|
Funktionen %1 kräver %2 till %3 argument. |
|
%1 函數需要 %2 至 %3 個引數。 |
|
Функция %1 требует от %2 до %3 аргументов. |
|
%1 函数要求有 %2 到 %3 个参数。 |
|
%1 함수에는 %2개에서 %3개 사이의 인수가 필요합니다. |
|
La fonction %1 requiert %2 à %3 arguments. |
|
関数 %1 は %2 個から %3 個までの引数が必要です。 |
|
La función %1 requiere al menos entre %2 y %3 argumentos. |
|
Die %1-Funktion erfordert mindestens %2 und maximal %3 Argumente. |
|
La funzione %1 richiede da %2 a %3 argomenti. |
|
Voor functie %1 zijn %2 tot %3 argumenten vereist. |
|
A função %1 exige os argumentos %2 a %3. |
|
Ogiltigt datum eller ogiltig tid har angetts i programsatsen. |
|
陳述式中指定了無效的日期或時間。 |
|
В инструкции указаны недопустимая дата или неправильное время. |
|
语句中指定的日期或时间无效。 |
|
문에 잘못된 날짜 또는 시간이 지정되었습니다. |
|
Une date ou une heure non valide a été spécifiée dans l'instruction. |
|
ステートメントで無効な日付または時刻が指定されました。 |
|
Se ha especificado una fecha u hora no válida en la instrucción. |
|
Nell'istruzione è specificato un valore di data o ora non valido. |
|
In de instructie is een ongeldige datum of tijd opgegeven. |
|
In der Anweisung wurde ein ungültiges Datum oder eine ungültige Uhrzeit angegeben. |
|
Data ou hora inválida especificada na instrução. |
|
Någon del av SQL-programsatsen är för djupt kapslad. Skriv om frågan eller dela upp den i mindre frågor. |
|
您的 SQL 陳述式有部份的巢狀層數太多。請重寫查詢或將查詢分成數個較小的查詢。 |
|
Некоторая часть инструкции SQL имеет слишком глубокую вложенность. Перепишите запрос или разбейте его на запросы меньшего размера. |
|
SQL 语句的某些部分嵌套过深。请重写查询或将其分解为若干较小的查询。 |
|
SQL 문의 일부가 너무 많이 중첩되었습니다. 쿼리를 다시 작성하거나 여러 개의 작은 쿼리로 나누십시오. |
|
Certaines parties de l'instruction SQL sont trop imbriquées. Réécrivez la requête ou subdivisez-la en requêtes plus petites. |
|
SQL ステートメントの一部の入れ子が深すぎます。クエリを書き直すか、もっと小さなクエリに分割してください。 |
|
Parte de la instrucción SQL tiene un anidamiento demasiado profundo. Vuelva a escribirla o divídala en consultas más pequeñas. |
|
Ein Teil der SQL-Anweisung ist zu tief geschachtelt. Schreiben Sie die Abfrage neu, oder teilen Sie sie in kleinere Abfragen auf. |
|
Una parte dell'istruzione SQL presenta troppi livelli di nidificazione. Riformulare la query oppure suddividerla in più query di dimensioni inferiori. |
|
Een onderdeel van de SQL-instructie is te diep genest. Herschrijf de query of splits deze in kleinere query's. |
|
Alguma parte de sua instrução SQL está muito aninhada. Reescreva a consulta ou divida-a em consultas menores. |
|
Skala måste vara mindre än eller lika med precisionen. |
|
小數位數必須小於或等於有效位數。 |
|
Масштаб не должен превышать точность. |
|
小数位数必须小于或等于精度。 |
|
소수 자릿수는 전체 자릿수보다 작거나 같아야 합니다. |
|
L'échelle doit être inférieure ou égale à la précision. |
|
小数点以下桁数は有効桁数の値以下で指定してください。 |
|
La escala debe ser inferior o igual a la precisión. |
|
Die Anzahl von Dezimalstellen muss kleiner oder gleich der Genauigkeit sein. |
|
La scala deve essere minore o uguale alla precisione. |
|
De schaal moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan de precisie. |
|
A escala deve ser menor ou igual à precisão. |
|
Det objekt- eller kolumnnamn som börjar med '%1' är för långt. Den maximala längden är %2 tecken. |
|
以 '%1' 開頭的物件或資料行名稱太長。最大長度為 %2 個字元。 |
|
Имя объекта или столбца, начинающееся с "%1", слишком длинное. Максимальная длина составляет %2 символов. |
|
以 '%1' 开头的对象名或列名太长。最大长度为 %2 个字符。 |
|
'%1'(으)로 시작하는 개체 또는 열 이름이 너무 깁니다. 최대 길이는 %2자입니다. |
|
Le nom de l'objet ou de la colonne commençant par '%1' est trop long. La longueur maximale est %2 caractères. |
|
'%1' で始まるオブジェクト名または列名が長すぎます。最大長は %2 文字です。 |
|
El nombre de objeto o columna que empieza por '%1' es demasiado largo. La longitud máxima es de %2 caracteres. |
|
Der mit '%1' beginnende Objekt- oder Spaltenname ist zu lang. Die maximale Länge beträgt %2 Zeichen. |
|
Il nome di oggetto o di colonna che inizia con '%1' è troppo lungo. La lunghezza massima consentita è di %2 caratteri. |
|
De naam van het object of de kolom die met %1 begint, is te lang. De maximumlengte is %2 tekens. |
|
O nome do objeto ou da coluna começando com '%1' é muito extenso. O comprimento máximo é de %2 caracteres. |
|
En SELECT INTO-programsats får inte innehålla en SELECT-programsats som tilldelar variabler värden. |
|
SELECT INTO 陳述式不得包含將數值指定成變數的 SELECT 陳述式。 |
|
Инструкция SELECT INTO не может содержать инструкцию SELECT, которая присваивает значения переменной. |
|
SELECT INTO 语句不能包含向变量赋值的 SELECT 语句。 |
|
SELECT INTO 문에는 변수에 값을 할당하는 SELECT 문이 포함될 수 없습니다. |
|
Une instruction SELECT INTO ne peut pas comporter une instruction SELECT affectant des valeurs à une variable. |
|
SELECT INTO ステートメントに、変数に値を代入する SELECT ステートメントを含めることはできません。 |
|
Una instrucción SELECT INTO no puede contener una instrucción SELECT que asigne un valor a una variable. |
|
Eine SELECT INTO-Anweisung kann keine SELECT-Anweisung enthalten, die einer Variablen Werte zuweist. |
|
Un'istruzione SELECT INTO non può includere un'istruzione SELECT che assegna valori a una variabile. |
|
Een SELECT INTO-instructie mag geen SELECT-instructie bevatten waarmee waarden aan een variabele worden toegewezen. |
|
Uma instrução SELECT INTO não pode conter uma instrução SELECT que atribui valores a uma variável. |
|
'%1' är ett okänt %2. |
|
'%1' 不是可辨識的 %2。 |
|
%1 не является известным %2. |
|
'%1' 不是可以识别的 %2。 |
|
'%1'은(는) 인식할 수 없는 %2입니다. |
|
'%1' n'est pas une option %2 reconnue. |
|
'%1' は %2 として認識されません。 |
|
'%1' no es un %2 reconocido. |
|
'%1' wird nicht als %2 erkannt. |
|
'%1' non è un valore riconosciuto di %2. |
|
%1 is geen herkende %2. |
|
'%1' não é um %2 reconhecido. |
|
SELECT INTO måste vara den första frågan i en programsats som innehåller en UNION-, INTERSECT- eller EXCEPT-operator. |
|
SELECT INTO 必須是包含 UNION、INTERSECT 或 EXCEPT 運算子之陳述式中的第一個查詢。 |
|
SELECT INTO должен быть первым запросом в инструкции, содержащей оператор UNION, INTERSECT или EXCEPT. |
|
SELECT INTO 必须是包含 UNION、INTERSECT 或 EXCEPT 运算符的语句中的第一个查询。 |
|
SELECT INTO는 UNION, INTERSECT 또는 EXCEPT 연산자를 포함하는 문의 첫 번째 쿼리여야 합니다. |
|
SELECT INTO doit être la première requête dans une instruction contenant un opérateur UNION, INTERSECT ou EXCEPT. |
|
UNION、INTERSECT、または EXCEPT 演算子を含んでいるステートメントでは、SELECT INTO を最初のクエリにしてください。 |
|
SELECT INTO debe ser la primera consulta de una instrucción que contenga un operador UNION, INTERSECT o EXCEPT. |
|
SELECT INTO muss die erste Abfrage in einer Anweisung sein, die einen UNION-, INTERSECT- oder EXCEPT-Operator enthält. |
|
SELECT INTO deve essere la prima query di un'istruzione che include un operatore UNION, INTERSECT o EXCEPT. |
|
SELECT INTO moet de eerste query zijn in een instructie die een UNION, INTERSECT- of EXCEPT-operator bevat. |
|
SELECT INTO deve ser a primeira consulta em uma instrução que contém um operador UNION, INTERSECT ou EXCEPT. |
|
Det går inte att använda EXECUTE som källa vid infogning i en tabellvariabel. |
|
在插入資料表變數時,不可使用 EXECUTE 當作來源。 |
|
Нельзя использовать EXECUTE в качестве источника при вставке в табличную переменную. |
|
无法在向表插入变量时将 EXECUTE 用作源。 |
|
테이블 변수에 삽입할 때는 EXECUTE를 원본으로 사용할 수 없습니다. |
|
Impossible d'utiliser EXECUTE comme source lors de l'insertion dans une variable de table. |
|
テーブル変数に挿入しているときは、挿入元として EXECUTE は使用できません。 |
|
No se puede utilizar la instrucción EXECUTE como origen al insertar en una variable de tabla. |
|
Beim Einfügen in eine Tabellenvariable kann EXECUTE nicht als Quelle verwendet werden. |
|
Impossibile utilizzare EXECUTE come origine per operazioni di inserimento in una variabile di tabella. |
|
EXECUTE kan niet als bron worden gebruikt bij het invoegen in een tabelvariabele. |
|
EXECUTE não pode ser usada como origem ao inserir em uma variável da tabela. |
|
Bläddringsläge är ogiltigt för programsatser som innehåller en UNION-, INTERSECT- eller EXCEPT-operator. |
|
包含 UNION、INTERSECT 或 EXCEPT 運算子的陳述式不得使用瀏覽模式。 |
|
Режим просмотра недопустим для инструкций, содержащих оператор UNION, INTERSECT или EXCEPT. |
|
浏览模式对于包含 UNION、INTERSECT 或 EXCEPT 运算符的语句无效。 |
|
UNION, INTERSECT 또는 EXCEPT 연산자를 포함하는 문에는 찾아보기 모드가 적합하지 않습니다. |
|
Le mode Parcourir n'est pas valide dans les instructions contenant un opérateur UNION, INTERSECT ou EXCEPT. |
|
UNION 演算子、INTERSECT 演算子、または EXCEPT 演算子を含むステートメントではブラウズ モードは無効です。 |
|
El modo de exploración no es válido para las instrucciones que contengan un operador UNION, INTERSECT o EXCEPT. |
|
Der Durchsuchenmodus ist für Anweisungen, die einen UNION-, INTERSECT- oder EXCEPT-Operator enthalten, ungültig. |
|
La modalità browse non è valida nelle istruzioni che includono l'operatore UNION, INTERSECT o EXCEPT. |
|
De bladermodus is ongeldig voor instructies met een UNION, INTERSECT- of EXCEPT-operator. |
|
O modo de procura é inválido para instruções que contêm um operador UNION, INTERSECT ou EXCEPT. |