The service
Messages on page
Det går inte att släppa servern %1 eftersom den används som prenumerantserver för utgivaren %2 i replikeringen.
無法卸除伺服器 '%1',因為該伺服器在複寫中已設定為遠端發行者 '%2' 的訂閱者。
Не удалось удалить сервер "%1", поскольку он используется как подписчик для удаленного издателя "%2" при репликации.
无法删除服务器 '%1',因为该服务器用作复制过程中对应于远程发布服务器 '%2' 的订阅服务器。
서버 '%1'이(가) 복제에서 원격 게시자 '%2'의 구독자로 사용되고 있으므로 서버를 삭제할 수 없습니다.
Impossible de supprimer le serveur '%1' parce qu'il est utilisé comme Abonné au serveur de publication distant '%2' dans la réplication.
サーバー '%1' を削除できません。レプリケーションでリモート パブリッシャ '%2' に対するサブスクライバとして使用されています。
No se puede quitar el servidor '%1' porque se utiliza como suscriptor a un publicador remoto '%2' en la réplica.
Der Server '%1' kann nicht gelöscht werden, da er als Abonnent für den Remoteverleger '%2' in der Replikation verwendet wird.
Il server '%1' è utilizzato come Sottoscrittore per il server di pubblicazione remoto '%2' nella replica. Impossibile eliminarlo.
Kan de server %1 niet weghalen omdat deze wordt gebruikt als een abonneeserver voor de externe publicatieserver %2 in replicatie.
Não é possível cancelar o servidor '%1' por estar sendo usado como Assinante para o Editor remoto '%2' na replicação.
Agentprofil för replikerad transaktionsläsare som ställts i kö.
複寫佇列交易讀取器的代理程式設定檔。
Профиль агента для модуля чтения реплицированных транзакций в очереди.
用于已复制的排队事务读取器的代理配置文件。
복제된 지연 트랜잭션 판독기에 대한 에이전트 프로필입니다.
Profil d'Agent pour le lecteur de transactions mises en file et répliquées.
レプリケートされるキューに登録されたトランザクション リーダーのエージェント プロファイル。
Perfil de agente para lector de transacciones en cola replicadas.
Agentprofil für replizierten Transaktionsleser in Warteschlange.
Profilo agente per il lettore di transazioni in coda replicate.
Agentprofiel voor gerepliceerde transactieweergave in wachtrij.
Perfil do agente para leitor de transações enfileiradas replicadas.
%1 prenumeration(er) har släppts.
已卸除 %1 個匿名訂閱。
Удалены %1 анонимные подписки.
已删除 %1 个匿名订阅。
%1개의 익명 구독을 삭제했습니다.
Suppression de %1 abonnements anonymes.
%1 個の匿名サブスクリプションが削除されました。
Se quitaron %1 suscripciones anónimas.
%1 anonyme(s) Abonnement(s) wurde(n) gelöscht.
Sottoscrizioni anonime eliminate: %1.
Weggehaalde %1 anonieme abonnementen.
%1 inscrição(ões) anônima(s) cancelada(s).
Agentprofil som används för att hoppa över datakonsekvensfel. Den kan endast användas av SQL Server-prenumeranter.
跳過資料一致性錯誤的代理程式設定檔。只能由 SQL Server 訂閱者使用。
Профиль агента для пропуска ошибок согласованности данных. Он может быть использован только подписчиками SQL Server.
用于跳过数据一致性错误的代理配置文件。它只能由 SQL Server 订阅服务器使用。
데이터 일관성 오류를 건너뛰기 위한 에이전트 프로필입니다. 이 프로필은 SQL Server 구독자만 사용할 수 있습니다.
Profil d'Agent pour ignorer les erreurs de cohérence des données. Utilisable uniquement par les Abonnés SQL Server.
データ一貫性エラーをスキップするエージェント プロファイル。SQL Server サブスクライバだけが使用できます。
Perfil de agente para omitir errores de coherencia de datos. Sólo lo pueden usar suscriptores de SQL Server.
Agentprofil für das Auslassen von Datenkonsistenzfehlern. Dies kann nur von SQL Server-Abonnenten verwendet werden.
Profilo agente per ignorare errori di consistenza dei dati. È utilizzabile solo in Sottoscrittori SQL Server.
Agentprofiel voor het overslaan van gegevensconsistentiefouten. Kan alleen worden gebruikt door SQL Server-abonneeservers.
Perfil do agente para ignorar erros de consistência de dados. Pode ser usado somente por assinantes do SQL Server.
Ogiltigt värde angavs för agentparametern SkipErrors.
指定了無效的值給代理程式參數 'SkipErrors'。
Задано недопустимое значение параметра агента "SkipErrors".
为代理参数 'SkipErrors' 指定的值无效。
에이전트 매개 변수 'SkipErrors'에 잘못된 값이 지정되었습니다.
Valeur non valide spécifiée pour le paramètre d'agent « SkipErrors ».
エージェント パラメータ 'SkipErrors' に指定された値が無効です。
Se especificó un valor no válido para el parámetro de agente 'SkipErrors'.
Es wurde ein ungültiger Wert für den 'SkipErrors'-Agentparameter angegeben.
Valore non valido per il parametro di agente 'SkipErrors'.
Er is een ongeldige waarde opgegeven voor de agentparameter 'SkipErrors'.
Valor inválido especificado para o parâmetro do agente 'SkipErrors'.
Värdet som angavs för agentparametern SkipErrors är för långt.
指定給代理程式參數 'SkipErrors' 的值太長。
Задано слишком длинное значение параметра агента "SkipErrors".
为代理参数 'SkipErrors' 指定的值太长。
에이전트 매개 변수 'SkipErrors'에 지정된 값이 너무 깁니다.
La valeur spécifiée pour le paramètre d'agent « SkipErrors » est trop longue.
エージェント パラメータ 'SkipErrors' に指定された値が長すぎます。
El valor especificado para el parámetro de agente 'SkipErrors' es demasiado largo.
Der für den 'SkipErrors'-Agentparameter angegebene Wert ist zu lang.
Il valore specificato per il parametro di agente 'SkipErrors' è troppo lungo.
De waarde die is opgegeven voor de agentparameter 'SkipErrors' is te lang.
Valor especificado para o parâmetros do agente 'SkipErrors' muito longo.
Agentprofilen kan inte användas av heterogena prenumeranter.
代理程式設定檔不可由異質性訂閱者使用。
Гетерогенные подписчики не могут использовать профиль агента.
异类订阅服务器无法使用该代理配置文件。
유형이 다른 구독자는 에이전트 프로필을 사용할 수 없습니다.
Le profil d'agent ne peut pas être utilisé par des Abonnés hétérogènes.
エージェント プロファイルは異種サブスクライバでは使用できません。
Los suscriptores heterogéneos no pueden utilizar el perfil de agente.
Das Agentprofil kann von heterogenen Abonnenten nicht verwendet werden.
Impossibile utilizzare il profilo agente in Sottoscrittori eterogenei.
Het agentprofiel kan niet worden gebruikt door heterogene abonneeservers.
O perfil do agente não pode ser usado por assinantes heterogêneos.
Du har inte behörighet att köra agenter för utgivarinitierade prenumerationer. Se till att du anger agentparametern SubscriptionType.
您沒有執行發送訂閱代理程式的權限。請確定您有指定代理程式參數 'SubscriptionType'。
Отсутствуют разрешения на запуск агентов для принудительной подписки. Убедитесь, что указан параметр агента "SubscriptionType".
您无权运行用于推送订阅的代理。请确保指定了代理参数 'SubscriptionType'。
밀어넣기 구독을 위해 에이전트를 실행할 권한이 없습니다. 에이전트 매개 변수 'SubscriptionType'을 지정했는지 확인하십시오.
Vous n'êtes pas autorisé à exécuter des agents pour les abonnements par envoi de données. Veillez à spécifier le paramètre d'Agent « SubscriptionType ».
プッシュ サブスクリプションに対してエージェントを実行する権限がありません。 エージェント パラメータ 'SubscriptionType' を指定してください。
No tiene permisos para ejecutar agentes para suscripciones de inserción. Compruebe que especificó el parámetro de agente 'SubscriptionType'.
Sie haben nicht die Berechtigungen, Agents für Pushabonnements auszuführen. Stellen Sie sicher, dass Sie den 'SubscriptionType'-Agentparameter angegeben haben.
Le autorizzazioni per l'esecuzione di agenti di sottoscrizioni push non sono disponibili. Assicurarsi che il parametro di agente 'SubscriptionType' sia stato specificato.
U bent niet gemachtigd om agenten uit te voeren voor push-abonnementen. U moet de agentparameter 'SubscriptionType' opgeven.
Você não tem permissões para executar agentes para inscrições de envio. Especifique o parâmetro do agente 'SubscriptionType'.
Ogiltigförklarade befintlig ögonblicksbild av publikationen Kör ögonblicksbildsagenten igen för att generera en ny ögonblicksbild.
發行集現有的快照集已經無效。請再執行一次快照集代理程式以產生新的快照集。
Используемый моментальный снимок публикации недействителен. Запустите повторно агента моментальных снимков для формирования нового снимка.
已使现有的发布快照无效。请重新运行快照代理以生成新的快照。
게시의 기존 스냅숏을 무효화했습니다. 스냅숏 에이전트를 다시 실행하여 새 스냅숏을 생성하십시오.
Invalidation de la capture instantanée de la publication. Réexécutez l'Agent de capture instantanée pour créer une nouvelle capture.
パブリケーションの既存のスナップショットを無効にしました。 新しいスナップショットを生成するために、スナップショット エージェントを実行してください。
Se invalidó la instantánea existente de la publicación. Ejecute de nuevo el Agente de instantáneas para generar una instantánea nueva.
Der vorhandene Snapshot der Publikation wurde für ungültig erklärt. Führen Sie den Snapshot-Agent erneut aus, um einen neuen Snapshot zu generieren.
Lo snapshot esistente della pubblicazione non è stato convalidato. Rieseguire l'agente snapshot per generare un nuovo snapshot.
De bestaande momentopname van de publicatie is ongeldig gemaakt. Voer de momentopnameagent opnieuw uit om een nieuwe momentopname te genereren.
Instantâneo da publicação existente invalidado. Execute o Snapshot Agent novamente para gerar um novo instantâneo.
Prenumerationen(erna) har återinitierats.
已重新初始化訂閱。
Повторно инициализированы подписки.
已重新初始化订阅。
구독을 다시 초기화했습니다.
Abonnement(s) réinitialisé(s).
サブスクリプションを再初期化しました。
Se reinicializaron las suscripciones.
Die Abonnements wurden neu initialisiert.
Le sottoscrizioni sono state reinizializzate.
Opnieuw geïnitialiseerde abonnementen.
Inscrição(ões) reinicializada(s).
See catalog page for all messages.