|
%1 påträffade %2 tilldelningsfel och %3 konsekvensfel som inte är associerade med något enskilt objekt. |
|
%1 обнаружил %2 ошибок размещения и %3 ошибок согласованности, не связанных ни с одним объектом. |
|
%1 发现有 %2 个分配错误和 %3 个一致性错误与任何单个的对象都没有关联。 |
|
%1에서 어떤 개체와도 연결되지 않은 %2개의 할당 오류와 %3개의 일관성 오류를 찾았습니다. |
|
%1 a trouvé %2 erreurs d'allocation et %3 erreurs de cohérence qui ne sont associées à aucun objet unique. |
|
%1 により、どの単一のオブジェクトにも関連付けられない %2 個のアロケーション エラーと %3 個の一貫性エラーが見つかりました。 |
|
%1 detectó %2 errores de asignación y %3 errores de coherencia no asociados con ningún objeto individual. |
|
Von %1 wurden %2 Zuordnungsfehler und %3 Konsistenzfehler gefunden, die keinem einzelnen Objekt zugeordnet sind. |
|
%1 ha trovato %2 errori di allocazione e %3 errori di consistenza non associati ad alcun oggetto. |
|
%1 找到了沒有與任何單一物件相關聯的 %2 個配置錯誤和 %3 個一致性錯誤。 |
|
%1 heeft %2 toewijzingsfouten en %3 consistentiefouten gevonden die niet zijn gekoppeld aan enig object. |
|
%1 encontrou %2 erros de alocação e %3 erros de consistência não associados a nenhum objeto específico. |
|
%1DBCC %2 (%3%4%5)%6 utförd av %7 påträffade %8 fel och reparerade %9 fel. Förfluten tid: %10 timmar %11 minuter %12 sekunder. |
|
%1dBCC %2 (%3%4%5)%6, выполненная %7, обнаружила %8 ошибок и исправила %9 ошибок. Затраченное время: %10 часов, %11 минут, %12 секунд. |
|
由 %7 执行的 %1DBCC %2 (%3%4%5)%6 发现 %8 个错误,已修复 %9 个错误。占用时间: %10 小时 %11 分钟 %12 秒。 |
|
%7이(가) 실행한 %1DBCC %2(%3%4%5)%6에서 %8개의 오류를 찾아 %9개의 오류를 복구했습니다. 경과 시간: %10시간 %11분 %12초. |
|
%1DBCC %2 (%3%4%5)%6 exécuté par %7 a trouvé %8 erreurs et en a résolu %9. Temps écoulé : %10 heures %11 minutes %12 secondes. |
|
%1%7 から実行された DBCC %2 (%3%4%5)%6 では、%8 個のエラーが見つかり、%9 個のエラーが修復されました。経過時間: %10 時間 %11 分 %12 秒。 |
|
%1DBCC %2 (%3%4%5)%6 ejecutado por %7 detectó %8 errores y reparó %9. Tiempo transcurrido: %10 horas %11 minutos %12 segundos. |
|
%1DBCC %2 (%3%4%5)%6 wurde von %7 ausgeführt, hat %8 Fehler gefunden und %9 Fehler repariert. Verstrichene Zeit: %10 Stunden %11 Minuten %12 Sekunden. |
|
%1DBCC %2 (%3%4%5)%6 eseguito da %7 ha trovato %8 errori e ha corretto %9 errori. Tempo trascorso: %10 ore %11 minuti %12 secondi. |
|
%1DBCC %2 (%3%4%5)%6 uitgevoerd door %7 heeft %8 fouten gevonden en %9 fouten hersteld. Verstreken tijd: %10 uur %11 minuten %12 seconden. |
|
%7 執行的 %1DBCC %2 (%3%4%5)%6 發現 %8 個錯誤並修復了 %9 個錯誤。經過時間: %10 小時 %11 分 %12 秒。 |
|
%1DBCC %2 (%3%4%5)%6 executado por %7 encontrou %8 erros e corrigiu %9 erros. Tempo decorrido: %10 horas %11 minutos %12 segundos. |
|
%1 är den minsta reparationsnivån för de fel som har påträffats av DBCC %2 (%3%4%5). |
|
%1 - это минимальный уровень исправления для ошибок, найденных DBCC %2 (%3%4%5). |
|
对于由 DBCC %2 (%3%4%5)发现的错误,%1 是最低的修复级别。 |
|
%1은(는) DBCC %2(%3 %4%5)이(가) 찾은 오류의 최소 복구 수준입니다. |
|
%1 est le niveau minimum de réparation pour les erreurs trouvées par DBCC %2 (%3%4%5). |
|
%1 は DBCC %2 (%3%4%5) で見つかったエラーの最小修復レベルです。 |
|
%1 es el nivel mínimo de reparación para los errores detectados por DBCC %2 (%3%4%5). |
|
%1 ist die minimale Reparaturstufe für die Fehler, die mit DBCC %2 (%3%4%5) gefunden wurden. |
|
%1 è il livello di correzione minimo per gli errori rilevati da DBCC %2 (%3 %4%5). |
|
%1 is het minimale herstelniveau voor de fouten die zijn gevonden door DBCC %2 (%3%4%5). |
|
%1 是 DBCC %2 (%3%4%5) 所發現之錯誤的最小修復層級。 |
|
%1 é o nível de correção mínimo dos erros encontrados por DBCC %2 (%3%4%5). |
|
Kontrollen för indexerad vy misslyckades för den indexerade vyn %1 (objekt-ID %2) på grund av ett internt frågefel (%3), allvarlighetsgrad %4, tillstånd %5. Mer information om felet finns i Books Online. Detta betyder inte nödvändigtvis att det finns ett integritetsproblem med data i den här databasen. Däremot kommer vyn inte att bearbetas vidare. |
|
Проверка индексированного представления "%1" (идентификатор объекта %2) не удалась из-за внутренней ошибки запроса %3, уровень серьезности %4, состояние %5. Дополнительные сведения об этой ошибке см. в электронной документации. Это не обязательно представляет проблему для целостности данных в этой базе данных. Однако данное представление в будущем не будет обрабатываться. |
|
由于出现内部查询错误 %3 (严重性为 %4,状态为 %5),索引视图 '%1' (对象 ID %2)的索引视图检查失败。有关此错误的详细信息,请参阅联机丛书。这不一定表示此数据库中的数据存在完整性问题,但是将无法继续处理此视图。 |
|
내부 쿼리 오류 %3, 심각도 %4, 상태 %5(으)로 인해 인덱스싱된 뷰 '%1'(개체 ID %2)에 대한 인덱싱된 뷰 검사에 실패했습니다. 이 오류에 대한 자세한 정보는 온라인 설명서를 참조하십시오. 이 오류가 반드시 해당 데이터베이스에 있는 데이터의 무결성 오류를 나타내는 것은 아니지만, 이 뷰는 더 이상 처리되지 않습니다. |
|
インデックス付きビュー '%1' (オブジェクト ID %2) で、内部クエリ エラー %3、重大度 %4、状態 %5 により、インデックス付きビューの確認に失敗しました。このエラーの詳細については、Books Online を参照してください。これが、必ずしもこのデータベースのデータとの整合性の問題を表すとは限りません。ただし、このビューはこれ以上処理されなくなります。 |
|
Échec de la vérification de la vue indexée '%1' (objet ID %2) en raison d'une erreur de requête interne %3, gravité %4, état %5. Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous à la documentation en ligne. Il ne s'agit pas nécessairement d'un problème d'intégrité des données de cette base de données. Cependant, le traitement de cette vue va s'interrompre maintenant. |
|
Error de comprobación de vista indizada para la vista indizada '%1' (Id. de objeto %2) a causa de un error interno de consulta %3, gravedad %4, estado %5. Busque más información acerca de este error en los Libros en pantalla. Esto no representa necesariamente un problema de integridad de los datos de esta base de datos. Sin embargo, no se seguirá procesando esta vista. |
|
Fehler beim Überprüfen der indizierten Sicht '%1' (Objekt-ID %2) aufgrund des internen Abfragefehlers %3, Schweregrad %4, Status %5. Weitere Informationen zu diesem Fehler finden Sie in der Onlinedokumentation. Dieser Fehler stellt nicht notwendigerweise ein Integritätsproblem für die Daten in dieser Datenbank dar. Diese Sicht wird jedoch nicht weiter verarbeitet. |
|
Impossibile controllare la vista indicizzata '%1' (ID oggetto %2) a causa dell'errore interno della query %3, gravità %4, stato %5. Per ulteriori informazioni sull'errore, vedere la documentazione in linea. L'errore non indica un problema a livello di integrità dei dati del database. La vista, tuttavia, non verrà elaborata. |
|
De controle van de geïndexeerde weergave is mislukt voor de weergave %1 (object-id %2) vanwege een interne queryfout %3, foutcode %4, status %5. Raadpleeg Books Online voor meer informatie over deze fout. Deze houdt niet noodzakelijkerwijs een integriteitsprobleem van de gegevens in deze database in. Deze weergave wordt echter niet verder verwerkt. |
|
索引檢視 '%1' (物件識別碼 %2) 的索引檢視檢查失敗,因為發生內部查詢錯誤 %3,嚴重性 %4,狀態 %5。有關這個錯誤的詳細資訊,請參閱線上叢書。這不一定代表這個資料庫的資料發生完整性問題; 但是將不會進一步處理此檢視。 |
|
Falha na verificação do modo de exibição com índice '%1' (ID do objeto %2) devido ao erro de consulta interno %3, gravidade %4, estado %5. Consulte os manuais online para obter mais informações sobre esse erro. Isso não representa necessariamente um problema de integridade dos dados deste banco de dados. Entretanto, o modo de exibição não será mais processado. |
|
Fil %1. Allokeringsutrymmen %2, använda sidor %3, reserverade sidor %4, blandade allokeringsutrymmen %5, blandade sidor %6. |
|
Файл %1. Экстентов %2, использованных страниц %3, зарезервированных страниц %4, смешанных экстентов %5, смешанных страниц %6. |
|
文件 %1。区数 %2,已用页数 %3,保留页数 %4,混合区数 %5,混合页数 %6。 |
|
파일 %1. 익스텐트 %2, 사용된 페이지 %3, 예약된 페이지 %4, 혼합 익스텐트 %5, 혼합 페이지 %6. |
|
Fichier %1. Extensions %2, pages utilisées %3, pages réservées %4, extensions mixtes %5, pages mixtes %6. |
|
ファイル %1。エクステント数 %2、使用ページ数 %3、予約ページ数 %4、混合エクステント数 %5、混合ページ数 %6。 |
|
Archivo %1. Extensiones %2, páginas usadas %3, páginas reservadas %4, extensiones mixtas %5, páginas mixtas %6. |
|
Datei %1. Blöcke %2, verwendete Seiten %3, reservierte Seiten %4, gemischte Blöcke %5, gemischte Seiten %6. |
|
File %1. Extent %2, pagine utilizzate %3, pagine riservate %4, extent misti %5, pagine miste %6. |
|
Bestand %1. Gebieden %2, gebruikte pagina's %3, gereserveerde pagina's %4, gecombineerde gebieden %5, gecombineerde pagina's %6. |
|
檔案 %1。範圍 %2,使用的頁面 %3,保留的頁面 %4,混合範圍 %5,混合頁面 %6。 |
|
Arquivo %1. Extensões %2, páginas usadas %3, páginas reservadas %4, extensões mistas %5, páginas mistas %6. |
|
%1 påträffade %2 tilldelningsfel och %3 konsekvensfel i databasen %4. |
|
%1 обнаружил %2 ошибок размещения и %3 ошибок согласованности в базе данных "%4". |
|
%1 在数据库 '%4' 中发现 %2 个分配错误和 %3 个一致性错误。 |
|
%1이(가) 데이터베이스 '%4'에서 %2개의 할당 오류와 %3개의 일관성 오류를 찾았습니다. |
|
%1 a trouvé %2 erreurs d'allocation et %3 erreurs de cohérence dans la base de données '%4'. |
|
%1 により、データベース '%4' に %2 個のアロケーション エラーと %3 個の一貫性エラーが見つかりました。 |
|
%1 detectó %2 errores de asignación y %3 errores de coherencia en la base de datos '%4'. |
|
Von %1 wurden %2 Zuordnungsfehler und %3 Konsistenzfehler in der '%4'-Datenbank gefunden. |
|
%1 ha trovato %2 errori di allocazione e %3 errori di consistenza nel database '%4'. |
|
%1 heeft %2 toewijzingsfouten en %3 consistentiefouten in database %4 gevonden. |
|
%1 發現了資料庫 '%4' 中 %2 個配置錯誤和 %3 個一致性錯誤。 |
|
%1 encontrou %2 erros de alocação e %3 erros de consistência no banco de dados '%4'. |
|
%1 påträffade %2 tilldelningsfel och %3 konsekvensfel i tabellen %4 (objekt-ID %5). |
|
%1 обнаружил %2 ошибок размещения и %3 ошибок согласованности в таблице "%4" (идентификатор объекта %5). |
|
%1 在表 '%4' (对象 ID %5)中发现 %2 个分配错误和 %3 个一致性错误。 |
|
%1이(가) 테이블 '%4'(개체 ID %5)에서 %2개의 할당 오류와 %3개의 일관성 오류를 찾았습니다. |
|
%1 a trouvé %2 erreurs d'allocation et %3 erreurs de cohérence dans la table '%4' (ID d'objet %5). |
|
%1 により、テーブル '%4' (オブジェクト ID %5) に %2 個のアロケーション エラーと %3 個の一貫性エラーが見つかりました。 |
|
%1 detectó %2 errores de asignación y %3 errores de coherencia en la tabla '%4'. (Id. de objeto %5). |
|
Von %1 wurden %2 Zuordnungsfehler und %3 Konsistenzfehler in der '%4'-Tabelle (Objekt-ID %5) gefunden. |
|
%1 ha trovato %2 errori di allocazione e %3 errori di consistenza nella tabella '%4' (ID oggetto %5). |
|
%1 heeft %2 toewijzingsfouten en %3 consistentiefouten in tabel %4 gevonden (object-id %5). |
|
%1 發現了資料表 '%4' (物件識別碼 %5) 中 %2 個配置錯誤和 %3 個一致性錯誤。 |
|
%1 encontrou %2 erros de alocação e %3 erros de consistência na tabela '%4' (ID de objeto %5). |
|
Databasens tempdb-tilldelningsfel förhindrar vidare %1-bearbetning. |
|
Ошибки размещения базы данных tempdb препятствуют дальнейшей обработке %1. |
|
数据库 tempdb 的分配错误导致无法继续进行 %1 处理。 |
|
tempdb 데이터베이스에서의 할당 오류로 인해 %1을(를) 더 이상 처리할 수 없습니다. |
|
Les erreurs d'allocation de la base de données tempdb empêchent la poursuite du traitement %1. |
|
データベース tempdb でのアロケーション エラーにより、%1 処理を続行できません。 |
|
Los errores de asignación de tempdb de la base de datos impiden seguir procesando %1. |
|
Die weitere %1-Verarbeitung ist aufgrund von Zuordnungsfehlern der tempdb-Datenbank nicht möglich. |
|
Gli errori di allocazione del database tempdb impediscono l'ulteriore elaborazione di %1. |
|
Toewijzingsfouten in de database tempdb verhinderen verdere verwerking van %1. |
|
資料庫 tempdb 配置錯誤阻礙進一步 %1 處理。 |
|
Erros de alocação no banco de dados tempdb impedem o processamento de %1. |
|
Loggen för databasen %1 är inte tillgänglig. Se närliggande felmeddelanden i händelseloggen. Lös eventuella fel och starta sedan om databasen. |
|
Журнал для базы данных "%1" недоступен. Проверьте журнал событий на наличие соответствующих сообщений об ошибках. Устраните все ошибки и перезапустите эту базу данных. |
|
数据库 '%1' 的日志不可用。有关相应错误消息,请查看事件日志。修复所有错误后重新启动数据库。 |
|
데이터베이스 '%1'의 로그를 사용할 수 없습니다. 관련 오류 메시지의 이벤트 로그를 확인하십시오. 모든 오류를 해결하고 데이터베이스를 다시 시작하십시오. |
|
Le journal de la base de données '%1' n'est pas disponible. Consultez le journal des événements pour voir s'il contient des messages d'erreur liés à ce problème. Résolvez toutes les erreurs et redémarrez la base de données. |
|
データベース '%1' のログは使用できません。イベント ログで、関連するエラー メッセージを確認してください。エラーがある場合は解決し、データベースを再起動してください。 |
|
El registro de la base de datos '%1' no está disponible. Vea los mensajes de error relacionados en el registro de eventos. Corrija los errores y reinicie la base de datos. |
|
Das Protokoll für die '%1'-Datenbank ist nicht verfügbar. Überprüfen Sie das Ereignisprotokoll auf verwandte Fehlermeldungen. Beheben Sie ggf. alle Fehler, und starten Sie die Datenbank neu. |
|
Il log per il database '%1' non è disponibile. Controllare il registro eventi per i messaggi di errore correlati. Risolvere eventuali errori e riavviare il database. |
|
Het logboek voor de database %1 is niet beschikbaar. Controleer het gebeurtenislogboek voor verwante foutberichten. Los eventuele fouten op en start de database opnieuw. |
|
無法使用資料庫 '%1' 的記錄檔。相關錯誤訊息請查閱事件記錄檔。解決任何錯誤,並重新啟動資料庫。 |
|
Log do banco de dados '%1' indisponível. Verifique no log de eventos as mensagens de erro relacionadas. Corrija os erros e reinicie o banco de dados. |
|
Det går inte att komprimera loggfilen %1 (%2) eftersom det totala antalet logiska loggfiler inte får vara färre än %3. |
|
Не удалось сжать файл журнала %1 (%2), поскольку суммарное число логических файлов журналов не может быть меньше %3. |
|
无法收缩日志文件 %1 (%2),因为逻辑日志文件的总数不能少于 %3。 |
|
논리 로그 파일의 총 수가 %3보다 커야 하므로 로그 파일 %1(%2)을(를) 축소할 수 없습니다. |
|
Impossible de compacter le fichier journal %1 (%2), car le nombre total de fichiers journaux logiques ne peut pas être inférieur à %3. |
|
ログ ファイル %1 (%2) を圧縮できません。論理ログ ファイルの総数を %3 未満にはできません。 |
|
No se puede reducir el archivo de registro %1 (%2) porque el número total de archivos de registro lógicos no puede ser inferior a %3. |
|
Die Protokolldatei %1 (%2) kann nicht verkleinert werden, da die Gesamtanzahl von logischen Protokolldateien %3 nicht unterschreiten darf. |
|
Il numero totale di file di log logici non può essere minore di %3. Impossibile compattare il file di log %1 (%2). |
|
Kan het logboekbestand %1 (%2) niet verkleinen omdat het totale aantal logische logboekbestanden niet kleiner kan zijn dan %3. |
|
無法壓縮記錄檔 %1 (%2),因為邏輯記錄檔的總數不得少於 %3。 |
|
Não é possível reduzir o arquivo de log %1 (%2) porque o número total de arquivos de log lógicos não pode ser menor que %3. |