|
Konvertering av datetime från binär/varbinary-sträng misslyckades. |
|
從 binary/varbinary 字串轉換成 datetime 時,轉換失敗。 |
|
Ошибка преобразования datetime из строки типа binary/varbinary. |
|
从 binary/varbinary 字符串向 datetime 转换时失败。 |
|
binary/varbinary 문자열을 datetime으로 변환하지 못했습니다. |
|
Échec de la conversion d'une valeur datetime en chaîne binary ou varbinary. |
|
binary/varbinary 文字列から datetime 型に変換中、変換に失敗しました。 |
|
Error de conversión al convertir a datetime una cadena binary o varbinary. |
|
Fehler beim Konvertieren einer binary-/varbinary-Zeichenfolge in eine datetime-Zeichenfolge. |
|
Conversione non riuscita durante la conversione di una stringa binary/varbinary nel tipo di dati datetime. |
|
De conversie van datum/tijd vanuit een binary/varbinary-tekenreeks is mislukt. |
|
Erro de conversão ao converter datetime da seqüência binary/varbinary. |
|
Möjlig schemaskada. Kör DBCC CHECKCATALOG. |
|
結構描述可能損毀。請執行 DBCC CHECKCATALOG。 |
|
Возможно, повреждена схема. Запустите DBCC CHECKCATALOG. |
|
可能发生了架构损坏。请运行 DBCC CHECKCATALOG。 |
|
스키마가 손상되었을 수 있습니다. DBCC CHECKCATALOG를 실행하십시오. |
|
Corruption du schéma possible. Exécutez DBCC CHECKCATALOG. |
|
スキーマが壊れている可能性があります。DBCC CHECKCATALOG を実行してください。 |
|
Puede que el esquema esté dañado. Ejecute DBCC CHECKCATALOG. |
|
Das Schema ist möglicherweise beschädigt. Führen Sie DBCC CHECKCATALOG aus. |
|
Possibile danneggiamento dello schema. Eseguire DBCC CHECKCATALOG. |
|
Het schema is mogelijk beschadigd. Voer DBCC CHECKCATALOG uit. |
|
Possível corrompimento de esquema. Execute DBCC CHECKCATALOG. |
|
Resultatlängden för uttrycket överskrider gränsen. %1 max, %2 hittade. |
|
運算式結果超過最大長度。最大值為 %1,但結果為 %2。 |
|
Длина результата выражения превышает максимальное значение. Максимум - %1, обнаружено - %2. |
|
表达式结果长度超出了最大限值。最大值为 %1,但目前长度为 %2。 |
|
식 결과 길이가 최대값을 초과했습니다. 최대값은 %1인데 발견된 길이는 %2입니다. |
|
La longueur du résultat de l'expression dépasse le maximum. %1 maximum, %2 trouvé. |
|
式の結果の長さが最大値を超えています。最大値 %1、見つかった値 %2。 |
|
La longitud del resultado de la expresión excede el máximo %1. Se encontró %2. |
|
Die Länge des Ausdrucksergebnisses überschreitet das Maximum. Das Maximum ist %1, %2 wurden gefunden. |
|
La lunghezza del risultato dell'espressione supera il massimo consentito. Lunghezza massima: %1, lunghezza rilevata: %2. |
|
De lengte van het expressieresultaat overschrijdt het maximum. Het maximum is %1. %2 is echter gevonden. |
|
O comprimento do resultado da expressão excede o máximo.%1 máx., %2 encontrado. |
|
Infogningsfel: Kolumnnamnet eller antalet angivna värden matchar inte tabelldefinitionen. |
|
插入錯誤: 資料行名稱或提供的數值數量與資料表定義不相符。 |
|
Ошибка вставки: имя столбца или число предоставленных значений не соответствует определению таблицы. |
|
插入错误: 列名或所提供值的数目与表定义不匹配。 |
|
삽입 오류: 제공된 값의 개수나 열 이름이 테이블 정의와 일치하지 않습니다. |
|
Erreur INSERT : le nom ou le numéro de colonne des valeurs fournies ne correspond pas à la définition de la table. |
|
挿入エラー : 列名または指定された値の数がテーブルの定義と一致しません。 |
|
Error de inserción: el nombre de columna o los valores especificados no corresponden a la definición de la tabla. |
|
INSERT-Fehler: Spaltenname oder Anzahl der bereitgestellten Werte entspricht nicht der Tabellendefinition. |
|
Errore di inserimento. Il nome della colonna o il numero dei valori specificati non corrisponde alla definizione della tabella. |
|
Er is een invoegfout opgetreden. De kolomnaam of het kolomnummer van de opgegeven waarden komt niet overeen met de tabeldefinitie. |
|
Erro de inserção: o nome da coluna ou o número de valores fornecidos não corresponde à definição da tabela. |
|
Proceduren förväntar sig parametern '%1' av typen '%2'. |
|
程序必須有類型 '%2' 的參數 '%1'。 |
|
Процедура ожидает параметр "%1" типа "%2". |
|
过程需要类型为 '%2' 的参数 '%1'。 |
|
프로시저에 '%2' 유형의 매개 변수 '%1'이(가) 필요합니다. |
|
Paramètre '%1' de type '%2' attendu par la procédure. |
|
プロシージャにはデータ型 '%2' のパラメータ '%1' が必要です。 |
|
El procedimiento espera un parámetro '%1' de tipo '%2'. |
|
Die Prozedur erwartet den '%1'-Parameter vom '%2'-Datentyp. |
|
La procedura prevede il parametro '%1' di tipo '%2'. |
|
Voor de procedure wordt parameter %1 van het type %2 verwacht. |
|
O procedimento espera o parâmetro '%1' do tipo '%2'. |
|
Parametrar har angetts för objektet '%1' som inte är en funktion. Om parametrarna är avsedda att vara ett tabelltips, krävs ett WITH-nyckelord. |
|
為物件 '%1' 提供的參數並非函數。如果參數是要作為資料表提示,則需要 WITH 關鍵字。 |
|
Параметры предоставлены для объекта "%1", который не является функцией. Если параметры являются табличными подсказками, требуется ключевое слово WITH. |
|
为不是函数的对象 '%1' 提供了参数。如果这些参数要作为表提示,则需要使用 WITH 关键字。 |
|
함수가 아닌 개체 '%1'에 매개 변수가 제공되었습니다. 매개 변수를 테이블 힌트로 제공한 경우에는 WITH 키워드가 필요합니다. |
|
Des paramètres ont été fournis pour l'objet '%1' qui n'est pas une fonction. Si ces paramètres sont un indicateur de table, un mot clé WITH est requis. |
|
関数ではないオブジェクト '%1' にパラメータを指定しました。テーブル ヒントとしてパラメータを指定する場合、WITH キーワードが必要です。 |
|
Se han proporcionado parámetros para el objeto '%1', que no es una función. Si los parámetros deben usarse como una sugerencia de tabla, es necesario utilizar la palabra clave WITH. |
|
Es wurden Parameter für das '%1'-Objekt bereitgestellt, das keine Funktion ist. Falls die Parameter als Tabellenhinweis dienen sollen, ist ein WITH-Schlüsselwort erforderlich. |
|
Specificati parametri per l'oggetto '%1', che non è una funzione. Per utilizzare i parametri come hint di tabella, è necessaria la parola chiave WITH. |
|
Er zijn parameters opgegeven voor het object %1. Dit object is geen functie. Als de parameters zijn bedoeld als tabelaanwijzing, is een WITH-trefwoord vereist. |
|
Parâmetros fornecidos para objeto '%1' que não é uma função. Se a intenção é usar parâmetros como dica de tabela, é necessário usar a palavra-chave WITH. |
|
沒有為函數 '%1' 提供參數。 |
|
Parametrar saknas för funktionen '%1'. |
|
Параметры функции "%1" не были предоставлены. |
|
没有为函数 '%1' 提供参数。 |
|
함수 '%1'에 매개 변수를 제공하지 않았습니다. |
|
Aucun paramètre n'a été fourni pour la fonction '%1'. |
|
関数 '%1' にパラメータが指定されませんでした。 |
|
No se proporcionaron parámetros para la función '%1'. |
|
Für die '%1'-Funktion wurden keine Parameter bereitgestellt. |
|
Parametri non specificati per la funzione '%1'. |
|
Er zijn geen parameters opgegeven voor de functie %1. |
|
Parâmetros não fornecidos para a função '%1'. |
|
Maxgränsen för lagrad procedur, funktion, utlösare eller kapslingsnivå för vy har överskridits (maxgränsen är %1). |
|
超過預存程序、函數、觸發程序或檢視巢狀層級的最大值 (上限為 %1)。 |
|
Превышен максимальный уровень вложенности хранимой процедуры, функции, триггера или представления (ограничение %1). |
|
超出了存储过程、函数、触发器或视图的最大嵌套层数(最大层数为 %1)。 |
|
저장 프로시저, 함수, 트리거 또는 뷰의 최대 중첩 수준(%1)을 초과했습니다. |
|
Le niveau maximal d'imbrication des procédures stockées, des fonctions, des déclencheurs ou des vues est dépassé (limite %1). |
|
ストアド プロシージャ、関数、トリガ、またはビューの入れ子のレベルが最大値を超えました (制限 %1)。 |
|
Se superó el nivel máximo de anidamiento de vistas, procedimientos almacenados, funciones o desencadenadores (límite: %1). |
|
Die maximale Schachtelungsebene für gespeicherte Prozeduren, Funktionen, Trigger oder Sichten wurde überschritten (Limit ist %1). |
|
È stato superato il numero massimo di livelli di nidificazione consentito (%1) per stored procedure, funzioni, trigger o viste. |
|
Het maximumniveau voor het nesten van opgeslagen procedures, functies, triggers of weergaven is overschreden (de limiet is %1). |
|
Nível máximo de aninhamento de procedimento armazenado, função, disparador ou modo de exibição excedido (o limite é %1). |
|
Det gick inte att hitta typen '%1' eller så saknar du behörighet. |
|
找不到類型 '%1',或者您沒有權限。 |
|
Не удалось обнаружить тип "%1", либо отсутствует разрешение. |
|
找不到类型 '%1' ,或者您没有所需的权限。 |
|
'%1' 유형을 찾을 수 없거나 권한이 없습니다. |
|
Le type '%1' est introuvable ou vous ne disposez pas de l'autorisation requise. |
|
型 '%1' が見つからなかったか、権限がありません。 |
|
No se encontró el tipo '%1' o no tiene permiso. |
|
Der '%1'-Typ wurde nicht gefunden, oder Sie verfügen nicht über die erforderliche Berechtigung. |
|
Impossibile trovare il tipo '%1' oppure l'utente non dispone dell'autorizzazione necessaria. |
|
Type %1 is niet gevonden of u hebt geen machtiging. |
|
Não foi possível encontrar o tipo '%1' ou você não tem permissão. |
|
Typen '%1' finns redan eller så saknar du behörighet för att skapa den. |
|
類型 '%1' 已經存在,或者您沒有建立該類型的權限。 |
|
Тип "%1" уже существует, либо отсутствует разрешение на его создание. |
|
类型 '%1' 已存在,或者您没有创建它的权限。 |
|
'%1' 유형이 이미 있거나 이를 만들 권한이 없습니다. |
|
Le type '%1' existe déjà ou vous ne disposez pas de l'autorisation de le créer. |
|
型 '%1' が既に存在するか、この型を作成する権限がありません。 |
|
El tipo '%1' ya existe o no tiene permiso para crearlo. |
|
Der '%1'-Typ ist bereits vorhanden, oder Sie haben nicht die Berechtigung, ihn zu erstellen. |
|
Il tipo '%1' esiste già oppure l'utente non è autorizzato a crearlo. |
|
Type %1 bestaat al of u hebt geen machtiging om dit type te maken. |
|
O tipo '%1' já existe ou você não tem permissão para criá-lo. |