The service
Messages on page
[CLIENT: %1]
[КЛИЕНТ: %1]
[CLIENT: %1'
[客户端: %1]
[클라이언트: %1]
[CLIENT : %1]
[クライアント: %1]
[CLIENTE: %1]
[CLIENT: %1]
[CLIENT: %1]
[CLIENT: %1]
[CLIENTE: %1]
Dedicerad administratörsanslutning används av %1 på %2.%3
專用管理員連接由 "%1" 在 "%2".%3 上使用中。
Выделенное административное соединение используется "%1" в "%2".%3
专用管理员连接正由 "%2".%3 上的 "%1" 使用。
"%2"에서 "%1"이(가) 관리자 전용 연결을 사용 중입니다.%3
La connexion d'administrateur dédiée est utilisée par '%1' sur '%2'.%3
"%2".%3 の "%1" により、専用管理者接続は使用中です。
La conexión de administrador dedicado está siendo usada por "%1" en "%2".%3
Die dedizierte Administratorverbindung wird von "%1" auf "%2" verwendet.%3
La connessione amministrativa dedicata è utilizzata da "%1" in "%2".%3
De exclusieve beheerdersverbinding is in gebruik door %1 op %2.%3
A conexão dedicada de administrador está em uso por "%1" em "%2".%3
資料庫 %1 中沒有 systranschemas 資料表,因此略過複寫結構描述版本記錄。
Пропуск регистрации версии схемы репликации, поскольку таблица systranschemas отсутствует в базе данных %1.
Inloggningen av replikeringsschemaversionen hoppas över eftersom tabellen systranschemas inte finns i databasen %1.
由于数据库 %1 中不存在 systranschemas 表,正在跳过复制架构版本日志记录。
데이터베이스 %1에 Systranschemas 테이블이 없으므로 복제 스키마 버전 로깅을 건너뜁니다.
Enregistrement de la version du schéma de réplication ignoré parce que la table systranschemas ne figure pas dans la base de données %1.
データベース %1 に systranschemas テーブルが存在しないので、レプリケーション スキーマ バージョンのログ記録をスキップしています。
Se omitirá el registro de la versión de esquema de réplica porque la tabla systranschemas no está presente en la base de datos %1.
Die Protokollierung der Replikationsschemaversion wird ausgelassen, da die systranschemas-Tabelle in der %1-Datenbank nicht vorhanden ist.
Versieregistratie van replicatieschema wordt overgeslagen aangezien de systranschemas-tabel niet aanwezig is in de database %1.
La registrazione della versione dello schema di replica verrà ignorata, perché la tabella systranschemas non è presente nel database %1.
Ignorando registro em log da versão do esquema de replicação já que a tabela systranschemas não está presente no banco de dados %1.
SQL Trace-ID %1 startades av inloggningen %2.
SQL 追蹤識別碼 %1 已由 "%2" 登入啟動。
Идентификатор трассировки SQL %1 запущен именем входа "%2".
SQL 跟踪 ID %1 已由登录名 "%2" 启动。
"%2"(으)로 로그인하여 SQL Trace ID %1이(가) 시작되었습니다.
La trace SQL ID %1 a été démarrée par la connexion '%2'.
SQL トレース ID %1 がログイン "%2" により開始されました。
Se inició el Id. de Traza de SQL %1 con el inicio de sesión "%2".
Die SQL-Ablaufverfolgung mit der ID %1 wurde vom Anmeldenamen "%2" gestartet.
ID traccia SQL %1 avviata dall'account di accesso "%2".
De id %1 van SQL Trace is gestart door de aanmelding %2.
A ID de rastreamento do SQL %1 foi iniciada pelo logon "%2".
已停止 SQL 追蹤。追蹤識別碼 = '%1'。登入名稱 = '%2'。
Трассировка SQL остановлена. Идентификатор трассировки = "%1". Имя входа = "%2".
SQL Trace har stoppats. Trace-ID = %1. Inloggningsnamn = %2.
SQL 跟踪已停止。跟踪 ID = '%1'。登录名 = '%2'。
SQL Trace가 중지되었습니다. 추적 ID = '%1'. 로그인 이름 = '%2'.
Trace SQL arrêtée. Trace ID = '%1'. Nom de la connexion = '%2'.
SQL トレースが停止しました。トレース ID = '%1'。ログイン名 = '%2'。
Traza de SQL detenida. Id. de traza = '%1'. Nombre de inicio de sesión = '%2'.
Die SQL-Ablaufverfolgung wurde beendet. Ablaufverfolgungs-ID = '%1'. Anmeldename = '%2'.
Traccia SQL interrotta. ID traccia = '%1'. Nome account di accesso = '%2'.
SQL Trace is gestopt. Traceer-id = %1. Aanmeldingsnaam = %2.
Rastreamento do SQL interrompido. ID de rastreamento = '%1'. Nome de logon = '%2'.
SQL Trace har stoppats på grund av ett serverdriftstopp. Trace-ID = %1. Det här meddelandet är endast avsett som information. Ingen åtgärd krävs.
由於伺服器關閉,已停止 SQL 追蹤。追蹤識別碼 = '%1'。此為參考用訊息,使用者不必採取任何動作。
Трассировка SQL остановлена вследствие завершения работы сервера. Идентификатор трассировки = "%1". Это информационное сообщение; вмешательство пользователя не требуется.
SQL 跟踪已因服务器关闭而停止。跟踪 ID = '%1'。这只是一条信息性消息,不需要用户执行任何操作。
서버가 종료되어 SQL Trace가 중지되었습니다. 추적 ID = '%1'. 이 메시지는 정보 제공용이므로 사용자 작업은 필요하지 않습니다.
La trace SQL a pris fin à cause de l'arrêt du serveur. Trace ID = '%1'. Ce message est fourni uniquement à titre d'information. Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur.
サーバーのシャットダウンにより SQL トレースが停止しました。トレース ID = '%1'。このメッセージは情報提供だけを目的としています。ユーザー操作は不要です。
Traza de SQL detenida por cierre de servidor. Id. de traza = '%1'. Este mensaje es sólo informativo; no se requiere ninguna acción del usuario.
Die SQL-Ablaufverfolgung wurde beendet, weil der Server heruntergefahren wurde. Ablaufverfolgungs-ID = '%1'. Diese Meldung dient nur zu Informationszwecken. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich.
Traccia SQL interrotta a causa dell'arresto del server. ID traccia = '%1'. Questo è un messaggio informativo. Non è richiesto alcun intervento da parte dell'utente.
SQL Trace is gestopt omdat de server is afgesloten. Traceer-id = %1. Dit bericht dient alleen ter informatie; u hoeft niets te doen.
Rastreamento do SQL foi interrompido devido a desligamento do servidor. ID de rastreamento = '%1'. Esta mensagem é apenas para informação. Não é necessária uma ação do usuário.
Servern startade med alternativet -f. Granska startas inte. Det här meddelandet är endast avsett som information. Ingen åtgärd krävs.
伺服器以 '-f' 選項啟動。將不啟動稽核。此為參考用訊息,使用者不必採取任何動作。
Сервер запущен с параметром "-f". Аудит не будет запущен. Это информационное сообщение; вмешательство пользователя не требуется.
已使用 '-f' 选项启动了服务器。将不会启动审核。这只是一条信息性消息,不需要用户执行任何操作。
서버가 '-f' 옵션으로 시작되어 감사가 시작되지 않습니다. 이 메시지는 정보 제공용이므로 사용자 작업은 필요하지 않습니다.
Serveur démarré avec l'option « -f ». L'audit ne démarrera pas. Ce message est fourni uniquement à titre d'information. Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur.
サーバーが '-f' オプションを使用して起動されました。監査は開始されません。このメッセージは情報提供だけを目的としています。ユーザー操作は不要です。
El servidor se inició con la opción '-f'. No se iniciará la auditoría. Este mensaje es sólo informativo; no se requiere ninguna acción del usuario.
Der Server wurde mit der Option '-f' gestartet. Die Überwachung wird nicht gestartet. Diese Meldung dient nur zu Informationszwecken. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich.
Server avviato con l'opzione '-f'. Il controllo non verrà avviato. Questo è un messaggio informativo. Non è richiesto alcun intervento da parte dell'utente.
De server is gestart met de optie '-f'. De controlefunctie wordt niet gestart. Dit bericht dient alleen ter informatie; u hoeft niets te doen.
O servidor foi iniciado com a opção '-f'. A auditoria não será iniciada. Esta é apenas uma mensagem informativa; nenhuma ação do usuário é necessária.
OLE DB-initieringstjänsten kunde inte läsas in. Installera Microsoft Data Access Components på nytt. Kontakta OLE-databasleverantörens produktsupport om problemet kvarstår.
OLE DB 初始化服務載入失敗。請重新安裝 Microsoft Data Access Components。若無法解決問題,請聯絡 OLEDB 提供者的產品支援部門。
Ошибка при загрузке службы инициализации OLE DB. Переустановите компоненты доступа к данным Microsoft. Если проблема остается, обратитесь к поставщику услуг OLEDB за поддержкой.
OLE DB 初始化服务加载失败。请重新安装 Microsoft 数据访问组件。如果问题仍然存在,请与产品支持部门联系,询问有关 OLEDB 访问接口的信息。
OLE DB 초기화 서비스를 로드하지 못했습니다. Microsoft Data Access Components를 다시 설치하십시오. 문제가 계속되면 OLEDB 공급자에 기술 지원을 요청하십시오.
Échec du chargement du service d'initialisation OLE DB. Réinstallez Microsoft Data Access Components. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance technique du fournisseur OLEDB.
OLE DB 初期化サービスの読み込みに失敗しました。Microsoft Data Access Components を再インストールしてください。問題が解決しない場合は、OLEDB プロバイダについてご購入元に問い合わせてください。
No se pudo cargar el servicio de inicialización de OLE DB. Reinstale Microsoft Data Access Components. Si el problema persiste, póngase en contacto con los servicios de soporte técnico para el proveedor OLEDB.
Fehler beim Laden des OLE DB-Initialisierungsdienstes. Installieren Sie Microsoft Data Access Components neu. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Produktsupport des OLE DB-Anbieters.
Impossibile caricare il servizio di inizializzazione OLE DB. Reinstallare Microsoft Data Access Components. Se il problema persiste, rivolgersi al supporto tecnico del provider OLEDB.
De OLE DB-initialisatieservice is niet geladen. Installeer Microsoft Data Access Components opnieuw. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met Product Support voor de OLEDB-voorziening.
Falha ao carregar o serviço de inicialização do banco de dados OLE. Reinstale o MDAC (Microsoft Data Access Components). Se o problema continuar, contate o suporte ao produto do fornecedor do banco de dados OLE.
Ett Windows-fel inträffade när %1 kördes. Fel = %2.
Windows 在執行 %1 時發生錯誤。錯誤 = %2。
При выполнении произошла ошибка Windows %1. Ошибка = %2.
在运行 %1 时出现 Windows 错误。错误 = %2。
%1을(를) 실행하는 동안 Windows 오류가 발생했습니다. 오류 = %2.
Erreur Windows lors de l'exécution de %1. Erreur = %2.
%1 の実行中に Windows エラーが発生しました。エラー = %2。
Error de Windows al ejecutar %1. Error = %2.
Windows-Fehler beim Ausführen von %1. Fehler = %2.
Errore di Windows durante l'esecuzione di %1. Errore = %2.
Er is een Windows-fout opgetreden bij het uitvoeren van %1. Fout = %2.
Erro do Windows ao executar %1. Erro = %2.
Det finns inget smeknamn för artikeln %1 i publikationen %2.
發行集 '%2' 中的發行項 '%1' 沒有暱稱。
Отсутствует псевдоним статьи "%1" в публикации "%2".
发布 '%2' 中的项目 '%1' 没有别名。
게시 '%2'에 아티클 '%1'의 애칭이 없습니다.
Pas de surnom pour l'article '%1' dans la publication '%2'.
パブリケーション '%2' のアーティクル '%1' にはニックネームがありません。
No hay ningún sobrenombre para el artículo '%1' en la publicación '%2'.
Für den '%1'-Artikel in der '%2'-Publikation ist kein Spitzname vorhanden.
All'articolo '%1' della pubblicazione '%2' non è associato alcun alias.
Er staat geen bijnaam voor het artikel %1 in de publicatie %2.
O artigo '%1' não tem apelido na publicação '%2'.
See catalog page for all messages.