|
Ogiltigt escape-tecken %1. |
|
逸出字元 '%1' 無效。 |
|
Недопустимый управляющий символ "%1". |
|
转义符 '%1' 无效。 |
|
이스케이프 문자 '%1'이(가) 잘못되었습니다. |
|
Caractère d'échappement '%1' non valide. |
|
エスケープ文字 '%1' が無効です。 |
|
Carácter de escape '%1' no válido. |
|
Ungültiges Escapezeichen '%1'. |
|
Il carattere di escape '%1' non è valido. |
|
Escapeteken %1 is ongeldig. |
|
Caractere de saída '%1' inválido. |
|
Korrelationsnamnet %1 har angetts flera gånger i en FROM-sats. |
|
相互關聯名稱 '%1' 在 FROM 子句中指定了多次。 |
|
Корреляционное имя "%1" задано несколько раз в предложении FROM. |
|
在 FROM 子句中多次指定了相关名称 '%1'。 |
|
FROM 절에서 상관 관계 이름 '%1'이(가) 여러 번 지정되었습니다. |
|
Le nom de corrélation '%1' est spécifié plusieurs fois dans une clause FROM. |
|
相関名 '%1' が FROM 句内で複数回指定されました。 |
|
El nombre de correlación '%1' está especificado varias veces en una cláusula FROM. |
|
Der abhängige Name '%1' ist in einer FROM-Klausel mehrmals angegeben. |
|
Nome di correlazione '%1' specificato più volte in una clausola FROM. |
|
Correlatienaam %1 is meerdere malen opgegeven in een FROM-component. |
|
O nome de correlação '%1' está especificado várias vezes em uma cláusula FROM. |
|
Korrelationsnamnet %1 har samma synliga namn som tabellen %2. |
|
相互關聯名稱 '%1' 和資料表 '%2' 具有相同的公開名稱。 |
|
Корреляционное имя "%1" имеет такое же видимое имя, как и таблица "%2". |
|
相关名称 '%1' 具有与表 '%2' 相同的表现名称。 |
|
상관 관계 이름 '%1'과(와) 테이블 '%2'의 표시 이름이 동일합니다. |
|
Le nom de corrélation '%1' a le même nom exposé que la table '%2'. |
|
相関名 '%1' がテーブル '%2' と同じ公開名を持っています。 |
|
El nombre de correlación '%1' tiene el mismo nombre expuesto que la tabla '%2'. |
|
Der abhängige Name '%1' hat denselben verfügbar gemachten Namen wie die '%2'-Tabelle. |
|
Il nome di correlazione '%1' e la tabella '%2' hanno lo stesso nome esposto. |
|
Correlatienaam %1 heeft dezelfde weergegeven naam als tabel %2. |
|
O nome de correlação '%1' tem o mesmo nome exposto da tabela '%2'. |
|
Objekten %1 och %2 i FROM-satsen har samma synliga namn. Använd korrelationsnamn för att särskilja dem. |
|
FROM 子句中的物件 "%1" 和 "%2" 具有相同的公開名稱。請使用相互關聯名稱加以區別。 |
|
Объекты "%1" и "%2" в предложении FROM имеют одинаковые видимые имена. Используйте корреляционные имена, чтобы различать их. |
|
FROM 子句中的对象 "%1" 和 "%2" 具有相同的表现名称。请使用相关名称来区分它们。 |
|
FROM 절의 개체 "%1" 및 "%2"의 표시 이름이 동일합니다. 상관 관계 이름을 사용하여 두 개체를 구별하십시오. |
|
Les objets '%1' et '%2' dans la clause FROM ont les mêmes noms exposés. Utilisez des noms de corrélation pour les distinguer. |
|
FROM 句内のオブジェクト "%1" と "%2" の公開名が同じです。相関名を使用してこれらを区別してください。 |
|
Los objetos "%1" y "%2" en la cláusula FROM tienen los mismos nombres expuestos. Use nombres de correlación para distinguirlos. |
|
Die Objekte "%1" und "%2" in der FROM-Klausel haben denselben verfügbar gemachten Namen. Verwenden Sie abhängige Namen, um sie voneinander zu unterscheiden. |
|
Gli oggetti "%1" e "%2" nella clausola FROM hanno gli stessi nomi esposti. Per distinguerli, utilizzare i nomi di correlazione. |
|
Objecten %1 en %2 in de FROM-component hebben dezelfde weergegeven naam. Maak onderscheid tussen de objecten met behulp van correlatienamen. |
|
Os objetos "%1" e "%2" da cláusula FROM têm os mesmos nomes expostos. Use nomes de correlação para diferenciá-los. |
|
TOP-satsen innehåller ett ogiltigt värde. |
|
TOP 子句中含有無效的值。 |
|
Предложение TOP содержит недопустимое значение. |
|
TOP 子句含有无效的值。 |
|
TOP 절에 잘못된 값이 있습니다. |
|
La clause TOP contient une valeur incorrecte. |
|
TOP 句が無効な値が含まれています。 |
|
La cláusula TOP contiene un valor no válido. |
|
Die TOP-Klausel enthält einen ungültigen Wert. |
|
La clausola TOP include un valore non valido. |
|
TOP-component bevat een ongeldige waarde. |
|
A cláusula TOP contém um valor inválido. |
|
Det går inte att visa en aggregering i ON-satsen såvida den inte ingår i en underordnad fråga i en HAVING-sats eller en select-lista, och den kolumn som aggregeras är en yttre referens. |
|
彙總不得出現於 ON 子句,除非進行彙總的子查詢位於 HAVING 子句或選取清單中,且要彙總的資料行是一個外部參考。 |
|
Статистическое выражение не может входить в предложение ON, если оно не содержится во вложенном запросе предложения HAVING или в списке выборки, и группируемый столбец не является внешней ссылкой. |
|
聚合不能出现在 ON 子句中,除非该子句位于 HAVING 子句或选择列表所包含的子查询中,并且所聚合的列是外部引用。 |
|
집계가 HAVING 절이나 SELECT 목록에 포함된 하위 쿼리에 없으면 ON 절에 나타날 수 없습니다. 또한 집계 중인 열은 외부 참조입니다. |
|
Un agrégat ne peut pas figurer dans la clause ON, sauf dans une sous-requête contenant une clause HAVING ou une liste de sélection, et la colonne à agréger est une référence externe. |
|
HAVING 句または選択リストに含まれるサブクエリの場合、および集計される列が外部参照の場合にだけ、ON 句に集計を含めることができます。 |
|
No puede aparecer un agregado en una cláusula ON, salvo en una subconsulta contenida en una cláusula HAVING o en una lista de selección, y cuando la columna agregada es una referencia externa. |
|
In der ON-Klausel darf kein Aggregat auftreten - es sei denn, es befindet sich in einer Unterabfrage, die in einer HAVING-Klausel oder einer Auswahlliste enthalten ist, und die Spalte, die aggregiert wird, ist ein äußerer Verweis. |
|
Un'aggregazione può essere inclusa in una clausola ON solo se fa parte di una subquery di una clausola HAVING o di un elenco di selezione e la colonna da aggregare è un riferimento esterno. |
|
Een aggregaat kan alleen in een ON-component worden weergegeven als deze zich bevindt in een subquery van een HAVING-component of een selectielijst, en als de kolom die wordt gecombineerd, een externe verwijzing is. |
|
Um agregado não pode aparecer em uma cláusula ON a menos que ele esteja em uma subconsulta contida em uma cláusula HAVING ou uma lista de seleção, e a coluna que está sendo agregada seja uma referência externa. |
|
Det går inte att ange operatorer för yttre koppling i en fråga som innehåller kopplade tabeller. |
|
包含聯結的資料表的查詢中不得指定外部聯結運算子。 |
|
Нельзя задавать операторы внешнего соединения в запросе, содержащем соединяемые таблицы. |
|
在包含已联接的表的查询中,不能指定外部联接运算符。 |
|
조인된 테이블을 포함하는 쿼리에는 외부 조인 연산자를 지정할 수 없습니다. |
|
Les opérateurs de jointure externe ne peuvent pas être spécifiés dans une requête contenant des tables jointes. |
|
外部結合演算子は、結合テーブルを含むクエリでは指定できません。 |
|
No se pueden especificar operadores de combinación externa en una consulta que contenga tablas combinadas. |
|
OUTER JOIN-Operatoren können in einer Abfrage, die verknüpfte Tabellen enthält, nicht angegeben werden. |
|
Impossibile specificare operatori outer join in una query che include tabelle unite in join. |
|
U kunt geen outer-join-operatoren opgeven in een query die samengevoegde tabellen bevat. |
|
Não é possível especificar operadores de associação externa em uma consulta que contenha tabelas associadas. |
|
INTO-sats saknas efter en OUTPUT-sats. |
|
OUTPUT 子句後遺漏 INTO 子句。 |
|
После предложения OUTPUT отсутствует предложение INTO. |
|
OUTPUT 子句后缺少 INTO 子句。 |
|
OUTPUT 절 다음에 INTO 절이 없습니다. |
|
La clause INTO est manquante après une clause OUTPUT. |
|
OUTPUT 句の後に INTO 句がありません。 |
|
Falta la cláusula INTO después de una cláusula OUTPUT. |
|
Nach einer OUTPUT-Klausel fehlt die INTO-Klausel. |
|
Clausola INTO mancante dopo una clausola OUTPUT. |
|
Na een OUTPUT-component ontbreekt de INTO-component. |
|
Está faltando a cláusula INTO após uma cláusula OUTPUT. |
|
Felaktig syntax nära %1. Om detta ska ingå i ett tabelltips krävs ett A WITH-nyckelord och en parentes nu. Du hittar mer information om korrekt syntax i SQL Server Books Online. |
|
接近 '%1' 的語法不正確。如果這是資料表提示的一部份,就需要 WITH 關鍵字和括弧。請參閱《SQL Server 線上叢書》,以瞭解正確的語法。 |
|
Неправильный синтаксис около "%1". Если имелась в виду часть табличной подсказки, то для этого теперь необходимо использовать ключевое слово A WITH и круглые скобки. Правильный синтаксис см. в электронной документации по SQL Server. |
|
'%1' 附近有语法错误。如果它要作为表提示的一部分,则必须有 WITH 关键字和圆括号。有关正确的语法,请参阅 SQL Server 联机丛书。 |
|
'%1' 근처의 구문이 잘못되었습니다. 테이블 힌트의 일부인 경우에는 WITH 키워드 및 괄호가 필요합니다. 적합한 구문은 SQL Server 온라인 설명서를 참조하십시오. |
|
Syntaxe incorrecte vers '%1'. Si cette syntaxe fait partie d'un indicateur de table, un mot clé WITH et des parenthèses sont requis. Reportez-vous à la documentation en ligne de SQL Server pour connaître la syntaxe correcte. |
|
'%1' 付近に不適切な構文があります。この構文がテーブル ヒントの一部の場合、WITH キーワードとかっこが必要になります。適切な構文については、SQL Server Books Online を参照してください。 |
|
Sintaxis incorrecta cerca de '%1'. Si se va a usar como parte de una sugerencia de tabla, es necesario escribir una palabra clave WITH y paréntesis. Vea los Libros en pantalla de SQL Server para conocer la sintaxis correcta. |
|
Falsche Syntax in der Nähe von '%1'. Falls dies Teil eines Tabellenhinweises sein soll, sind ein WITH-Schlüsselwort und Klammern erforderlich. Informationen zur richtigen Syntax finden Sie der SQL Server-Onlinedokumentation. |
|
Sintassi non corretta in prossimità di '%1'. Se il codice fa parte di un hint di tabella, è necessario aggiungere la parola chiave WITH e le parentesi. Per informazioni sulla sintassi appropriata, vedere la documentazione in linea di SQL Server. |
|
De syntaxis bij %1 is onjuist. Als dit element onderdeel moet zijn van een tabelaanwijzing, zijn het trefwoord WITH en haakjes nu vereist. Zie SQL Server Books Online voor de juiste syntaxis. |
|
Sintaxe incorreta próxima a '%1'. Se a intenção é funcionar como parte de uma dica de tabela, serão necessárias agora uma palavra-chave WITH e parênteses. Consulte os manuais online do SQL Server para conhecer a sintaxe adequada. |
|
Ogiltig kolumnlista efter objektnamn i GRANT/REVOKE-programsats. |
|
無效的資料行清單位於 GRANT/REVOKE 陳述式的物件名稱之後。 |
|
Недопустимый список столбцов после имени объекта в инструкции GRANT/REVOKE. |
|
在 GRANT/REVOKE 语句的对象名之后,列列表无效。 |
|
GRANT/REVOKE 문의 개체 이름 다음에 나오는 열 목록이 잘못되었습니다. |
|
Liste de colonnes non valide après un nom d'objet dans une instruction GRANT ou REVOKE. |
|
GRANT/REVOKE ステートメントのオブジェクト名後の列リストが無効です。 |
|
Lista de columnas no válida después del nombre de objeto en una instrucción GRANT/REVOKE. |
|
Ungültige Spaltenliste nach dem Objektnamen in einer GRANT- oder REVOKE-Anweisung. |
|
Elenco di colonne non valido dopo il nome di oggetto nell'istruzione GRANT o REVOKE. |
|
De kolomlijst na een objectnaam in de GRANT/REVOKE-instructie is ongeldig. |
|
Lista de colunas inválida após o nome do objeto na instrução GRANT/REVOKE. |