The service
Messages on page
Det angivna värdet för timeout är ogiltigt. Timeout måste vara ett giltigt heltal mellan 0 och 2147483647.
為逾時提供的值無效。逾時值必須是介於 0 和 2147483647 之間的有效整數。
Указано недопустимое значение времени ожидания. Время ожидания должно быть допустимым целым числом от 0 до 2147483647.
提供的超时值无效。超时值必须是介于 0 到 2147483647 之间的整数。
제한 시간에 제공한 값이 잘못되었습니다. 제한 시간은 0에서 2147483647 사이의 올바른 정수여야 합니다.
La valeur fournie pour le délai d'attente n'est pas valide. La valeur du délai d'attente doit être un entier valide compris entre 0 et 2 147 483 647.
タイムアウトに指定された値は有効ではありません。タイムアウトには、0 ~ 2,147,483,647 の有効な整数を指定してください。
El valor proporcionado para tiempo de espera no es válido. El tiempo de espera debe ser un entero válido comprendido entre 0 y 2147483647.
Der angegebene Timeoutwert ist ungültig. Der Timeoutwert muss einer gültigen ganzen Zahl zwischen 0 und 2147483647 entsprechen.
Il valore di timeout specificato non è valido. Il timeout deve essere un valore integer valido compreso tra 0 e 2147483647.
De waarde die voor de time-out is opgegeven, is ongeldig. Geef voor de time-out een geldig geheel getal op tussen 0 en 2147483647.
O valor fornecido para o tempo limite não é válido. O tempo limite deve ser um inteiro válido entre 0 e 2147483647.
Insert Exec är inte tillåten i WAITFOR-frågor.
WAITFOR 查詢中不允許使用 Insert Exec。
Insert Exec не разрешено в запросах WAITFOR.
在 WAITFOR 查询中不允许使用 Insert Exec。
WAITFOR 쿼리에는 INSERT EXEC를 사용할 수 없습니다.
L'instruction INSERT EXEC n'est pas autorisée dans les requêtes WAITFOR.
WAITFOR クエリでは、Insert Exec は許可されません。
No se permite Insert Exec en consultas WAITFOR.
INSERT EXEC ist in WAITFOR-Abfragen nicht zulässig.
Non è consentito utilizzare Insert Exec nelle query WAITFOR.
INSERT EXEC is niet toegestaan in WAITFOR-query's.
Insert Exec não é permitido em consultas WAITFOR.
Det går inte att köra WAITFOR-frågan med isoleringsnivån ögonblicksbild.
無法以快照集隔離等級執行 WAITFOR 查詢。
Не удалось выполнить запрос WAITFOR с уровнем изоляции моментального снимка.
不能使用快照隔离级别执行 WAITFOR 查询。
WAITFOR 쿼리를 스냅숏 격리 수준으로 실행할 수 없습니다.
Impossible d'exécuter une requête WAITFOR avec un niveau d'isolement de capture instantanée.
スナップショット分離レベルでは、WAITFOR クエリを実行できません。
No se pueden ejecutar consultas WAITFOR con el nivel de aislamiento de instantánea.
Die WAITFOR-Abfrage kann mit der Snapshotisolationsstufe nicht ausgeführt werden.
WAITFOR-query's met het isolatieniveau 'snapshot' kunnen niet worden uitgevoerd.
Impossibile eseguire query WAITFOR con livello di isolamento dello snapshot.
Não é possível executar a consulta WAITFOR com o nível de isolamento de instantâneo.
Offset är större än längden på kolumnen som ska uppdateras under skrivning.
位移大於寫入中要更新之資料行的長度。
Смещение превышает длину столбца, в который необходимо произвести запись.
偏移量大于要在写操作中更新的列的长度。
오프셋이 기록 시 업데이트될 열의 길이보다 큽니다.
Le décalage est supérieur à la longueur de la colonne à mettre à jour lors de l'opération d'écriture.
オフセットが、書き込み時に更新される列の長さを超えています。
El desplazamiento es mayor que la longitud de la columna que va a actualizarse en la escritura.
Der Offset ist größer als die Länge der Spalte, die beim Schreiben aktualisiert werden soll.
L'offset è maggiore della lunghezza della colonna da aggiornare durante l'operazione di scrittura.
De verschuiving is groter dan de lengte van de kolom die moet worden bijgewerkt tijdens het schrijven.
O deslocamento é maior que o comprimento da coluna a ser atualizada na gravação.
Negativ offset eller längd under skrivning.
寫入中的位移或長度是負值。
Отрицательное значение смещения или длины при записи.
执行写操作时偏移量或长度为负。
기록 시 오프셋 또는 길이가 음수입니다.
Décalage ou longueur lors de l'opération d'écriture négatif.
書き込みに負のオフセットまたは長さが指定されています。
Desplazamiento o longitud negativo en escritura.
Negativer Offset oder negative Länge beim Schreiben.
Offset o lunghezza negativa durante l'operazione di scrittura.
Er is een negatieve verschuiving of lengte gevonden tijdens het schrijven.
Deslocamento ou comprimento negativo na gravação.
Select Into är inte tillåten i WAITFOR-frågor.
WAITFOR 查詢中不允許使用 Select Into。
Select Into не разрешено в запросах WAITFOR.
在 WAITFOR 查询中不允许使用 Select Into。
WAITFOR 쿼리에는 SELECT INTO를 사용할 수 없습니다.
L'instruction SELECT INTO n'est pas autorisée dans les requêtes WAITFOR.
WAITFOR クエリでは、SELECT INTO は許可されません。
No se permite Select Into en consultas WAITFOR.
SELECT INTO ist in WAITFOR-Abfragen nicht zulässig.
Non è consentito utilizzare Select Into nelle query WAITFOR.
SELECT INTO is niet toegestaan in WAITFOR-query's.
Select Into não é permitido em consultas WAITFOR.
Det är inte tillåtet att ändra databassammanhang vid påfyllning av resursdatabasen.
擴展資源資料庫時,不允許變更資料庫內容。
Изменение контекста базы данных не разрешено при заполнении базы данных ресурсов.
填充资源数据库时,不允许更改数据库上下文。
리소스 데이터베이스를 채우는 동안에는 데이터베이스 컨텍스트를 변경할 수 없습니다.
Le changement du contexte de la base de données n'est pas autorisé lors du remplissage de la base de données des ressources.
リソース データベースからデータの作成中に、データベース コンテキストは変更できません。
No se permite cambiar el contexto de la base de datos al llenar la base de datos de recursos.
Das Ändern des Datenbankkontextes ist beim Auffüllen der Ressourcendatenbank nicht zulässig.
La modifica del contesto di database non è consentita durante il popolamento del database delle risorse.
U mag de databasecontext niet wijzigen tijdens het vullen van de brondatabase.
Não é permitido alterar o contexto do banco de dados ao preencher o banco de dados de recursos.
En ogiltig fördröjd UDT-fetch-token har angetts.
提供了無效的延遲 UDT 提取 Token。
Предоставлен недопустимый маркер отложенной выборки определяемых пользователем типов.
提供的延迟的 UDT 提取标记无效。
잘못된 지연 UDT 인출 토큰이 제공되었습니다.
Un jeton d'extraction retardé du type défini par l'utilisateur (UDT) non valide est fourni.
無効な遅延された UDT フェッチ トークンが指定されました。
Se ha proporcionado un testigo de recuperación UDT diferido no válido.
Es wurde ein ungültiges verzögertes UDT-Abruftoken angegeben.
Il token per il recupero posticipato del tipo definito dall'utente fornito non è valido.
Er is een ongeldige vertraagde UDT-ophaaltoken aangeboden.
Foi fornecido um token de busca UDT atrasada inválido.
Flera uppgifter i sessionen använder samma fördröjda UDT-fetch-token samtidigt.
工作階段中的多個工作同時使用同一個延遲 UDT 提取 Token。
Несколько задач сеанса одновременно используют один и тот же маркер отложенной выборки определяемых пользователем типов.
会话中的多个任务正在同时使用同一个延迟的 UDT 提取标记。
세션 내의 여러 작업에서 같은 지연 UDT 인출 토큰을 동시에 사용하고 있습니다.
Plusieurs tâches de la session utilisent le même jeton d'extraction retardé du type défini par l'utilisateur (UDT) au même moment.
セッション内の複数のタスクで、同一の遅延 UDT フェッチ トークンが同時に使用されています。
Varias tareas de la sesión usan el mismo testigo de recuperación UDT diferido a la vez.
Mehrere Tasks innerhalb der Sitzung verwenden dasselbe verzögerte UDT-Abruftoken gleichzeitig.
Più attività nell'ambito della sessione utilizzano contemporaneamente lo stesso token per il recupero posticipato del tipo definito dall'utente.
Meerdere taken binnen de sessie maken tegelijkertijd gebruik van dezelfde vertraagde UDT-ophaaltoken.
Várias tarefas da sessão estão usando o mesmo token de busca UDT atrasada ao mesmo tempo.
Programsatsen försökte att få åtkomst till data vars åtkomst begränsas av sammansättningen.
這個陳述式嘗試存取資料,但是資料的存取權受到組件的限制。
Эта инструкция попыталась обратиться к данным, доступ к которым ограничен сборкой.
此语句已尝试访问其访问受程序集限制的数据。
이 문이 어셈블리에 의해 액세스가 제한된 데이터에 액세스하려고 했습니다.
Cette instruction a essayé d'accéder à des données dont l'accès est restreint par l'assembly.
このステートメントから、アセンブリによってアクセスが制限されているデータにアクセスしようとしました。
Esta instrucción ha intentado tener acceso a datos cuyo acceso está restringido por el ensamblado.
Diese Anweisung hat versucht, auf Daten zuzugreifen, für die der Zugriff durch die Assembly eingeschränkt ist.
L'istruzione ha tentato di accedere a dati il cui accesso è limitato dall'assembly.
Deze instructie heeft geprobeerd toegang te krijgen tot gegevens waarvoor de toegang door de assembly is beperkt.
Esta instrução tentou acessar dados restritos pelo conjunto de módulos.
See catalog page for all messages.