|
Det går inte att ange en underenhetslista (dvs kolumn) för behörigheter på enhetsnivå. |
|
無法為實體層級的權限指定子實體 (例如資料行) 清單。 |
|
Нельзя указывать список вложенных сущностей (т.е. столбцов) для разрешений уровня сущностей. |
|
不能为实体级权限指定子实体(即列)列表。 |
|
엔터티 수준의 사용 권한에 대해 하위 엔터티(예: 열) 목록을 지정할 수 없습니다. |
|
Impossible de spécifier une liste de sous-entités (par exemple des colonnes) pour les autorisations au niveau des entités. |
|
サブエンティティ (つまり、列) リストは、エンティティレベルの権限に指定できません。 |
|
No se puede especificar una lista de subentidades (es decir, columna) para permisos en el nivel de entidad. |
|
Eine Liste untergeordneter Entitäten (z. B. Spaltenliste) kann nicht für Berechtigungen auf Entitätsebene angegeben werden. |
|
Impossibile specificare un elenco di sottoentità (ossia colonne) per le autorizzazioni a livello di entità. |
|
U kunt geen lijst met subentiteiten (in dit geval kolommen) opgeven voor machtigingen op entiteitsniveau. |
|
A lista de sub-entidades (i.e. coluna) não pode ser especificada para permissões de nível de entidade. |
|
Ogiltig parameter %1 har angetts för %2. |
|
指定給 %2 的參數 %1 無效。 |
|
Указан недопустимый параметр %1 для %2. |
|
为 %2 指定的参数 %1 无效。 |
|
%2에 대해 잘못된 매개 변수 %1이(가) 지정되었습니다. |
|
Paramètre %1 non valide spécifié pour %2. |
|
%2 に指定されたパラメータ %1 は無効です。 |
|
Se especificó un parámetro %1 no válido para %2. |
|
Ungültiger Parameter %1 für %2 angegeben. |
|
Parametro %1 non valido specificato per %2. |
|
Er is een ongeldige parameter %1 opgegeven voor %2. |
|
Parâmetro inválido %1 especificado para %2. |
|
Det går inte att använda GOTO för att hoppa till ett TRY- eller CATCH-avsnitt. |
|
不能使用 GOTO 跳入 TRY 或 CATCH 範圍。 |
|
Нельзя использовать GOTO для перехода в область действия TRY или CATCH. |
|
GOTO 不能用于跳转到 TRY 或 CATCH 作用域。 |
|
TRY 또는 CATCH 범위로 이동하는 데 GOTO를 사용할 수 없습니다. |
|
L'instruction GOTO ne peut pas être utilisée pour un saut dans une étendue TRY ou CATCH. |
|
GOTO を使用して TRY または CATCH スコープに移動することはできません。 |
|
GOTO no se puede usar para saltar en un ámbito TRY o CATCH. |
|
Mit GOTO kann nicht zu einem TRY- oder CATCH-Bereich gesprungen werden. |
|
Impossibile utilizzare l'istruzione GOTO per entrare nell'ambito di un blocco TRY o CATCH. |
|
U kunt niet met GOTO naar een TRY- of CATCH-bereik gaan. |
|
GOTO não pode ser usado para saltar para um escopo TRY ou CATCH. |
|
För många uttryck har angetts i GROUP BY-satsen. Högsta tillåtna antal är %1 när CUBE eller ROLLUP är angett. |
|
GROUP BY 子句中指定了太多的運算式。當指定了 CUBE 或 ROLLUP 時,最大數目為 %1。 |
|
Указано слишком много выражений в предложении GROUP BY. Максимальное число составляет %1, если указан параметр CUBE или ROLLUP. |
|
GROUP BY 子句中指定的表达式太多。当指定了 CUBE 或 ROLLUP 时,表达式的最大数目为 %1。 |
|
GROUP BY 절에 지정한 식이 너무 많습니다. CUBE 또는 ROLLUP을 지정한 경우에 최대 개수는 %1개입니다. |
|
Trop d'expressions sont spécifiées dans la clause GROUP BY. Le nombre maximal est %1 quand CUBE ou ROLLUP sont spécifiés. |
|
GROUP BY 句で指定された式が多すぎます。CUBE または ROLLUP のいずれかが指定されている場合、式の最大数は %1 個です。 |
|
Demasiadas expresiones en la cláusula GROUP BY. El máximo es %1 cuando se incluye CUBE o ROLLUP. |
|
In der GROUP BY-Klausel sind zu viele Ausdrücke angegeben. Es sind maximal %1 Ausdrücke zulässig, wenn CUBE oder ROLLUP angegeben wird. |
|
La clausola GROUP BY include troppe espressioni. Quando è specificata l'opzione CUBE o ROLLUP, sono consentite al massimo %1 espressioni. |
|
Er zijn te veel expressies opgegeven in de GROUP BY-component. Het maximum aantal is %1 als CUBE of ROLLUP is opgegeven. |
|
Número excessivo de expressões especificadas na cláusula GROUP BY. O número máximo é %1 quando CUBE ou ROLLUP é especificada. |
|
Alternativen CUBE och ROLLUP tillåts inte i GROUP BY ALL-satser. |
|
CUBE 和 ROLLUP 選項不得用於 GROUP BY ALL 子句。 |
|
Параметры CUBE и ROLLUP в предложении GROUP BY ALL использовать нельзя. |
|
在 GROUP BY ALL 子句中,不允许使用 CUBE 和 ROLLUP 选项。 |
|
GROUP BY ALL 절에는 CUBE 및 ROLLUP 옵션을 사용할 수 없습니다. |
|
Les options CUBE et ROLLUP ne sont pas autorisées dans une clause GROUP BY ALL. |
|
GROUP BY ALL 句では、CUBE オプションおよび ROLLUP オプションは許可されません。 |
|
Las opciones CUBE y ROLLUP no se permiten en la cláusula GROUP BY ALL. |
|
Die Optionen CUBE und ROLLUP sind in einer GROUP BY ALL-Klausel nicht zulässig. |
|
Le opzioni CUBE e ROLLUP non sono consentite in una clausola GROUP BY ALL. |
|
De opties CUBE en ROLLUP zijn niet toegestaan in een GROUP BY ALL-component. |
|
As opções CUBE e ROLLUP não são permitidas em uma cláusula GROUP BY ALL. |
|
Bläddringsläge är ogiltigt för underordnade frågor och härledda tabeller. |
|
瀏覽模式不得用於子查詢和衍生資料表。 |
|
Режим просмотра недопустим для вложенных запросов и производных таблиц. |
|
对于子查询和派生表,浏览模式无效。 |
|
하위 쿼리 및 파생 테이블에는 찾아보기 모드가 적합하지 않습니다. |
|
Le mode Parcourir est incorrect pour les sous-requêtes et les tables dérivées. |
|
サブクエリおよび派生テーブルでは、ブラウズ モードは無効です。 |
|
El modo de exploración no es válido para las subconsultas y las tablas derivadas. |
|
Der Durchsuchenmodus ist für Unterabfragen und abgeleitete Tabellen ungültig. |
|
De bladermodus is ongeldig voor subquery's en afgeleide tabellen. |
|
La modalità browse non è valida per subquery e tabelle derivate. |
|
Modo de procura inválido para subconsultas e tabelas derivadas. |
|
Endast konstanter är tillåtna här. Tidslitteral är inte tillåten eftersom den refererar till det aktuella datumet. |
|
這裡只允許常數。時間常值參考的是目前的日期,因此不允許。 |
|
Здесь разрешены только константы. Литерал времени использовать нельзя, поскольку он ссылается на текущую дату. |
|
此处只允许使用常量。不允许出现时间文字,因为它引用当前日期。 |
|
여기에는 상수만 사용할 수 있습니다. 시간 리터럴은 현재 날짜를 참조하므로 허용되지 않습니다. |
|
Seules des constantes sont autorisées à cet endroit. Le littéral d'heure n'est pas autorisé, car il se réfère à la date actuelle. |
|
ここでは定数だけを使用できます。時刻のリテラルは現在の日付を参照するので使用できません。 |
|
Sólo se permiten constantes aquí. No se permiten valores literales de tiempo porque este valor hace referencia a la fecha actual. |
|
Nur Konstanten sind hier zulässig. Ein Zeitliteral ist nicht zulässig, weil es auf das aktuelle Datum verweist. |
|
In questo contesto sono consentite solo le costanti. Il valore letterale Time non è consentito perché si riferisce alla data corrente. |
|
U kunt hier alleen constanten opgeven. Letterlijke tijdwaarden zijn niet toegestaan omdat deze verwijzen naar de huidige datum. |
|
Somente constantes são permitidas aqui. A literal de tempo não é permitida porque faz referência à data atual. |
|
Procentuella värden måste ligga mellan 0 och 100. |
|
百分比的值必須位於 0 和 100 之間。 |
|
Значения в процентах должны быть от 0 до 100. |
|
百分比值必须介于 0 到 100 之间。 |
|
백분율 값은 0에서 100 사이여야 합니다. |
|
Les pourcentages doivent être compris entre 0 et 100. |
|
パーセント値は 0 から 100 までの値を指定してください。 |
|
Los valores porcentuales deben estar entre 0 y 100. |
|
Prozentwerte müssen zwischen 0 und 100 liegen. |
|
I valori percentuali devono essere compresi tra 0 e 100. |
|
Percentages moeten tussen 0 en 100 liggen. |
|
Os valores percentuais devem estar entre 0 e 100. |
|
Det går inte att använda kolumnprefixet %1. Det måste matcha objektet i UPDATE-satsen %2. |
|
不能使用資料行前置詞 '%1'。必須和 UPDATE 子句 '%2' 中的物件相符。 |
|
Нельзя использовать префикс столбца "%1". Он должен соответствовать объекту в предложении UPDATE "%2". |
|
无法使用列前缀 '%1'。此前缀必须与 UPDATE 子句 '%2' 中的对象匹配。 |
|
열 접두사 '%1'을(를) 사용할 수 없습니다. 이 접두사는 UPDATE 절 '%2'의 개체와 일치해야 합니다. |
|
Impossible d'utiliser le préfixe de colonne '%1'. Il doit correspondre à l'objet de la clause UPDATE '%2'. |
|
列プレフィックス '%1' は使用できません。列プレフィックスを UPDATE 句 '%2' のオブジェクトと一致させてください。 |
|
No se puede usar el prefijo de columna '%1'. Debe coincidir con el objeto de la cláusula UPDATE '%2'. |
|
Das Spaltenpräfix '%1' kann nicht verwendet werden. Es muss mit dem Objekt in der UPDATE-Klausel '%2' übereinstimmen. |
|
Impossibile utilizzare il prefisso di colonna '%1'. Il prefisso deve corrispondere all'oggetto specificato nella clausola UPDATE '%2'. |
|
Kan kolomvoorvoegsel %1 niet gebruiken. Dit moet overeenkomen met het object in UPDATE-component %2. |
|
Não é possível usar o prefixo de coluna '%1'. Este deve corresponder ao objeto na cláusula UPDATE '%2'. |
|
ORDER BY-satsen är ogiltig i vyer, inlinefunktioner, härledda tabeller och underordnade frågor, om inte TOP eller FOR XML också är angett. |
|
除非同時指定了 TOP 或 FOR XML,否則 ORDER BY 子句在檢視、內嵌函數、衍生資料表、子查詢及一般資料表運算式中均為無效。 |
|
Предложение ORDER BY не допускается в представлениях, встроенных функциях, производных таблицах, вложенных запросах и обобщенных табличных выражениях, если не указано TOP или FOR XML. |
|
除非另外还指定了 TOP 或 FOR XML,否则,ORDER BY 子句在视图、内联函数、派生表、子查询和公用表表达式中无效。 |
|
TOP 또는 FOR XML을 함께 지정하지 않는 한 뷰, 인라인 함수, 파생 테이블, 하위 쿼리 및 공통 테이블 식에서 ORDER BY 절을 사용할 수 없습니다. |
|
La clause ORDER BY n'est pas valide dans les vues, les fonctions inline, les tables dérivées, les sous-requêtes et les expressions de table communes, sauf si TOP ou FOR XML est également spécifié. |
|
TOP または FOR XML が指定されていない場合、ビュー、インライン関数、派生テーブル、サブクエリ、および共通テーブル式では ORDER BY 句は無効です。 |
|
La cláusula ORDER BY no es válida en vistas, funciones en línea, tablas derivadas, subconsultas ni expresiones de tabla común, salvo que se especifique también TOP o FOR XML. |
|
Die ORDER BY-Klausel ist in Sichten, Inlinefunktionen, abgeleiteten Tabellen, Unterabfragen und allgemeinen Tabellenausdrücken nur dann gültig, wenn auch TOP oder FROM XML angegeben wird. |
|
La clausola ORDER BY non è consentita in viste, funzioni inline, tabelle derivate, subquery ed espressioni di tabella comuni a meno che non sia specificata anche la clausola TOP o FOR XML. |
|
De ORDER BY-component is ongeldig in weergaven, in line functies, afgeleide tabellen en algemene tabelexpressies, tenzij ook TOP of FOR XML is opgegeven. |
|
A cláusula ORDER BY é inválida em modos de exibição, funções embutidas, tabelas derivadas, subconsultas e expressões de tabela comuns, a menos que TOP ou FOR XMXL também estejam especificados. |