|
Det går inte att skapa en worktable-rad som är större än den största tillåtna storleken. Skicka frågan igen med ROBUST PLAN-tipset. |
|
建立的工作資料表資料行不能大於最大允許值。請使用 ROBUST PLAN 提示重新送出查詢。 |
|
Не удалось создать строку рабочей таблицы с длиной, превышающей допустимый максимум. Отправьте запрос с подсказкой ROBUST PLAN.
заново. |
|
无法创建比允许的最大值还大的工作表行。请用 ROBUST PLAN 提示重新提交查询。 |
|
최대 허용값보다 큰 작업 테이블 행을 만들 수 없습니다. ROBUST PLAN 힌트와 함께 쿼리를 다시 전송하십시오. |
|
Impossible de créer une ligne de table de travail plus grande que le maximum autorisé. Soumettez à nouveau la requête avec l'indicateur ROBUST PLAN. |
|
許容最大行数を超える作業テーブル行は作成できません。ROBUST PLAN ヒントを指定してクエリを再実行してください。 |
|
No se puede crear una fila de tabla de trabajo más larga que el máximo admitido. Vuelva a enviar la consulta con la sugerencia ROBUST PLAN. |
|
Eine Arbeitstabellenzeile, die größer als das zulässige Maximum sein soll, kann nicht erstellt werden. Senden Sie die Abfrage mit dem Hinweis ROBUST PLAN erneut ab. |
|
Impossibile creare una riga di tabella di lavoro con dimensioni maggiori della larghezza massima consentita. Eseguire nuovamente la query con l'hint ROBUST PLAN. |
|
Een rij in een werktabel mag niet groter zijn dan het toegestane maximum. Verzend de query opnieuw met de ROBUST PLAN-aanwijzing. |
|
Não é possível criar uma linha da tabela de trabalho maior que o máximo permitido. Envie novamente a sua consulta com a dica ROBUST PLAN. |
|
Det går inte att skapa en rad med storleken %1, eftersom den är större än den maximala storleken på %2. |
|
無法建立大小為 %1 的資料列,這個大小大於允許的最大值 %2。 |
|
不能创建大小为 %1 的行,该大小大于所允许的最大值 %2。 |
|
최대 허용 크기(%2)보다 큰 행(%1)을 만들 수 없습니다. |
|
Impossible de créer une ligne de dimension %1 supérieure au maximum autorisé %2. |
|
Не удалось создать строку размером %1, который превышает допустимый максимум, равный %2. |
|
1 行のサイズ %1 が許容最大値 %2 を超えているので行を作成できません。 |
|
No se puede crear una fila de tamaño %1 que sea mayor que el máximo permitido de %2. |
|
Eine Zeile der Größe %1 kann nicht erstellt werden, da sie länger als das zulässige Maximum von %2 wäre. |
|
Impossibile creare una riga con dimensioni %1, perché tale valore è maggiore delle dimensioni massime consentite %2. |
|
Kan geen rij maken met de omvang %1. Deze is groter dan het toegestane maximum %2. |
|
Não é possível criar uma linha com o tamanho %1 que seja maior que o máximo permitido de %2. |
|
Den underordnade frågan returnerade fler än 1 värde. Detta är inte tillåtet när den underordnade frågan följer =, !=, <, <= , >, >= eller när den underordnade frågan används som ett uttryck. |
|
子查詢傳回不只 1 個值。這種狀況在子查詢之後有 =、!=、<、<=、>、>= 或是子查詢作為運算式使用時是不允許的。 |
|
Вложенный запрос вернул больше одного значения. Это запрещено, когда вложенный запрос следует после =, !=, <, <=, >, >= или используется в качестве выражения. |
|
子查询返回的值不止一个。当子查询跟随在 =、!=、<、<=、>、>= 之后,或子查询用作表达式时,这种情况是不允许的。 |
|
La sous-requête a retourné plusieurs valeurs. Cela n'est pas autorisé quand la sous-requête suit =, !=, <, <= , >, >= ou quand elle est utilisée en tant qu'expression. |
|
하위 쿼리에서 값을 둘 이상 반환했습니다. 하위 쿼리 앞에 =, !=, <, <=, >, >= 등이 오거나 하위 쿼리가 하나의 식으로 사용된 경우에는 여러 값을 반환할 수 없습니다. |
|
サブクエリは複数の値を返しました。サブクエリが =、!=、<、<=、>、>= の後に続く場合や、サブクエリが 1 つの式として使われる場合は複数の値は許可されません。 |
|
La subconsulta ha devuelto más de un valor, lo que no es correcto cuando va a continuación de =, !=, <, <=, >, >= o cuando se utiliza como expresión. |
|
Die Unterabfrage hat mehr als einen Wert zurückgegeben. Das ist nicht zulässig, wenn die Unterabfrage auf =, !=, <, <=, > oder >= folgt oder als Ausdruck verwendet wird. |
|
La subquery ha restituito più di un valore. Ciò non è consentito per le subquery che seguono i caratteri =, !=, <, <= , >, >= o utilizzate come espressione. |
|
De subquery heeft meerdere waarden geretourneerd. Dit is niet toegestaan als de subquery op =, !=, <, <=, >, >= volgt of als de subquery als een expressie is gebruikt. |
|
A subconsulta retornou mais de 1 valor. Isso não é permitido quando a subconsulta segue um =, !=, <, <= , >, >= ou quando ela é usada como uma expressão. |
|
En kolumninfogning eller -uppdatering står i konflikt med en regel som påtvingas av en föregående CREATE RULE-programsats. Programsatsen avslutades. Konflikten inträffade i databasen %1, tabell %2, kolumn %3. |
|
資料行插入或更新與先前 CREATE RULE 陳述式賦予的規則衝突。陳述式已結束。衝突發生在資料庫 '%1',資料表 '%2',資料行 '%3'。 |
|
Вставка или обновление столбца конфликтует с правилом, наложенным предыдущей инструкцией CREATE RULE. Выполнение этой инструкции прервано. Конфликт произошел в базе данных "%1", таблице "%2", столбце "%3". |
|
列的插入或更新与先前的 CREATE RULE 语句所指定的规则发生冲突。该语句已终止。冲突发生于数据库 '%1',表 '%2',列 '%3'。 |
|
열 삽입이나 업데이트가 이전 CREATE RULE 문에서 설정한 규칙과 충돌하여 문이 종료되었습니다. 데이터베이스 '%1', 테이블 '%2', 열 '%3'에서 충돌이 발생했습니다. |
|
Conflit de colonne INSERT ou UPDATE avec une règle imposée par une instruction CREATE RULE précédente. L'instruction a été terminée. Le conflit s'est produit dans la base de données '%1', table '%2', colonne '%3'. |
|
列の挿入または更新が、以前の CREATE RULE ステートメントで設定されたルールに従っていません。ステートメントを終了しました。データベース '%1'、テーブル '%2'、列 '%3' で不一致が発生しました。 |
|
Una inserción o actualización de columna está en conflicto con una regla impuesta por una instrucción CREATE RULE anterior. La instrucción se anuló. El conflicto apareció en la base de datos '%1', tabla '%2', columna '%3'. |
|
Beim Einfügen oder Aktualisieren einer Spalte trat ein Konflikt mit einer Regel auf, die in einer vorherigen CREATE RULE-Anweisung festgelegt wurde. Die Anweisung wurde beendet. Der Konflikt trat in der '%1'-Datenbank, '%2'-Tabelle, '%3'-Spalte auf. |
|
Inserimento o aggiornamento di colonna in conflitto con una regola imposta da un'istruzione CREATE RULE precedente. L'istruzione è stata interrotta. Il conflitto si è verificato nella tabella '%2' del database '%1', alla colonna '%3'. |
|
Het invoegen of bijwerken van een kolom heeft tot een conflict geleid met een regel die is opgelegd door een vorige CREATE RULE-instructie. De instructie is beëindigd. Het conflict is opgetreden in database %1, tabel %2, kolom %3. |
|
Uma inserção ou atualização de coluna está em conflito com uma regra imposta por uma instrução CREATE RULE anterior. Instrução finalizada. O conflito ocorreu no banco de dados '%1', tabela '%2', coluna '%3'. |
|
無法與 %1 上的偵錯工具進行通訊 (錯誤 = 0x%2)。已停用連接 %3 的偵錯。 |
|
Det går inte att kommunicera med felsökningsprogrammet på %1(fel = 0x%2). Felsökning är inaktiverat för anslutningen %3. |
|
Не удалось передать данные отладчику в %1 (Ошибка = 0x%2). Отладка для соединения %3 отключена. |
|
无法与 %1 上的调试器通信(错误 = 0x%2)。连接 %3 的调试被禁用。 |
|
Impossible de communiquer avec le débogueur sur %1 (Erreur = 0x%2). Le débogage a été désactivé pour la connexion %3. |
|
%1에 있는 디버거와 통신할 수 없습니다(오류 = 0x%2). 연결 %3에 대해 디버깅을 사용할 수 없습니다. |
|
%1 のデバッガと通信できません (エラー = 0x%2)。接続 %3 のデバッグは無効です。 |
|
No se puede comunicar con el depurador en %1 (Error = 0x%2). Depuración deshabilitada para la conexión %3. |
|
Es ist keine Kommunikation mit dem Debugger auf %1 möglich (Fehler = 0x%2). Das Debuggen wurde für die %3-Verbindung deaktiviert. |
|
Impossibile comunicare con il debugger su %1 (errore 0x%2). Debug disattivato per la connessione %3. |
|
Communicatie met de foutopsporing op %1 is niet mogelijk (fout = 0x%2). De foutopsporing is uitgeschakeld voor verbinding %3. |
|
Não é possível comunicar-se com o depurador em %1 (Erro = 0x%2). Depuração desabilitada para a conexão %3. |
|
Det går inte att infoga värdet NULL i kolumnen %1, tabellen %2; kolumnen medger inte null-värden. %3 misslyckas. |
|
無法插入 NULL 值到資料行 '%1',資料表 '%2'; 資料行不得有 Null。%3 失敗。 |
|
Не удалось вставить значение NULL в столбец "%1", таблицы "%2"; в столбце запрещены значения NULL. Ошибка в %3. |
|
不能将值 NULL 插入列 '%1',表 '%2';列不允许有空值。%3 失败。 |
|
테이블 '%2', 열 '%1'에 NULL 값을 삽입할 수 없습니다. 열에는 NULL을 사용할 수 없습니다. %3이(가) 실패했습니다. |
|
Impossible d'insérer la valeur NULL dans la colonne '%1', table '%2'. Cette colonne n'accepte pas les valeurs NULL. Échec de %3. |
|
テーブル '%2' の列 '%1' に値 NULL を挿入できません。この列では NULL 値が許可されていません。%3 は失敗します。 |
|
No se puede insertar el valor NULL en la columna '%1', tabla '%2'. La columna no admite valores NULL. Error de %3. |
|
Der Wert NULL kann in die '%1'-Spalte, '%2'-Tabelle nicht eingefügt werden. Die Spalte lässt NULL-Werte nicht zu. Fehler bei %3. |
|
Impossibile inserire il valore NULL nella colonna '%1' della tabella '%2'. La colonna non supporta i valori Null. %3 avrà esito negativo. |
|
Kan de waarde NULL niet invoegen in kolom %1, tabel %2. De kolom staat geen NULL-waarden toe. %3 is mislukt. |
|
Não é possível inserir o valor NULL na coluna '%1', tabela '%2'; a coluna não permite nulos. Falha em %3. |
|
Försök att initialisera OLE DB-biblioteket misslyckades. Kontrollera att rätt versioner av DLL-filerna för OLE DB finns på den här datorn. |
|
嘗試初始化 OLE DB 程式庫失敗。請檢查此電腦上所安裝的 OLE DB DLL 版本是否正確。 |
|
Попытка инициализации библиотеки OLE DB завершилась неудачно. Проверьте наличие правильных версий DLL-библиотек OLE DB на данном компьютере. |
|
尝试初始化 OLE DB 库失败。请在此计算机上查找 OLE DB DLL 的正确版本。 |
|
OLE DB 라이브러리를 초기화하지 못했습니다. 이 컴퓨터에 올바른 버전의 OLE DB DLL이 있는지 확인하십시오. |
|
La tentative d'initialisation de la bibliothèque OLE DB a échoué. Vérifiez que vous possédez les versions correctes des DLL OLE DB sur cet ordinateur. |
|
OLE DB ライブラリの初期化に失敗しました。このコンピュータの OLE DB DLL のバージョンが正しいか確認してください。 |
|
Error al intentar inicializar la biblioteca OLE DB. Compruebe que las versiones de las DLL OLE DB de este equipo son las correctas. |
|
Fehler beim Initialisieren der OLE DB-Bibliothek. Überprüfen Sie, ob die richtigen Versionen der OLE DB-DLLs auf diesem Computer vorhanden sind. |
|
Inizializzazione della libreria OLE DB non riuscita. Verificare che nel computer siano disponibili le versioni corrette delle DLL OLE DB. |
|
De poging om de OLE-bibliotheek te initialiseren is mislukt. Controleer of de juiste versies van de OLE DLL's op deze computer zijn geïnstalleerd. |
|
Falha ao tentar inicializar a biblioteca OLE DB. Verifique as versões corretas das DLLs do OLE DB neste computador. |
|
Tillägg av värde i en %1-kolumn orsakade dataspill. |
|
新增一個值到 '%1' 資料行時造成溢位。 |
|
Добавление значения в столбец "%1" привело к переполнению. |
|
将值添加到 '%1' 列导致溢出。 |
|
'%1' 열에 값을 추가하는 중 오버플로가 발생했습니다. |
|
L'ajout d'une valeur à une colonne '%1' a provoqué un dépassement de capacité. |
|
値を '%1' 列に追加したことで、オーバーフローが発生しました。 |
|
Desbordamiento al agregar un valor a una columna '%1'. |
|
Überlauf beim Hinzufügen eines Wertes zu einer '%1'-Spalte. |
|
Overflow generato dall'aggiunta di un valore a una colonna '%1'. |
|
Er is een overloopfout opgetreden doordat een waarde is toegevoegd aan een %1 kolom. |
|
A adição de um valor a uma coluna '%1' causou um estouro. |
|
Det går inte att konvertera datatypen %1 till %2. |
|
無法將資料類型 %1 轉換為 %2。 |
|
Не удалось преобразовать тип данных %1 в %2. |
|
不能将数据类型 %1 转换为 %2。 |
|
데이터 형식 %1을(를) %2(으)로 변환할 수 없습니다. |
|
Impossible de convertir le type de données %1 en %2. |
|
データ型 %1 を %2 に変換できません。 |
|
No se puede convertir el tipo de datos %1 a %2. |
|
Der %1-Datentyp kann nicht in %2 konvertiert werden. |
|
Impossibile convertire il tipo di dati %1 nel tipo di dati %2. |
|
Gegevenstype %1 kan niet worden geconverteerd naar %2. |
|
Não foi possível converter o tipo de dados %1 em %2. |
|
SQL Server stöder inte längre version %1 av SDI (SQL Debugging Interface). |
|
SQL Server 已不再支援版本 %1 的 SQL 偵錯介面 (SDI)。 |
|
SQL Server больше не поддерживает версию %1 отладочного интерфейса SQL (SDI). |
|
SQL Server 不再支持 SQL 调试界面(SDI)的版本 %1。 |
|
SQL Server가 더 이상 SDI(SQL 디버깅 인터페이스) %1을(를) 지원하지 않습니다. |
|
SQL Server ne prend plus en charge la version %1 de l'interface de débogage de SQL (SDI). |
|
SQL Server はバージョン %1 の SQL Debugging Interface (SDI) を現在サポートしていません。 |
|
SQL Server ya no admite la versión %1 de la Interfaz de depuración de SQL (SDI). |
|
Version %1 der SQL-Debugschnittstelle (SQL Debugging Interface, SDI) wird von SQL Server nicht mehr unterstützt. |
|
SQL Server non supporta più la versione %1 dell'interfaccia di debug SQL. |
|
SQL Server ondersteunt versie %1 van de SQL Debugging Interface (SDI) niet meer. |
|
O SQL Server não dá mais suporte à versão %1 da SQL Debugging Interface (SDI). |