|
Syntaxen %1 är inte tillåten i schemaanknutna objekt. |
|
結構描述繫結的物件中不允許使用 '%1' 語法。 |
|
Синтаксис "%1" не разрешен в привязанных к схеме объектах. |
|
在绑定到架构的对象中不允许使用语法 '%1'。 |
|
스키마 바운드 개체에는 구문 '%1'을(를) 사용할 수 없습니다. |
|
La syntaxe '%1' n'est pas autorisée dans les objets liés au schéma. |
|
構文 '%1' はスキーマ バインド オブジェクトでは許可されません。 |
|
No se permite la sintaxis '%1' en objetos enlazados a esquemas. |
|
Die '%1'-Syntax ist in schemagebundenen Objekten nicht zulässig. |
|
La sintassi '%1' non è consentita negli oggetti associati a schema. |
|
Syntaxis %1 is niet toegestaan in schemagebonden objecten. |
|
A sintaxe '%1' não é permitida em objetos vinculados a esquema. |
|
'%1' är ett ogiltigt namn eftersom det innehåller ett NULL-tecken eller ett ogiltigt unicode-tecken. |
|
'%1' 當中包含 NULL 字元或無效的 Unicode 字元,所以是無效的名稱。 |
|
%1 - недопустимое имя, поскольку содержит символ NULL или недопустимый символ Юникода. |
|
'%1' 是无效名称,因为该名称包含 NULL 字符或无效的 Unicode 字符。 |
|
'%1'은(는) NULL 문자나 잘못된 유니코드 문자를 포함하므로 잘못된 이름입니다. |
|
'%1' n'est pas un nom valide car il contient un caractère NULL ou un caractère Unicode non valide. |
|
'%1' は NULL 文字または無効な Unicode 文字を含んでいるので無効な名前です。 |
|
'%1' no es un nombre válido, porque contiene un carácter NULL o un carácter Unicode no válido. |
|
'%1' ist ein ungültiger Name, da er ein NULL-Zeichen oder ein ungültiges Unicode-Zeichen enthält. |
|
'%1' non è un nome valido perché contiene un carattere NULL o un carattere UNICODE non valido. |
|
Naam %1 is ongeldig. De naam bevat een NULL-teken of een ongeldig Unicode-teken. |
|
'%1' é um nome inválido porque contém um caractere NULL ou um caractere unicode inválido. |
|
Antalet element i den valda listan överskrider det maximala antalet på %1 tillåtna element. |
|
選取清單中的元素數目超過允許的最大數目 (%1 個元素)。 |
|
Число элементов в списке выборки превышает максимально допустимое число элементов %1. |
|
选择列表中的元素数目超出了 %1 元素的最大允许值。 |
|
SELECT 목록의 요소 수가 최대 허용 개수(%1개)를 초과합니다. |
|
Le nombre d'éléments dans la liste de sélection dépasse le nombre maximum autorisé de %1 éléments. |
|
SELECT リスト内の要素数が、許容最大要素数 %1 を超えています。 |
|
El número de elementos en la lista de selección excede el número máximo permitido de %1 elementos. |
|
Die Anzahl von Elementen in der Auswahlliste überschreitet die maximal zulässige Anzahl von %1 Elementen. |
|
Il numero di elementi dell'elenco di selezione supera il massimo consentito di %1 elementi. |
|
Het aantal elementen in de selectielijst overschrijdt het toegestane maximum van %1 elementen. |
|
O número de elementos da lista de seleção excede o número máximo permitido de %1 elementos. |
|
Det går inte att använda funktionen IDENTITY med en SELECT INTO-programsats som innehåller en UNION-, INTERSECT- eller EXCEPT-operator. |
|
IDENTITY 函數不能和包含 UNION、INTERSECT 或 EXCEPT 運算子的 SELECT INTO 陳述式一起使用。 |
|
Функцию IDENTITY нельзя использовать в инструкции SELECT INTO, содержащей оператор UNION, INTERSECT или EXCEPT. |
|
IDENTITY 函数不能用于包含 UNION、INTERSECT 或 EXCEPT 运算符的 SELECT INTO 语句。 |
|
UNION, INTERSECT 또는 EXCEPT 연산자를 포함하는 SELECT INTO 문에서는 IDENTITY 함수를 사용할 수 없습니다. |
|
La fonction IDENTITY ne peut pas être utilisée avec une instruction SELECT INTO contenant un opérateur UNION, INTERSECT ou EXCEPT. |
|
IDENTITY 関数は UNION、INTERSECT、または EXCEPT 演算子を含む SELECT INTO ステートメントとは併用できません。 |
|
No se puede usar la función IDENTITY con una instrucción SELECT INTO que contenga un operador UNION, INTERSECT o EXCEPT. |
|
Die IDENTITY-Funktion kann mit einer SELECT INTO-Anweisung, die einen UNION-, INTERSECT- oder EXCEPT-Operator enthält, nicht verwendet werden. |
|
Impossibile utilizzare la funzione IDENTITY con un'istruzione SELECT INTO contenente l'operatore UNION, INTERSECT o EXCEPT. |
|
U kunt de functie IDENTITY niet gebruiken met een SELECT INTO-instructie die een UNION-, INTERSECT- of EXCEPT-operator bevat. |
|
A função IDENTITY não pode ser usada com uma instrução SELECT INTO que contenha um operador UNION, INTERSECT ou EXCEPT. |
|
Det går inte att ange både READ_ONLY och FOR READ ONLY i en markördeklaration. |
|
不得在資料指標宣告上同時指定 READ_ONLY 和 FOR READ ONLY。 |
|
在游标声明中不能同时指定 READ_ONLY 和 FOR READ ONLY。 |
|
커서 선언에는 READ_ONLY와 FOR READ ONLY를 함께 지정할 수 없습니다. |
|
Impossible de spécifier à la fois READ_ONLY et FOR READ ONLY dans une déclaration de curseur. |
|
Нельзя одновременно указывать READ_ONLY и FOR READ ONLY в объявлении курсора. |
|
カーソル宣言では READ_ONLY と FOR READ ONLY を同時に指定できません。 |
|
No se puede especificar a la vez READ_ONLY y FOR READ ONLY en una declaración de cursor. |
|
READ_ONLY und FOR READ ONLY können nicht gleichzeitig in einer Cursordeklaration angegeben werden. |
|
Impossibile specificare sia READ_ONLY che FOR READ ONLY in una dichiarazione di cursore. |
|
U kunt niet zowel READ_ONLY als FOR READ ONLY in een cursordeclaratie opgeven. |
|
Não é possível especificar READ_ONLY e FOR READ ONLY em uma declaração do cursor. |
|
Det går inte att ange eller återställa alternativet parseonly i en procedur eller funktion. |
|
無法設定或重設程序或函數中的 'parseonly' 選項。 |
|
在过程或函数内部不能设置或重置 'parseonly' 选项。 |
|
프로시저 또는 함수 내에서 'parseonly' 옵션을 설정하거나 원래대로 할 수 없습니다. |
|
Impossible d'initialiser ou de réinitialiser l'option « parseonly » dans une procédure ou fonction. |
|
Нельзя указывать или сбрасывать параметр "parseonly" в процедуре или функции. |
|
プロシージャまたは関数内では、'parseonly' オプションを設定または再設定できません。 |
|
La opción 'parseonly' no se puede establecer o restablecer en un procedimiento o una función. |
|
Die Option 'parseonly' kann in einer Prozedur oder Funktion nicht festgelegt oder zurückgesetzt werden. |
|
Impossibile impostare o reimpostare l'opzione 'parseonly' in una procedura o funzione. |
|
De optie 'parseonly' kan niet worden ingesteld of opnieuw worden ingesteld binnen een procedure of functie. |
|
Não é possível definir ou redefinir a opção 'parseonly' em um procedimento ou função. |
|
Antalet rader i TOP-satsen måste vara ett heltal. |
|
TOP 子句的資料列數目必須為整數。 |
|
Число строк в предложении TOP должно быть целым числом. |
|
TOP 子句中的行数必须是整数。 |
|
TOP 절의 행 개수는 정수여야 합니다. |
|
Le nombre de lignes dans une clause TOP doit être un entier. |
|
TOP 句の行数は整数値を指定してください。 |
|
El número de filas de la cláusula TOP debe ser un entero. |
|
Die Zeilenanzahl in der TOP-Klausel muss einer ganzen Zahl entsprechen. |
|
Il numero di righe della clausola TOP deve essere un numero intero. |
|
Het aantal rijen in de TOP-component moet een geheel getal zijn. |
|
O número de linhas na cláusula TOP deve ser um inteiro. |
|
Konstanterna text/ntext/image är inte implementerade än. |
|
尚未實作 text/ntext/image 常數。 |
|
Константы text/ntext/image еще не реализованы. |
|
尚未实现 text/ntext/image 常量。 |
|
text/ntext/image 상수는 아직 구현되지 않았습니다. |
|
Les constantes text, ntext et image ne sont pas encore implémentées. |
|
text/ntext/image 定数はまだ実装されていません。 |
|
Las constantes de tipo text/ntext/image aún no están implementadas. |
|
Die text/ntext/image-Konstanten sind noch nicht implementiert. |
|
Le costanti di tipo text, ntext o image non sono ancora disponibili. |
|
De constanten text/ntext/image zijn nog niet geïmplementeerd. |
|
As constantes text/ntext/image ainda não foram implementadas. |
|
Satsen TOP N WITH TIES tillåts inte utan en motsvarande ORDER BY-sats. |
|
TOP N WITH TIES 子句如果沒有對應的 ORDER BY 子句則不被允許。 |
|
Предложение TOP N WITH TIES нельзя использовать без соответствующего предложения ORDER BY. |
|
在没有对应的 ORDER BY 子句时,不允许使用 TOP N WITH TIES 子句。 |
|
해당 ORDER BY 절이 없으면 TOP N WITH TIES 절을 사용할 수 없습니다. |
|
La clause TOP N WITH TIES n'est pas autorisée sans la clause correspondante ORDER BY. |
|
TOP N WITH TIES 句は対応する ORDER BY 句が必要です。 |
|
No se permite la cláusula TOP N WITH TIES sin la correspondiente cláusula ORDER BY. |
|
Die TOP N WITH TIES-Klausel ist ohne entsprechende ORDER BY-Klausel nicht zulässig. |
|
Non è consentito utilizzare la clausola TOP N WITH TIES senza una clausola ORDER BY corrispondente. |
|
De TOP N WITH TIES-component is niet toegestaan zonder een corresponderende ORDER BY-component. |
|
A cláusula TOP N WITH TIES não é permitida sem uma cláusula ORDER BY correspondente. |
|
Det går inte att lägga till en filgrupp med ALTER DATABASE ADD FILE. Använd ALTER DATABASE ADD FILEGROUP. |
|
不得使用 ALTER DATABASE ADD FILE 來新增檔案群組。請使用 ALTER DATABASE ADD FILEGROUP。 |
|
Не удалось добавить файловую группу с помощью ALTER DATABASE ADD FILE. Используйте инструкцию ALTER DATABASE ADD FILEGROUP. |
|
不能用 ALTER DATABASE ADD FILE 添加文件组。请使用 ALTER DATABASE ADD FILEGROUP。 |
|
ALTER DATABASE ADD FILE을 사용하여 파일 그룹을 추가할 수 없습니다. ALTER DATABASE ADD FILEGROUP을 사용하십시오. |
|
Un groupe de fichiers ne peut pas être ajouté au moyen de ALTER DATABASE ADD FILE. Utilisez ALTER DATABASE ADD FILEGROUP. |
|
ALTER DATABASE ADD FILE を使用してファイル グループを追加できません。ALTER DATABASE ADD FILEGROUP を使用してください。 |
|
No se puede agregar un grupo de archivos con ALTER DATABASE ADD FILE. Utilice ALTER DATABASE ADD FILEGROUP. |
|
Eine Dateigruppe kann nicht mit ALTER DATABASE ADD FILE hinzugefügt werden. Verwenden Sie ALTER DATABASE ADD FILEGROUP. |
|
Impossibile aggiungere un filegroup tramite ALTER DATABASE ADD FILE. Utilizzare ALTER DATABASE ADD FILEGROUP. |
|
U kunt geen bestandsgroep toevoegen met ALTER DATABASE ADD FILE. Gebruik ALTER DATABASE ADD FILEGROUP. |
|
Um grupo de arquivos não pode ser adicionado usando-se ALTER DATABASE ADD FILE. Use ALTER DATABASE ADD FILEGROUP. |