erreur n'interfère avec aucune autre activité que la maintenance de la table suspect_page. Consultez le journal des erreurs pour plus de détails. |
|
msdb..suspect_pages テーブルの情報を記録中にエラーが発生しました。このエラーの影響があるのは、suspect_page テーブルのメンテナンスだけです。詳細については、エラー ログを確認してください。 |
|
Se detectaron problemas al registrar información en la tabla suspect_pages de msdb. Este error no interfiere con ninguna actividad, salvo el mantenimiento de la tabla suspect_pages. Vea el registro de errores para obtener más información. |
|
Probleme beim Aufzeichnen von Informationen in der msdb..suspect_pages-Tabelle. Dieser Fehler bewirkt keine Beeinträchtigung von Aktivitäten, außer bei der Wartung der suspect_pages-Tabelle. Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll im Hinblick auf weitere Informationen. |
|
Si sono verificati problemi durante la registrazione delle informazioni nella tabella msdb.suspect_pages. Questo errore non interferisce con alcuna attività, ad eccezione dell'attività di manutenzione della tabella suspect_pages. Per ulteriori informazioni controllare il log degli errori. |
|
Er zijn problemen met de registratie van gegevens in de tabel msdb..suspect_pages. Uitgezonderd het onderhoud van de tabel suspect_pages heeft deze fout geen gevolgen voor huidige activiteiten. Raadpleeg het foutenlogboek voor meer informatie. |
|
在 msdb..suspect_page 資料表中記錄資訊時發現問題。這個錯誤只會影響 suspect_page 資料表的維護,不會影響其他任何活動。請檢查錯誤記錄檔,以取得詳細資訊。 |
|
Problemas ao registrar informações na tabela msdb..suspect_pages. Este erro não interfere nas atividades, exceto na manutenção da tabela suspect_pages. Verifique o log de erros para obter mais informações. |
|
Varning! Indextipsen för vyn %1 kommer att ignoreras. |
|
Внимание! Подсказки индекса для представления "%1" будут пропущены. |
|
警告: 将忽略为视图 '%1' 提供的索引提示。 |
|
경고: 뷰 '%1'에 제공된 인덱스 힌트는 무시됩니다. |
|
Avertissement : les indicateurs (hint) d'index fournis pour la vue '%1' seront ignorés. |
|
警告: ビュー '%1' に指定されたインデックス ヒントは無視されます。 |
|
Advertencia: se omitirán las sugerencias de índice suministradas para la vista '%1'. |
|
Warnung: Indexhinweise für die '%1'-Sicht werden ignoriert. |
|
Avviso: gli hint per l'indice specificati per la vista '%1' verranno ignorati. |
|
Waarschuwing: indexaanwijzingen bij weergave %1 worden genegeerd. |
|
警告: 將忽略提供給檢視 '%1' 的索引提示。 |
|
Aviso: as dicas de índice fornecidas para o modo de exibição '%1' serão ignoradas. |
|
Массовая загрузка: тип DataFileType был неправильно определен как char. DataFileType будет считаться типом widechar, поскольку файл данных имеет подпись Юникод. |
|
大容量加载: DataFileType 被错误地指定为 char。由于数据文件有 Unicode 签名,因此将假定 DataFileType 为 widechar。 |
|
Massinläsning: DataFileType angavs felaktigt som char. DataFileType antas vara widechar eftersom datafilen har en Unicode-signatur. |
|
대량 로드: DataFileType이 char로 잘못 지정되었습니다. 데이터 파일에 유니코드 서명이 있으므로 DataFileType을 widechar로 간주합니다. |
|
Chargement en bloc : DataFileType a été spécifié à tort comme étant char. DataFileType sera considéré comme étant widechar, parce que le fichier de données a une signature Unicode. |
|
一括読み込み: DataFileType が char に指定されていますが正しくありません。データ ファイルは Unicode 指定されているので、DataFileType は widechar と想定されます。 |
|
Carga masiva: se especificó DataFileType incorrectamente como de tipo char. Se asume que DataFileType es widechar, porque el archivo de datos tiene formato Unicode. |
|
Massenladen: DataFileType wurde fälschlicherweise als 'char' angegeben. Es wird angenommen, dass DataFileType dem Typ 'widechar' entspricht, da die Datendatei eine Unicode-Signatur besitzt. |
|
Caricamento di massa: la proprietà DataFileType è stata impostata erroneamente come tipo char. Verrà presupposto che sia di tipo widechar perché il file di dati include una firma Unicode. |
|
Bulksgewijs laden: DataFileType is onjuist opgegeven als char. Verondersteld wordt dat DataFileType een widechar is omdat het gegevensbestand een Unicode-handtekening heeft. |
|
大量載入: DataFileType 不正確地指定成 char。由於資料檔案具有 Unicode 簽章,因此 DataFileType 將假設為 widechar。 |
|
Carga em massa: DataFileType especificado incorretamente como char. DataFileType será considerado como widechar porque o arquivo de dados possui uma assinatura Unicode. |
|
Massinläsning: DataFileType angavs felaktigt som widechar. DataFileType antas vara char eftersom datafilen saknar Unicode-signatur. |
|
Массовая загрузка: тип DataFileType был неправильно определен как widechar. DataFileType будет считаться типом char, поскольку файл данных не имеет подписи Юникода. |
|
大容量加载: DataFileType 被错误地指定为 widechar。由于数据文件没有 Unicode 签名,因此将假定 DataFileType 为 char。 |
|
대량 로드: DataFileType이 widechar로 잘못 지정되었습니다. 데이터 파일에 유니코드 서명이 없으므로 DataFileType을 char로 간주합니다. |
|
Chargement en bloc : DataFileType a été spécifié à tort comme étant widechar. DataFileType sera considéré comme étant char, parce que le fichier de données n'a pas de signature Unicode. |
|
一括読み込み: DataFileType が widechar に指定されていますが正しくありません。データ ファイルは Unicode 指定されていないので、DataFileType は char と想定されます。 |
|
Carga masiva: se especificó DataFileType incorrectamente como de tipo widechar. Se supone que DataFileType es Char, porque el archivo de datos no tiene formato Unicode. |
|
Massenladen: DataFileType wurde fälschlicherweise als 'widechar' angegeben. Es wird angenommen, dass DataFileType dem Typ 'char' entspricht, da die Datendatei keine Unicode-Signatur besitzt. |
|
Caricamento di massa: la proprietà DataFileType è stata specificata erroneamente come tipo widechar. Verrà presupposto che sia di tipo char perché il file di dati non include una firma Unicode. |
|
Bulksgewijs laden: DataFileType is onjuist opgegeven als widechar. Verondersteld wordt dat DataFileType een char is omdat het gegevensbestand geen Unicode-handtekening heeft. |
|
大量載入: DataFileType 不正確地指定成 widechar。由於資料檔案沒有 Unicode 簽章,因此 DataFileType 將假設成 char。 |
|
Carga em massa: DataFileType especificado incorretamente como widechar. DataFileType será considerado como char porque o arquivo de dados não possui uma assinatura Unicode. |
|
Varning! Tabellen %1 är publicerad för sammanslagningsreplikering. Ominitiera berörda prenumeranter eller kör sp_addtabletocontents för att säkerställa att den tillagda informationen finns med i nästa synkronisering. |
|
Внимание! Таблица "%1" опубликована для репликации слиянием. Инициализируйте заново задействованных подписчиков или выполните процедуру sp_addtabletocontents, чтобы гарантировать, что добавленные данные будут включены в следующую синхронизацию. |
|
警告: 表 '%1' 已为合并复制而发布。请重新初始化受影响的订阅服务器或执行 sp_addtabletocontents,以确保下一次同步时包含添加的数据。 |
|
경고: 병합 복제용으로 테이블 "%1"을(를) 게시합니다. 영향을 받은 구독자를 다시 초기화하거나, 추가된 데이터가 다음 동기화에 포함될 수 있도록 sp_addtabletocontents를 실행하십시오. |
|
Avertissement : la table '%1' est publiée en vue d'une réplication de fusion. Réinitialisez les abonnés affectés ou exécutez sp_addtabletocontents pour garantir que les données ajoutées sont incluses dans la prochaine synchronisation. |
|
警告: テーブル "%1" がマージ レプリケーション用にパブリッシュされます。影響を受けるサブスクライバを再初期化するか sp_addtabletocontents を実行して、追加されたデータが次の同期に含まれることを確認してください。 |
|
Advertencia: la tabla "%1" está publicada para réplica de mezcla. Reinicialice los suscriptores afectados o ejecute sp_addtabletocontents para asegurarse de que los datos agregados se incluirán en la siguiente sincronización. |
|
Warnung: Die "%1"-Tabelle wird für die Mergereplikation veröffentlicht. Initialisieren Sie die betroffenen Abonnenten neu, oder führen Sie sp_addtabletocontents aus, um sicherzustellen, dass die hinzugefügten Daten in der nächsten Synchronisierung eingeschlossen werden. |
|
Avviso: la tabella "%1" è pubblicata per la replica di tipo merge. Reinizializzare i Sottoscrittori interessati oppure eseguire sp_addtabletocontents per essere certi che i dati aggiunti vengano inclusi nella successiva sincronizzazione. |
|
Waarschuwing: de tabel %1 is gepubliceerd voor samenvoegreplicatie. Zorg dat de betrokken abonneeservers opnieuw worden geïnitialiseerd of voer sp_addtabletocontents uit om te garanderen dat de toegevoegde gegevens bij de volgende synchronisatie worden betrokken. |
|
警告: 已發行資料表 "%1" 進行合併式複寫。請重新初始化受影響的訂閱者,或執行 sp_addtabletocontents,以確保下一次同步處理包含已加入的資料。 |
|
Aviso: a tabela "%1" é publicada para replicação de mesclagem. Reinicialize os assinantes afetados ou execute sp_addtabletocontents para que os dados adicionados sejam incluídos na próxima sincronização. |
|
Obs! Massinfogning via en vy kan resultera i att standardvärdena i bastabellerna ignoreras till förmån för NULL-kolumner i datafilen. |
|
Примечание. Операция массовой вставки через представление может привести к пропуску значений по умолчанию в базовой таблице для столбцов NULL в этом файле данных. |
|
注意: 通过视图进行大容量插入可能会导致处理数据文件中的 NULL 列时忽略基表中的默认值。 |
|
참고: 뷰를 통해 대량 삽입하면 데이터 파일의 NULL 열에 대해 기본 테이블 기본값이 무시될 수 있습니다. |
|
Remarque : l'insertion en bloc par le biais d'une vue peut aboutir à l'ignorance des valeurs par défaut de la table de base pour les colonnes NULL du fichier de données. |
|
注意 : ビューを使用した一括挿入では、データ ファイル内の NULL 列は無視され、ベース テーブルの既定値が使用されます。 |
|
Nota: una inserción masiva mediante una vista podría hacer que se omitieran los valores predeterminados de tabla base para columnas de tipo NULL del archivo de datos. |
|
Hinweis: Die Masseneinfügung über eine Sicht führt möglicherweise dazu, dass Standardwerte der Basistabelle für NULL-Spalten in der Datendatei ignoriert werden. |
|
Nota: in seguito all'inserimento di massa tramite una vista è possibile che i valori predefiniti della tabella di base vengano ignorati per le colonne Null del file di dati. |
|
Opmerking: bulksgewijs invoegen via een weergave kan ertoe leiden dat de standaardwaarden van de basistabel worden genegeerd voor NULL-kolommen in het gegevensbestand. |
|
注意: 透過檢視來大量插入,可能會造成資料檔案中的基底資料表預設值被當作 NULL 資料行而被忽略。 |
|
Observação: a inserção em massa através de um modo de exibição pode fazer com que os valores padrão da tabela base sejam ignorados para colunas NULL no arquivo de dados. |
|
Varning! Den angivna partitionen %1 för tabellen %2 ignorerades i ALTER TABLE SWITCH-uttrycket eftersom tabellen inte är partitionerad. |
|
Внимание! Указанная секция %1 для таблицы "%2" была пропущена в инструкции ALTER TABLE SWITCH, поскольку данная таблица не секционирована. |
|
警告: ALTER TABLE SWITCH 语句中已忽略为表 '%2' 指定的分区 %1,因为该表并未分区。 |
|
경고: 테이블 '%2'이(가) 분할되지 않았기 때문에 이 테이블에 대해 지정된 파티션 %1이(가) ALTER TABLE SWITCH 문에서 무시되었습니다. |
|
Avertissement : la partition spécifiée %1 pour la table '%2' a été ignorée dans l'instruction ALTER TABLE SWITCH, parce que la table n'est pas partitionnée. |
|
警告: テーブル '%2' の指定されたパーティション %1 が、ALTER TABLE SWITCH ステートメントで無視されました。テーブルがパーティション分割されていません。 |
|
Advertencia: la partición especificada %1 para la tabla '%2' se omitió en la instrucción SWITCH TABLE ALTER porque la tabla no está dividida en particiones. |
|
Warnung: Die angegebene %1-Partition für die '%2'-Tabelle wurde in der ALTER TABLE SWITCH-Anweisung ignoriert, da die Tabelle nicht partitioniert ist. |
|
Avviso: la partizione specificata %1 per la tabella '%2' è stata ignorata nell'istruzione ALTER TABLE SWITCH perché la tabella non è partizionata. |
|
Waarschuwing: de opgegeven partitie %1 voor de tabel %2 in de instructie ALTER TABLE SWITCH is genegeerd omdat de tabel niet is gepartitioneerd. |
|
警告: ALTER TABLE SWITCH 陳述式中忽略資料表 '%2' 的指定資料分割 %1,因為資料表並未分割。 |
|
Aviso: a partição especificada %1 para a tabela '%2' foi ignorada na instrução ALTER TABLE SWITCH porque a tabela não está particionada. |
|
Filen %1 har ändrats i systemkatalogen. Den nya sökvägen kommer att användas nästa gång databasen startas. |
|
Файл "%1" был изменен в системном каталоге. Данный новый путь будет использован при следующем запуске этой базы данных. |
|
文件 '%1' 在系统目录中已修改。新路径将在数据库下次启动时使用。 |
|
시스템 카탈로그에서 파일 "%1"이(가) 수정되었습니다. 새 경로는 다음에 데이터베이스가 시작될 때 사용됩니다. |
|
Le fichier '%1' a été modifié dans le catalogue système. Le nouveau chemin sera utilisé au prochain démarrage de la base de données. |
|
システム カタログのファイル "%1" が変更されました。次回データベースを起動するときに、新しいパスが使用されます。 |
|
Se ha modificado el archivo "%1" en el catálogo del sistema. La nueva ruta se usará la próxima vez que se inicie la base de datos. |
|
Die Datei "%1" wurde im Systemkatalog geändert. Der neue Pfad wird beim nächsten Start der Datenbank verwendet. |
|
Il file "%1" è stato modificato nel catalogo di sistema. Il nuovo percorso verrà utilizzato al successivo avvio del database. |
|
Het bestand %1 van de systeemcatalogus is gewijzigd. Het nieuwe pad wordt gebruikt wanneer u de database opnieuw start. |
|
系統目錄中已修改了檔案 "%1"。資料庫下次啟動時將會使用新路徑。 |
|
O arquivo "%1" foi modificado no catálogo do sistema. O novo caminho será usado na próxima vez que o banco de dados for iniciado. |
|
Det går inte att hitta en post för filen %1 i sysaltfiles. |
|
Не удалось найти запись в таблице sysaltfiles для файла "%1". |
|
在 sysaltfiles 中找不到文件 '%1' 的项。 |
|
sysaltfiles에서 파일 '%1'에 대한 항목을 찾을 수 없습니다. |
|
Impossible de trouver dans sysaltfiles l'entrée du fichier '%1'. |
|
sysaltfiles にファイル '%1' のエントリが見つかりません。 |
|
No se encuentra la entrada en sysaltfiles para el archivo '%1'. |
|
In 'sysaltfiles' wurde kein Eintrag für die Datei '%1' gefunden. |
|
Impossibile trovare la voce per il file '%1' in sysaltfiles. |
|
Kan in sysaltfiles geen item vinden voor het bestand %1. |
|
在 sysaltfiles 中找不到檔案 '%1' 的項目。 |
|
Não é possível encontrar a entrada do arquivo '%1' em sysaltfiles. |
|
%1-namnet %2 har ställts in. |
|
%1 имя "%2" будет установлено. |
|
%1 名称 '%2' 已设置。 |
|
%1 이름 '%2'이(가) 설정되었습니다. |
|
Le nom %1 '%2' a été défini. |
|
%1 の名前 '%2' が設定されました。 |
|
Se ha establecido el nombre de %1, '%2'. |
|
Der %1-Name '%2' wurde festgelegt. |
|
Il nome di %1 '%2' è stato impostato. |
|
De %1 naam %2 is ingesteld. |
|
已設定 %1 名稱 '%2'。 |
|
O %1 nome '%2' foi definido. |