|
Indexet %1 har inte skapats. Det här indexet har en nyckellängd på minst %2 byte. Högsta tillåtna nyckellängd är %3 byte. |
|
並未建立索引 '%1'。這個索引中有一索引鍵的長度至少為 %2 個位元組。允許的最大索引鍵長度為 %3 個位元組。 |
|
Индекс "%1" не был создан. Длина ключа данного индекса равна как минимум %2 байт. Максимально допустимая длина ключа равна %3 байт. |
|
未创建索引 '%1'。此索引有一个键的长度至少为 %2 字节。允许的最大键长度为 %3 字节。 |
|
인덱스 '%1'을(를) 만들지 못했습니다. 이 인덱스의 키 길이가 최소한 %2바이트입니다. 최대 허용 키 길이는 %3바이트입니다. |
|
L'index '%1' n'a pas été créé. Cet index présente une longueur de clé d'au moins %2 octets. La longueur de clé maximale autorisée est de %3 octets. |
|
インデックス '%1' が作成されませんでした。インデックスのキー長は少なくとも %2 バイトです。キー長の最大許容サイズは %3 バイトです。 |
|
El índice '%1' no se creó. Este índice tiene una longitud de clave de al menos %2 bytes. La longitud máxima permitida de la clave es %3 bytes. |
|
Der '%1'-Index wurde nicht erstellt. Dieser Index hat eine Schlüssellänge von mindestens %2 Bytes. Die Schlüssellänge darf maximal %3 Bytes betragen. |
|
Impossibile creare l'indice '%1'. La lunghezza della chiave di tale indice è di almeno %2 byte. La lunghezza massima consentita per la chiave è di %3 byte. |
|
Index %1 is niet gemaakt. Deze index heeft een sleutellengte van minimaal %2 bytes. De toegestane maximale sleutellengte is %3 bytes. |
|
O índice '%1' não foi criado. Esse índice possui um comprimento de chave de pelo menos %2 bytes. O comprimento máximo de chave permitido é de %3 bytes. |
|
Åtgärden misslyckades. Indexposten med längden %1 byte för indexet %2 överskrider den maximala längden på %3 byte. |
|
作業失敗。索引 '%2' 的索引項目長度為 %1 個位元組,超過最大長度 %3 個位元組。 |
|
Ошибка операции. Для индекса "%2" длина элемента индекса, равная %1 байт, превышает максимальную длину, равную %3 байт. |
|
操作失败。索引 '%2' 的索引条目长度为 %1 字节,超出了允许的最大长度 %3 字节。 |
|
작업이 실패했습니다. 인덱스 '%2'에 대한 인덱스 항목의 길이(%1바이트)가 최대 길이 %3바이트를 초과합니다. |
|
Échec de l'opération. L'entrée d'index comportant %1 octets pour l'index %2 excède la longueur maximale de %3 octets. |
|
操作に失敗しました。インデックス '%2' の長さ %1 バイトのインデックス エントリは、最大長 %3 バイトを超えています。 |
|
No se pudo realizar la operación. La entrada de índice de %1 bytes de longitud para el índice '%2' supera la longitud máxima de %3 bytes. |
|
Fehler bei dem Vorgang. Der Indexeintrag mit der Länge von %1 Bytes für den '%2'-Index überschreitet die maximale Länge von %3 Bytes. |
|
Operazione non riuscita. Una voce dell'indice '%2' ha una lunghezza di %1 byte, che supera la lunghezza massima consentita di %3 byte. |
|
De bewerking is mislukt. De indexvermelding met een lengte van %1 bytes voor index %2 overschrijdt de maximumlengte van %3 bytes. |
|
Falha na operação. A entrada do índice com comprimento de %1 bytes do índice '%2' excede o comprimento máximo de %3 bytes. |
|
Det går inte att skapa %1 i vyn %2. Vyn innehåller en koppling till sig själv på %3. |
|
無法在檢視 "%2" 上建立 %1。檢視包含 "%3" 上的自我聯結。 |
|
Невозможно создать %1 для представления "%2". Представление содержит самосоединение для "%3". |
|
无法对视图 "%2" 创建 %1。该视图包含对"%3"的自联接。 |
|
뷰 "%2"에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 뷰의 "%3"에 자체 조인이 있습니다. |
|
Impossible de créer %1 sur la vue '%2' car celle-ci contient une jointure réflexive sur '%3'. |
|
ビュー "%2" に %1 を作成できません。ビューの "%3" に自己結合が含まれています。 |
|
No se puede crear %1 en la vista "%2". La vista contiene una combinación propia en "%3". |
|
%1 für die "%2"-Sicht kann nicht erstellt werden. Die Sicht enthält eine Selbstverknüpfung für "%3". |
|
Impossibile creare %1 sulla vista "%2". La vista contiene un self join su "%3". |
|
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. De weergave bevat een self-join op %3. |
|
Não é possível criar %1 no modo de exibição "%2". O modo de exibição contém uma auto-associação em "%3". |
|
Det går inte att skapa %1 i vyn %2. Funktionen %3 ger icke deterministiska resultat. Använd en deterministisk systemfunktion eller ändra den användardefinierade funktionen på så sätt att den returnerar deterministiska resultat. |
|
無法在檢視 '%2' 上建立 %1。函數 '%3' 產生非決定性的結果。請使用具有決定性的系統函數,或修改使用者自訂的函數以傳回具有決定性的結果。 |
|
Невозможно создать %1 для представления "%2". Функция "%3" возвращает недетерминированные результаты. Используйте детерминированную системную функцию или измените определяемую пользователем функцию, чтобы она возвращала детерминированные результаты. |
|
无法对视图 '%2' 创建 %1。函数 '%3' 生成具有不确定性的结果。请使用具有确定性的系统函数,或者修改用户定义函数以返回具有确定性的结果。 |
|
뷰 '%2'에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 함수 '%3'이(가) 비결정적 결과를 생성합니다. 결정적 시스템 함수를 사용하거나 사용자 정의 함수를 수정하여 결정적 결과를 반환하도록 만드십시오. |
|
Impossible de créer %1 sur la vue '%2'. La fonction '%3' produit des résultats non déterministes. Utilisez une fonction système déterministe ou modifiez la fonction définie par l'utilisateur pour retourner des résultats déterministes. |
|
ビュー '%2' に %1 を作成できません。関数 '%3' では不明確な結果が生成されます。明確なシステム関数を使用するか、ユーザー定義関数が明確な結果を返すように修正してください。 |
|
No se puede crear %1 en la vista '%2'. La función '%3' produce resultados no deterministas. Utilice una función de sistema determinista o modifique la función definida por el usuario para devolver resultados deterministas. |
|
%1 für die '%2'-Sicht kann nicht erstellt werden. Die '%3'-Funktion führt zu nicht deterministischen Ergebnissen. Verwenden Sie eine deterministische Systemfunktion, oder ändern Sie die benutzerdefinierte Funktion, um deterministische Ergebnisse zurückzugeben. |
|
Impossibile creare %1 sulla vista '%2'. La funzione '%3' restituisce risultati non deterministici. Utilizzare una funzione di sistema deterministica oppure modificare la funzione definita dall'utente in modo che restituisca risultati deterministici. |
|
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. Functie %3 levert niet-deterministische resultaten op. Gebruik een deterministische systeemfunctie of wijzig de door de gebruiker gedefinieerde functie zodat deze deterministische resultaten oplevert. |
|
Não é possível criar %1 no modo de exibição '%2'. A função '%3' retorna resultados não-determinísticos. Use uma função de sistema determinística ou modifique a função definida pelo usuário para retornar resultados determinísticos. |
|
Det går inte att skapa %1 i vyn %2 eftersom den icke deterministiska användardefinierade funktionen %3 används. Ta bort referensen till funktionen eller gör den deterministisk. |
|
無法在 '%2' 檢視上建立 %1,因為它使用的是不具決定性的使用者自訂函數 '%3'。請移除對函數的參考,或者將其設為具有決定性。 |
|
Невозможно создать %1 для представления "%2", так как оно использует недетерминированную определяемую пользователем функцию "%3". Удалите ссылку на функцию или сделайте ее детерминированной. |
|
无法对 '%2' 视图创建 %1,因为它使用具有不确定性的用户定义函数 '%3'。请删除对该函数的引用,或者使之具有确定性。 |
|
'%2' 뷰가 비결정적 사용자 정의 함수 '%3'을(를) 사용하므로 이 뷰에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 함수에 대한 참조를 제거하거나 함수를 결정적으로 만드십시오. |
|
Impossible de créer %1 sur la vue '%2' car elle utilise la fonction '%3' non déterministe et définie par l'utilisateur. Supprimez la référence à cette fonction ou rendez-la déterministe. |
|
ビュー '%2' に %1 を作成できません。このビューでは、不明確なユーザー定義関数 '%3' が使用されています。関数への参照を削除するか、関数を確定してください。 |
|
No se puede crear %1 en la vista '%2' porque usa la función definida por el usuario no determinista '%3'. Quite la referencia a la función o hágala determinista. |
|
%1 kann für die '%2'-Sicht nicht erstellt werden, weil sie die nicht deterministische benutzerdefinierte '%3'-Funktion verwendet. Entfernen Sie den Verweis auf die Funktion, oder ändern Sie sie in eine deterministische Funktion. |
|
Impossibile creare %1 sulla vista '%2' perché utilizza la funzione non deterministica definita dall'utente '%3'. Rimuovere il riferimento a tale funzione oppure trasformarla in una funzione deterministica. |
|
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. De niet-deterministische door de gebruiker gedefinieerde functie %3 wordt gebruikt. Verwijder de verwijzing naar de functie of wijzig deze in een deterministische functie. |
|
Não é possível criar %1 no modo de exibição '%2' porque ele usa uma função não-determinística definida pelo usuário '%3'. Remova a referência à função ou torne-a determinística. |
|
Det går inte att skapa %1 i vyn %2 eftersom vyn använder den inexakta användardefinierade funktionen %3. Ta bort referensen till funktionen eller ändra den till att vara exakt. |
|
無法在檢視 '%2' 上建立 %1,因為檢視使用不精確的使用者自訂函數 '%3'。請考慮移除對函數的參考,或將其改成精確的。 |
|
Невозможно создать %1 для представления "%2", так как представление использует неточную определяемую пользователем функцию "%3". Рекомендуется удалить ссылку на функцию или изменить ее, сделав точной. |
|
无法对视图 '%2' 创建 %1,因为视图使用不精确的用户定义函数 '%3'。请考虑删除对该函数的引用,或对其进行修改,使之成为精确函数。 |
|
뷰 '%2'에서 정확하지 않은 사용자 정의 함수 '%3'을(를) 사용하므로 이 뷰에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 함수에 대한 참조를 제거하거나 함수를 정확하게 만드십시오. |
|
Impossible de créer %1 sur la vue '%2' car celle-ci utilise la fonction '%3' imprécise et définie par l'utilisateur. Supprimez la référence à cette fonction ou modifiez-la afin de la rendre précise. |
|
ビュー '%2' に %1 を作成できません。ビューでは不正確なユーザー定義関数 '%3' が使用されています。関数への参照を削除するか、関数が正確になるように変更することを検討してください。 |
|
No se puede crear %1 en la vista '%2' porque la vista usa la función definida por el usuario imprecisa '%3'. Considere quitar la referencia a la función o modificarla para que sea precisa. |
|
%1 kann für die '%2'-Sicht nicht erstellt werden, weil die Sicht die unpräzise benutzerdefinierte '%3'-Funktion verwendet. Entfernen Sie den Verweis auf die Funktion, oder ändern Sie sie in eine präzise Funktion. |
|
Impossibile creare %1 sulla vista '%2'. Tale vista utilizza la funzione imprecisa definita dall'utente '%3'. Provare a rimuovere il riferimento a tale funzione oppure a modificarla in modo che sia precisa. |
|
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. De onnauwkeurige door de gebruiker gedefinieerde functie %3 wordt in de weergave gebruikt. Verwijder de verwijzing naar de functie of wijzig deze in een nauwkeurige functie. |
|
Não é possível criar %1 no modo de exibição '%2' porque ele usa uma função imprecisa definida pelo usuário '%3'. Considere remover a referência à função ou altere-a, tornando-a precisa. |
|
Det går inte att skapa index för vyn eller den beräknade kolumnen eftersom databasens kompatibilitetsnivå är lägre än 80. |
|
由於該資料庫的相容性層級低於 80,所以無法對檢視或計算的資料行建立索引。 |
|
Невозможно создать индекс для представления или вычисляемого столбца, так как уровень совместимости этой базы данных меньше 80. |
|
由于此数据库的兼容级别小于 80,无法对视图或计算列创建索引。 |
|
이 데이터베이스의 호환성 수준이 80 이하이므로 뷰나 계산 열에 인덱스를 만들 수 없습니다. |
|
Impossible de créer un index sur une vue ou sur une colonne calculée car le niveau de compatibilité de cette base de données est inférieure à 80. |
|
このデータベースの互換性レベルが 80 よりも小さいので、ビューまたは計算列にインデックスを作成できません。 |
|
No se puede crear un índice en una vista o en una columna calculada. El nivel de compatibilidad de esta base de datos es inferior a 80. |
|
Ein Index für eine Sicht oder eine berechnete Spalte kann nicht erstellt werden, da der Kompatibilitätsgrad dieser Datenbank kleiner ist als 80. |
|
Impossibile creare un indice su una vista o colonna calcolata. Il livello di compatibilità di questo database è inferiore a 80. |
|
Op de weergave of berekende kolom kan geen index worden gemaakt. Het compatibiliteitsniveau van de database is lager dan 80. |
|
Não é possível criar um índice em um modo de exibição ou coluna computada porque o nível de compatibilidade desse banco de dados é menor do que 80. |
|
Det går inte att skapa %1 i vyn %2. Sorteringsomvandlingsuttrycket %3 är icke deterministiskt eftersom det är OS-beroende. |
|
無法在檢視 '%2' 上建立 %1。定序名稱為 '%3' 的定序轉換運算式不具決定性,因為它相依於作業系統。 |
|
Невозможно создать %1 для представления "%2". Выражение приведения параметров сортировки с именем параметров сортировки "%3" недетерминировано, так как зависит от операционной системы. |
|
无法对视图 '%2' 创建 %1。排序规则名称为 '%3' 的排序规则转换表达式具有不确定性,因为它依赖于操作系统。 |
|
뷰 '%2'에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 데이터 정렬 이름이 '%3'인 데이터 정렬 형변환 식이 OS에 종속되므로 비결정적입니다. |
|
Impossible de créer %1 sur la vue '%2'. L'expression de conversion du classement nommé '%3' n'est pas déterministe car elle dépend du système d'exploitation. |
|
ビュー '%2' に %1 を作成できません。照合順序名 '%3' の照合順序キャスト式は OS に依存するので不明確です。 |
|
No se puede crear %1 en la vista '%2'. La expresión de conversión de intercalación con el nombre de intercalación '%3' no es determinista porque depende del SO. |
|
%1 für die '%2'-Sicht kann nicht erstellt werden. Der Sortierungsumwandlungsausdruck mit dem Sortierungsnamen '%3' ist nicht deterministisch, weil er vom Betriebssystem abhängig ist. |
|
Impossibile creare %1 sulla vista '%2'. L'espressione per il cast delle regole di confronto con nome delle regole di confronto '%3' è non deterministica perché dipende dal sistema operativo. |
|
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. De cast-conversie-expressie voor sortering %3 is afhankelijk van het besturingssysteem en daarom niet-deterministisch. |
|
Não é possível criar %1 no modo de exibição '%2'. A expressão de conversão de intercalação com nome de intercalação '%3' é não-determinística porque depende do SO. |
|
Det går inte att skapa %1 i vyn %2 eftersom kolumnen %3 som refereras av vyn i satsen WHERE eller GROUP BY är inexakt. Ta bort kolumnen från vyn eller ändra kolumnen till att vara exakt. |
|
無法在檢視 '%2' 上建立 %1,因為 WHERE 或 GROUP BY 子句中的檢視所參考的資料行 '%3' 不精確。請考慮從檢視刪除資料行,或者將資料行改成精確的。 |
|
Невозможно создать %1 для представления "%2", так как столбец "%3", на который представление ссылается в предложении WHERE или GROUP BY, неточный. Рекомендуется удалить столбец из представления или изменить его, сделав точным. |
|
WHERE 또는 GROUP BY 절에서 뷰 '%2'에 의해 참조되는 열 '%3'이(가) 정확하지 않으므로 이 뷰에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 뷰에서 열을 제거하거나 열을 정확하게 만드십시오. |
|
Impossible de créer %1 sur la vue '%2' car la colonne '%3' référencée par la vue dans la clause WHERE or GROUP BY est imprécise. Supprimez la colonne de la vue ou modifiez-la afin de la rendre précise. |
|
无法对视图 '%2' 创建 %1,因为该视图在 WHERE 或 GROUP BY 子句中引用的列 '%3' 不精确。请考虑从视图中除去该列,或修改该列,使之成为精确列。 |
|
ビュー '%2' に %1 を作成できません。ビューの WHERE 句または GROUP BY 句で参照される列 '%3' が不正確です。ビューから列を削除するか、列が正確になるように変更することを検討してください。 |
|
No se puede crear %1 en la vista '%2' porque la columna '%3' a la que hace referencia la vista en la cláusula WHERE o GROUP BY es imprecisa. Considere eliminar la columna de la vista o modificarla para que sea precisa. |
|
%1 für die '%2'-Sicht kann nicht erstellt werden, weil die '%3'-Spalte, auf die in der Sicht in der WHERE- oder GROUP BY-Klausel verwiesen wird, unpräzise ist. Entfernen Sie die Spalte aus der Sicht, oder ändern Sie die Spalte in eine präzise Spalte. |
|
Impossibile creare %1 sulla vista '%2, perché la colonna '%3 a cui la vista fa riferimento nella clausola WHERE o GROUP BY è imprecisa. Provare a eliminare la colonna dalla vista o a modificarla in modo che sia precisa. |
|
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. Kolom %3, waarnaar door de weergave wordt verwezen in de WHERE- of GROUP BY-component, is onnauwkeurig. U kunt eventueel de kolom uit de weergave verwijderen of de kolom wijzigen in een nauwkeurige kolom. |
|
Não é possível criar %1 no modo de exibição '%2' porque a coluna '%3' mencionada pelo modo de exibição na cláusula WHERE ou GROUP BY é imprecisa. Considere eliminar a coluna do modo de exibição ou alterar a coluna para ser precisa. |
|
Det går inte att skapa %1 i vyn %2. Vyn innehåller en konvertering som är inexakt eller icke deterministisk. |
|
無法在檢視 "%2" 上建立 %1。檢視包含不精確或不具決定性的轉換。 |
|
Невозможно создать %1 для представления "%2". Представление содержит неточное или недетерминированное преобразование. |
|
无法对视图 "%2" 创建 %1。该视图包含不精确或不具有确定性的转换。 |
|
뷰 "%2"에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 뷰에 정확하지 않거나 비결정적인 변환이 있습니다. |
|
Impossible de créer %1 sur la vue '%2' car celle-ci contient une conversion imprécise ou non déterministe. |
|
ビュー "%2" に %1 を作成できません。ビューには、不正確または不明確な変換が含まれています。 |
|
No se puede crear %1 en la vista "%2". La vista contiene una conversión imprecisa o no determinista. |
|
%1 für die "%2"-Sicht kann nicht erstellt werden. Die Sicht enthält eine unpräzise oder nicht deterministische Konvertierung. |
|
Impossibile creare %1 sulla vista "%2". La vista contiene una conversione imprecisa o non deterministica. |
|
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. De weergave bevat een onnauwkeurige of niet-deterministische conversie. |
|
Não é possível criar %1 no modo de exibição "%2". O modo de exibição contém uma conversão imprecisa ou não-determinística. |