The service
Messages on page
Tröskelvärdet [%1:%2] har angetts för publikationen [%3]. En eller flera prenumerationer på den här publikationen har förfallit.
Задан порог [%1:%2] для публикации [%3]. Срок одной или нескольких подписок на данную публикацию истек.
已设置发布 [%3] 的阈值 [%1:%2]。此发布的一个或多个订阅已过期。
Le seuil [%1:%2] de la publication [%3] a été défini. Un ou plusieurs abonnements à cette publication ont expiré.
パブリケーション [%3] のしきい値 [%1:%2] が設定されています。このパブリケーションに対する 1 つ以上のサブスクリプションの有効期限が切れています。
게시 [%3]에 대한 임계값 [%1:%2]이(가) 설정되어 있습니다. 이 게시에 대해 하나 이상의 구독이 만료되었습니다.
Se ha establecido el umbral [%1:%2] para la publicación [%3]. Han caducado una o más suscripciones a esta publicación.
Der Schwellenwert [%1:%2] für die [%3]-Publikation wurde festgelegt. Mindestens ein Abonnement für diese Publikation ist abgelaufen.
È stata impostata la soglia [%1:%2] per la pubblicazione [%3]. Una o più sottoscrizioni della pubblicazione sono scadute.
De drempelwaarde [%1:%2] voor de publicatie [%3] is ingesteld. Een of meer abonnementen op deze publicatie zijn verlopen.
已設定發行集 [%3] 的臨界值 [%1:%2]。此發行集的一或多個訂閱已經到期。
O limite [%1:%2] da publicação [%3] foi definido. Uma ou mais inscrições nesta publicação venceram.
Tröskelvärdet [%1:%2] har angetts för publikationen [%3]. Se till att logreader- och distributionsagenterna körs och att de kan uppfylla svarstidskravet.
Задан порог [%1:%2] для публикации [%3]. Убедитесь, что агент чтения журналов и агент распространителя запущены и соответствуют требованию по задержке.
已设置发布 [%3] 的阈值 [%1:%2]。请确保日志读取器和分发代理正在运行且符合滞后时间要求。
게시 [%3]에 대한 임계값 [%1:%2]이(가) 설정되어 있습니다. 로그 판독기와 배포 에이전트가 실행 중이고 대기 시간 요구 사항에 맞는지 확인하십시오.
Le seuil [%1:%2] de la publication [%3] a été défini. Assurez-vous que le lecteur du journal et les agents de distribution s'exécutent et peuvent respecter les conditions de latence.
パブリケーション [%3] のしきい値 [%1:%2] が設定されています。ログ リーダーとディストリビューション エージェントが実行されており、待機時間の要件に適合することを確認してください。
Se ha establecido el umbral [%1:%2] para la publicación [%3]. Asegúrese de que los agentes de registro del LOG y de distribución se están ejecutando y cumplen con el requisito de latencia.
Der Schwellenwert [%1:%2] für die [%3]-Publikation wurde festgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Protokolllese-Agent und der Verteilungs-Agent ausgeführt werden und die Wartezeitanforderung erfüllen können.
È stata impostata la soglia [%1:%2] per la pubblicazione [%3]. Verificare che l'agente di lettura log e l'agente di distribuzione siano in esecuzione e siano in grado di rispettare i requisiti relativi alla latenza.
De drempelwaarde [%1:%2] voor de publicatie [%3] is ingesteld. Controleer of de logboekweergave en de distributieagenten actief zijn en voldoen aan de latentievereisten.
已設定發行集 [%3] 的臨界值 [%1:%2]。請確定記錄讀取器和散發代理程式正在執行,而且符合延遲需求。
O limite [%1:%2] da publicação [%3] foi definido. Verifique se o leitor de log e os agentes de distribuição estão em execução e atendem ao requisito de latência.
Tröskelvärdet [%1:%2] har angetts för publikationen [%3]. Se till att sammanslagningsagenten körs och att den uppfyller de krav som förväntas.
Задан порог [%1:%2] для публикации [%3]. Убедитесь, что агент слияния запущен и соответствует требованию по ожиданию.
已设置发布 [%3] 的阈值 [%1:%2]。请确保合并代理正在运行且符合要求。
게시 [%3]에 대한 임계값 [%1:%2]이(가) 설정되어 있습니다. 병합 에이전트가 실행 중이고 필요한 요구 사항에 맞는지 확인하십시오.
Le seuil [%1:%2] de la publication [%3] a été défini. Assurez-vous que l'Agent de fusion s'exécute et peut respecter les conditions de latence.
パブリケーション [%3] のしきい値 [%1:%2] が設定されています。マージ エージェントが実行されており、必要な要件に適合することを確認してください。
Se ha establecido el umbral [%1:%2] para la publicación [%3]. Asegúrese de que el agente de mezcla se está ejecutando y cumple con el requisito esperado.
Der Schwellenwert [%1:%2] für die [%3]-Publikation wurde festgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Merge-Agent ausgeführt wird und die erwartete Anforderung erfüllen kann.
È stata impostata la soglia [%1:%2] per la pubblicazione [%3]. Verificare che l'agente di merge sia in esecuzione e sia in grado di rispettare i requisiti previsti.
De drempelwaarde [%1:%2] voor de publicatie [%3] is ingesteld. Controleer of de samenvoegagent actief is en voldoet aan de verwachte vereiste.
已設定發行集 [%3] 的臨界值 [%1:%2]。請確定合併代理程式正在執行,而且符合預期需求。
O limite [%1:%2] da publicação [%3] foi definido. Verifique se o Merge Agent está em execução e atende ao requisito esperado.
Tröskelvärdet [%1:%2] har angetts för publikationen [%3]. Se till att sammanslagningsagenten körs och att den uppfyller de krav som förväntas.
Задан порог [%1:%2] для публикации [%3]. Убедитесь, что агент слияния запущен и соответствует требованию по ожиданию.
已设置发布 [%3] 的阈值 [%1:%2]。请确保合并代理正在运行且符合要求。
Le seuil [%1:%2] de la publication [%3] a été défini. Assurez-vous que l'Agent de fusion s'exécute et peut respecter les conditions de latence.
パブリケーション [%3] のしきい値 [%1:%2] が設定されています。マージ エージェントが実行されており、必要な要件に適合することを確認してください。
게시 [%3]에 대한 임계값 [%1:%2]이(가) 설정되어 있습니다. 병합 에이전트가 실행 중이고 필요한 요구 사항에 맞는지 확인하십시오.
Se ha establecido el umbral [%1:%2] para la publicación [%3]. Asegúrese de que el agente de mezcla se está ejecutando y cumple con el requisito esperado.
Der Schwellenwert [%1:%2] für die [%3]-Publikation wurde festgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Merge-Agent ausgeführt wird und die erwartete Anforderung erfüllen kann.
È stata impostata la soglia [%1:%2] per la pubblicazione [%3]. Verificare che l'agente di merge sia in esecuzione e sia in grado di rispettare i requisiti previsti.
De drempelwaarde [%1:%2] voor de publicatie [%3] is ingesteld. Controleer of de samenvoegagent actief is en voldoet aan de verwachte vereiste.
已設定發行集 [%3] 的臨界值 [%1:%2]。請確定合併代理程式正在執行,而且符合預期需求。
O limite [%1:%2] da publicação [%3] foi definido. Verifique se o Merge Agent está em execução e atende ao requisito esperado.
Tröskelvärdet [%1:%2] har angetts för publikationen [%3]. Se till att sammanslagningsagenten körs och att den uppfyller de krav som förväntas.
Задан порог [%1:%2] для публикации [%3]. Убедитесь, что агент слияния запущен и соответствует требованию по ожиданию.
已设置发布 [%3] 的阈值 [%1:%2]。请确保合并代理正在运行且符合要求。
게시 [%3]에 대한 임계값 [%1:%2]이(가) 설정되어 있습니다. 병합 에이전트가 실행 중이고 필요한 요구 사항에 맞는지 확인하십시오.
Le seuil [%1:%2] de la publication [%3] a été défini. Assurez-vous que l'Agent de fusion s'exécute et peut respecter les conditions de latence.
パブリケーション [%3] のしきい値 [%1:%2] が設定されています。マージ エージェントが実行されており、必要な要件に適合することを確認してください。
Se ha establecido el umbral [%1:%2] para la publicación [%3]. Asegúrese de que el agente de mezcla se está ejecutando y cumple con el requisito esperado.
Der Schwellenwert [%1:%2] für die [%3]-Publikation wurde festgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Merge-Agent ausgeführt wird und die erwartete Anforderung erfüllen kann.
È stata impostata la soglia [%1:%2] per la pubblicazione [%3]. Verificare che l'agente di merge sia in esecuzione e sia in grado di rispettare i requisiti previsti.
De drempelwaarde [%1:%2] voor de publicatie [%3] is ingesteld. Controleer of de samenvoegagent actief is en voldoet aan de verwachte vereiste.
已設定發行集 [%3] 的臨界值 [%1:%2]。請確定合併代理程式正在執行,而且符合預期需求。
O limite [%1:%2] da publicação [%3] foi definido. Verifique se o Merge Agent está em execução e atende ao requisito esperado.
Tröskelvärdet [%1:%2] har angetts för publikationen [%3]. Se till att sammanslagningsagenten körs och att den uppfyller de krav som förväntas.
Задан порог [%1:%2] для публикации [%3]. Убедитесь, что агент слияния запущен и соответствует требованию по ожиданию.
已设置发布 [%3] 的阈值 [%1:%2]。请确保合并代理正在运行且符合要求。
게시 [%3]에 대한 임계값 [%1:%2]이(가) 설정되어 있습니다. 병합 에이전트가 실행 중이고 필요한 요구 사항에 맞는지 확인하십시오.
Le seuil [%1:%2] de la publication [%3] a été défini. Assurez-vous que l'Agent de fusion s'exécute et peut respecter les conditions de latence.
パブリケーション [%3] のしきい値 [%1:%2] が設定されています。マージ エージェントが実行されており、必要な要件に適合することを確認してください。
Se ha establecido el umbral [%1:%2] para la publicación [%3]. Asegúrese de que el agente de mezcla se está ejecutando y cumple con el requisito esperado.
Der Schwellenwert [%1:%2] für die [%3]-Publikation wurde festgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Merge-Agent ausgeführt wird und die erwartete Anforderung erfüllen kann.
È stata impostata la soglia [%1:%2] per la pubblicazione [%3]. Verificare che l'agente di merge sia in esecuzione e sia in grado di rispettare i requisiti previsti.
De drempelwaarde [%1:%2] voor de publicatie [%3] is ingesteld. Controleer of de samenvoegagent actief is en voldoet aan de verwachte vereiste.
已設定發行集 [%3] 的臨界值 [%1:%2]。請確定合併代理程式正在執行,而且符合預期需求。
O limite [%1:%2] da publicação [%3] foi definido. Verifique se o Merge Agent está em execução e atende ao requisito esperado.
Inaktivera felmeddelande om ignorerad publicering %1, allvarlighetsgrad %2, tillstånd %3: %4.
Отключить публикацию пропущенного сообщения об ошибке %1, серьезность %2, состояние %3: %4.
禁用发布忽略的错误消息 %1,严重性 %2,状态 %3: %4。
심각도 %2, 상태 %3인 무시된 오류 메시지 %1을(를) 게시하지 않습니다: %4.
Message d'erreur de désactivation de la publication ignoré %1, gravité %2, état %3 : %4.
パブリッシングの無効化が無視されました。エラー メッセージ %1、重大度 %2、状態 %3: %4。
Deshabilitar publicación omitió mensaje de error %1, gravedad %2, estado %3: %4.
Deaktivierung der Veröffentlichung wurde ignoriert, Fehlermeldung %1, Schweregrad %2, Status %3: %4.
Durante la disattivazione della pubblicazione è stato ignorato il messaggio di errore %1, gravità %2, stato %3: %4.
Publiceren uitschakelen heeft foutbericht %1, code %2, status %3: %4 genegeerd.
停用發行忽略的錯誤訊息 %1,嚴重性 %2,狀態 %3: %4。
Desabilitar publicação de mensagem de erro ignorada %1, gravidade %2, estado %3: %4.
Förfallotid för prenumeration
Окончание срока действия подписки
订阅过期
구독 만료
Expiration de l'abonnement
サブスクリプションの有効期限
Caducidad de la suscripción
Abonnementablauf
Scadenza sottoscrizione
Het abonnement is verlopen
訂閱過期
Validade da inscrição
Replikeringsfördröjning för transaktioner
Задержка репликации транзакций
事务复制滞后
트랜잭션 복제 대기 시간
Latence de réplication des transactions
トランザクション レプリケーションの待機時間
Latencia de replica transaccional
Transaktionsreplikations-Wartezeit
Latenza replica transazionale
Transactionele replicatielatentie
交易式複寫延遲
Latência da replicação transacional
Lång sammanslagning via fjärranslutning
Длительное слияние через коммутируемое соединение
通过拨号连接进行长时间合并
전화 접속 연결 시 긴 병합
Fusion longue lors des connexions d'accès à distance
ダイヤルアップ接続を使用した長期間のマージ
Mezcla de larga duración en conexión de acceso telefónico
Langer Zusammenführungsvorgang über DFÜ-Verbindung
Merge con esecuzione prolungata su connessione remota
Lange samenvoegbewerking via inbelverbinding
透過撥接連接的長時合併
Mesclagem longa via conexão dial-up
See catalog page for all messages.