The service
Messages on page
RETURN-programsatser i skalvärderade funktioner måste innehålla ett argument.
純量值的函數中的 RETURN 陳述式必須包含一個引數。
Инструкции RETURN в скалярных функциях должны содержать аргумент.
标量值的函数中的 RETURN 语句必须含有参数。
스칼라 값 함수의 RETURN 문에는 인수가 있어야 합니다.
Les instructions RETURN dans les fonctions à valeurs scalaires doivent inclure un argument.
スカラ値関数の RETURN ステートメントは引数を含む必要があります。
Las instrucciones RETURN de funciones de valores escalares deben incluir un argumento.
RETURN-Anweisungen in Funktionen mit skalaren Werten müssen ein Argument enthalten.
L'istruzione RETURN di una funzione con valore scalare deve includere un argomento.
RETURN-instructies in functies met scalaire waarden moeten een argument bevatten.
As instruções RETURN em funções com valor escalar devem incluir um argumento.
Funktionen %1 kräver minst %2 argument.
函數 '%1' 至少需要 %2 個引數。
Функция "%1" должна иметь не менее %2 аргументов.
函数 '%1' 要求至少有 %2 个参数。
함수 '%1'에는 적어도 %2개 이상의 인수가 필요합니다.
La fonction '%1' requiert au moins %2 argument(s).
関数 '%1' には少なくとも %2 個の引数が必要です。
La función '%1' necesita al menos %2 argumentos.
Die '%1'-Funktion erfordert mindestens %2 Argument(e).
La funzione '%1' richiede almeno %2 argomento/i.
Functie %1 vereist minstens %2 argument(en).
A função %1 exige pelo menos o(s) argumento(s) %2.
INSERT i en identitetskolumn tillåts inte för tabellvariabler.
資料表變數上不允許 INSERT 到識別資料行。
В табличных переменных вставка в столбец идентификаторов не разрешена.
不允许向表变量 INSERT 标识列。
테이블 변수에서는 ID 열로의 INSERT를 사용할 수 없습니다.
L'instruction INSERT dans la colonne identité n'est pas autorisée dans les variables de table.
テーブル変数では、ID 列への INSERT INTO は許可されません。
En variables de tabla no se permite inserción en columna de identidad.
Das Einfügen in eine Identitätsspalte ist bei Tabellenvariablen nicht zulässig.
Per le variabili di tabella non è consentito eseguire operazioni INSERT nella colonna Identity.
INSERT in een identiteitskolom is niet toegestaan voor tabelvariabelen.
INSERT em uma coluna de identidade não é permitido para variáveis de tabela.
'%1 %2' är inte ett känt alternativ.
'%1 %2' 不是可辨識的選項。
%1 %2 - неизвестный параметр.
'%1 %2' 不是可以识别的选项。
'%1 %2'은(는) 인식할 수 없는 옵션입니다.
'%1 %2' n'est pas une option reconnue.
'%1 %2' はオプションとして認識されません。
'%1 %2' no es una opción reconocida.
'%1 %2' wird nicht als Option erkannt.
'%1 %2' non è un'opzione riconosciuta.
%1 %2 is geen herkende optie.
'%1 %2' não é uma opção reconhecida.
Det går inte att använda en variabel för att ange ett sökvillkor i en fulltext predicate som nås via en markör.
在使用資料指標存取全文檢索述詞時,不可以使用變數來指定搜尋的條件。
Нельзя использовать переменную для указания условия поиска в полнотекстовом предикате при доступе через курсор.
通过游标访问时,变量无法用于在全文谓词中指定搜索条件。
커서를 통해 액세스할 때는 변수를 사용하여 전체 텍스트 조건자에 검색 조건을 지정할 수 없습니다.
Impossible d'utiliser une variable pour spécifier une condition dans un prédicat de texte intégral lorsque l'accès est effectué via un curseur.
カーソルを使用してアクセスしているときは、変数をフルテキスト述語の検索条件の指定には使用できません。
No se puede usar una variable para especificar una condición de búsqueda en un predicado de texto cuando se tiene acceso mediante un cursor.
Beim Zugriff über einen Cursor kann eine Variable nicht zum Angeben einer Suchbedingung in einem Volltextprädikat verwendet werden.
Impossibile utilizzare una variabile per specificare una condizione di ricerca in un predicato full-text a cui si accede tramite cursore.
Een variabele kan niet worden gebruikt om een zoekvoorwaarde op te geven in een volledige-tekstpredikaat als hiertoe via een cursor toegang wordt verkregen.
Uma variável não pode ser usada para especificar um critério de pesquisa em um predicado fulltext ao ser acessada através de um cursor.
Heltalsvärdet %1 ligger utanför intervallet.
整數值 %1 超出範圍。
Целочисленное значение %1 находится за пределами диапазона.
整数值 %1 超出了范围。
정수 값 %1이(가) 범위를 벗어났습니다.
La valeur entière %1 est hors limite.
整数値 %1 は範囲外です。
El valor entero %1 está fuera del intervalo.
Der ganzzahlige Wert %1 liegt außerhalb des gültigen Bereichs.
Il valore integer %1 non è compreso nell'intervallo dei valori consentiti.
Integerwaarde %1 valt buiten het bereik.
O valor do inteiro %1 está fora do intervalo.
%1 tillåter inte att du anger databasnamnet som ett prefix till sammansättningsnamnet.
%1 不允許把資料庫名稱指定成組件名稱的前置詞。
%1 не разрешает указание имени базы данных в качестве префикса к имени сборки.
%1 不允许将数据库名称指定为程序集名称的前缀。
%1에서는 데이터베이스 이름을 어셈블리 이름의 접두사로 지정할 수 없습니다.
'%1' n'autorise pas à spécifier le nom de la base de données en tant que préfixe du nom de l'assembly.
%1 では、アセンブリ名にデータベース名をプレフィックスとして指定することはできません。
%1 no permite especificar el nombre de la base de datos como prefijo del nombre del ensamblado.
Für %1 kann der Datenbankname nicht als Präfix des Assemblynamens angegeben werden.
%1 non consente l'utilizzo del nome di database come prefisso per il nome dell'assembly.
%1 staat niet toe dat de databasenaam als voorvoegsel van de assemblynaam wordt opgegeven.
%1 não permite a especificação do nome do banco de dados como um prefixo para o nome do conjunto de módulos.
"%1" stöder inte synkron registrering av utlösare.
"%1" 不支援同步觸發程序登錄。
%1 не поддерживает синхронную регистрацию триггеров.
"%1" 不支持同步触发器注册。
"%1"은(는) 동기식 트리거 등록을 지원하지 않습니다.
'%1' ne prend pas en charge l'inscription synchrone des déclencheurs.
"%1" では、同期トリガ登録はサポートされません。
"%1" no es compatible con el registro sincrónico de desencadenadores.
"%1" unterstützt die synchrone Triggerregistrierung nicht.
"%1" non supporta la registrazione dei trigger sincroni.
%1 biedt geen ondersteuning voor synchrone triggerregistratie.
"%1" não aceita o registro do disparador síncrono.
OWNER är inte ett giltigt alternativ för EXECUTE AS i sammanhanget för utlösare på server- och databasnivå.
OWNER 不是伺服器和資料庫層級觸發程序內容中 EXECUTE AS 的有效選項。
OWNER не является допустимым параметром для EXECUTE AS в контексте триггеров уровня сервера и базы данных.
在服务器和数据库级别触发器的上下文中,OWNER 不是 EXECUTE AS 的有效选项。
서버 및 데이터베이스 수준 트리거의 컨텍스트에서는 OWNER가 EXECUTE AS에 대한 올바른 옵션이 아닙니다.
OWNER n'est pas une option valide pour EXECUTE AS dans le contexte des déclencheurs de niveau serveur et base de données.
OWNER は、サーバー レベルおよびデータベース レベルのトリガのコンテキスト内では EXECUTE AS の有効なオプションではありません。
OWNER no es una opción válida para EXECUTE AS en el contexto de desencadenadores en el nivel de servidor y base de datos.
OWNER ist für EXECUTE AS keine gültige Option im Kontext von Triggern auf Server- und Datenbankebene.
OWNER non è un'opzione valida per EXECUTE AS nel contesto di un trigger a livello di server e database.
OWNER is geen geldige optie voor EXECUTE AS in de context van triggers op server- en databaseniveau.
OWNER não é uma opção válida para EXECUTE AS no contexto de disparadores de nível de servidor e banco de dados.
'%1' är en ogiltig händelsetyp.
'%1' 為無效的事件類型。
%1 является недопустимым типом события.
'%1' 是无效事件类型。
'%1'은(는) 잘못된 이벤트 유형입니다.
'%1' n'est pas un type d'événement valide.
'%1' は無効なイベントの種類です。
'%1' es un tipo de evento no válido.
'%1' ist ein ungültiger Ereignistyp.
'%1' non è un tipo di evento valido.
%1 is een ongeldig gebeurtenistype.
'%1' é um tipo de evento inválido.
See catalog page for all messages.