The service
Messages on page
Det går inte att skapa %1 i vyn %2. Vyn innehåller en inexakt konstant.
無法在檢視 "%2" 上建立 %1。檢視包含不精確的常數。
Невозможно создать %1 для представления "%2". Представление содержит неточную константу.
无法对视图 "%2" 创建 %1。该视图包含不精确的常量。
뷰 "%2"에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 뷰에 정확하지 않은 상수가 있습니다.
Impossible de créer %1 sur la vue '%2' car celle-ci contient une constante imprécise.
ビュー "%2" に %1 を作成できません。ビューには不正確な定数が含まれています。
No se puede crear %1 en la vista "%2". La vista contiene una constante imprecisa.
%1 für die "%2"-Sicht kann nicht erstellt werden. Die Sicht enthält eine unpräzise Konstante.
Impossibile creare %1 sulla vista "%2". La vista contiene una costante imprecisa.
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. De weergave bevat een onnauwkeurige constante.
Não é possível criar %1 no modo de exibição "%2". O modo de exibição contém uma constante imprecisa.
Det går inte att skapa %1 i vyn %2. Vyn innehåller en inexakt aritmetisk operator.
無法在檢視 "%2" 上建立 %1。檢視包含不精確的算術運算子。
Невозможно создать %1 для представления "%2". Представление содержит неточный арифметический оператор.
无法对视图 "%2" 创建 %1。该视图包含不精确的算术运算符。
뷰 "%2"에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 뷰에 정확하지 않은 산술 연산자가 있습니다.
Impossible de créer %1 sur la vue '%2' car celle-ci contient un opérateur arithmétique imprécis.
ビュー "%2" に %1 を作成できません。ビューには不正確な算術演算子が含まれています。
No se puede crear %1 en la vista "%2". La vista contiene un operador aritmético impreciso.
%1 für die "%2"-Sicht kann nicht erstellt werden. Die Sicht enthält einen unpräzisen arithmetischen Operator.
Impossibile creare %1 sulla vista "%2". La vista contiene un operatore aritmetico impreciso.
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. De weergave bevat een onnauwkeurige rekenkundige operator.
Não é possível criar %1 no modo de exibição "%2". O modo de exibição contém um operador aritmético impreciso.
Det går inte att skapa %1 i vyn %2. Vyn innehåller en inexakt mängdoperator.
無法在檢視 "%2" 上建立 %1。檢視包含不精確的彙總運算子。
Невозможно создать %1 для представления "%2". Представление содержит неточный статистический оператор.
无法对视图 '%2' 创建 %1。该视图包含不精确的聚合运算符。
뷰 "%2"에 %1을(를) 만들 수 없습니다. 뷰에 정확하지 않은 집계 연산자가 있습니다.
Impossible de créer %1 sur la vue '%2' car celle-ci contient un opérateur d'agrégation imprécis.
ビュー '%2' に %1 を作成できません。ビューには不正確な集計演算子が含まれています。
No se puede crear %1 en la vista '%2'. La vista contiene un operador de agregado impreciso.
%1 für die "%2"-Sicht kann nicht erstellt werden. Die Sicht enthält einen unpräzisen Aggregatoperator.
Impossibile creare %1 sulla vista '%2'. La vista contiene un operatore di aggregazione impreciso.
%1 kan niet worden gemaakt op weergave %2. De weergave bevat een onnauwkeurige aggregaatoperator.
Não é possível criar %1 no modo de exibição '%2'. O modo de exibição contém um operador agregado impreciso.
Det går inte att skapa ett nytt grupperat index i en vy online.
無法在檢視上以線上方式建立新的叢集索引。
В оперативном режиме невозможно создать новый кластеризованный индекс для представления.
不能对视图联机创建新的聚合索引。
온라인 상태에서 뷰에 새 클러스터형 인덱스를 만들 수 없습니다.
Impossible de créer un nouvel index cluster sur une vue en ligne.
ビューには新しいクラスタ化インデックスをオンラインで作成できません。
No se puede crear un nuevo índice agrupado en una vista con conexión.
Ein neuer gruppierter Index kann für eine Sicht online nicht erstellt werden.
Impossibile creare un nuovo indice cluster su una vista in linea.
Op een weergave kan on line geen nieuwe geclusterde index worden gemaakt.
Não é possível criar um novo índice em cluster em um modo de exibição online.
Det går inte att konvertera ett icke grupperat index till ett grupperat index online med alternativet DROP_EXISTING.
無法使用 DROP_EXISTING 選項在線上將非叢集索引轉換為叢集索引。
В оперативном режиме невозможно преобразовать некластеризованный индекс в кластеризованный при помощи параметра DROP_EXISTING.
不能使用 DROP_EXISTING 选项联机将非聚合索引转换为聚合索引。
DROP_EXISTING 옵션을 사용하여 온라인 상태에서 비클러스터형 인덱스를 클러스터형 인덱스로 변환할 수 없습니다.
Impossible de convertir un index non cluster en un index cluster en ligne à l'aide de l'option DROP_EXISTING.
DROP_EXISTING オプションを使用して、非クラスタ化インデックスをクラスタ化インデックス オンラインに変換できません。
No se puede convertir un índice no agrupado en un índice agrupado con conexión con la opción DROP_EXISTING.
Ein nicht gruppierter Index kann mit der Option DROP_EXISTING online nicht in einen gruppierten Index konvertiert werden.
Impossibile convertire in linea un indice non cluster in un indice cluster tramite l'opzione DROP_EXISTING.
Met de optie DROP_EXISTING kan een niet-geclusterde index niet on line worden geconverteerd naar een geclusterde index.
Não é possível converter um índice sem cluster em um índice em cluster online usando a opção DROP_EXISTING.
Standardfilgruppen FILESTREAM är inte tillgänglig.
無法使用預設的 FILESTREAM 檔案群組。
Файловая группа по умолчанию FILESTREAM недоступна.
默认的 FILESTREAM 文件组不可用。
기본 FILESTREAM 파일 그룹을 사용할 수 없습니다.
Le groupe de fichiers FILESTREAM par défaut n'est pas disponible.
既定の FILESTREAM ファイル グループは使用できません。
El grupo de archivos FILESTREAM predeterminado no está disponible.
Die standardmäßige FILESTREAM-Dateigruppe ist nicht verfügbar.
Il filegroup predefinito FILESTREAM non è disponibile.
De standaardbestandsgroep FILESTREAM is niet beschikbaar.
O grupo de arquivos padrão FILESTREAM não está disponível.
Det går inte att inaktivera indexet %1 i tabellen %2. Behörighet nekas för inaktivering av sekundärnyckeln %3 i tabellen %4 som använder det här indexet.
無法停用資料表 '%2' 上的索引 '%1'。停用資料表 '%4' 上使用這個索引的外部索引鍵 '%3' 之權限遭拒。
Невозможно отключить индекс "%1" для таблицы "%2". Запрещено разрешение для отключения внешнего ключа "%3" для таблицы "%4", использующей данный индекс.
不能在表 '%2' 上禁用索引 '%1'。在使用此索引的表 '%4' 上禁用外键 '%3' 的权限被拒绝。
테이블 '%2'에서 인덱스 '%1'을(를) 비활성화할 수 없습니다. 이 인덱스를 사용하는 테이블 '%4'의 외래 키 '%3'을(를) 비활성화하는 데 필요한 사용 권한이 거부되었습니다.
Impossible de désactiver l'index '%1' sur la table '%2'. L'autorisation de désactivation de la clé étrangère '%3' sur la table '%4' qui utilise cet index est refusée.
テーブル '%2' のクラスタ化インデックス '%1' を無効にできません。このインデックスを使用しているテーブル '%4' の外部キー '%3' を無効にする権限が拒否されました。
No se puede deshabilitar el índice '%1' de la tabla '%2'. Se ha denegado el permiso para deshabilitar la clave externa '%3' en la tabla '%4' que usa este índice.
Der '%1'-Index für die '%2'-Tabelle kann nicht deaktiviert werden. Die Berechtigung zum Deaktivieren des '%3'-Fremdschlüssels für die '%4'-Tabelle, die diesen Index verwendet, wurde verweigert.
Impossibile disattivare l'indice '%1' sulla tabella '%2'. È stata negata l'autorizzazione a disattivare la chiave esterna '%3' sulla tabella '%4' che utilizza tale indice.
Index %1 op tabel %2 kan niet worden uitgeschakeld. De vereiste machtiging is geweigerd om referentiesleutel %3 op tabel %4, die deze index gebruikt, uit te schakelen.
Não é possível desabilitar o índice '%1' da tabela '%2'. Permissão negada para desabilitar chave externa '%3' na tabela '%4' que usa este índice.
Det går inte att inaktivera det grupperade indexet %1 i tabellen %2. Behörighet nekas för ändring av referensvyn %3 medan vyns grupperade index inaktiveras.
無法停用資料表 '%2' 上的叢集索引 '%1'。在停用參考檢視 '%3' 的叢集索引時改變參考檢視之權限遭拒。
Невозможно отключить кластеризованный индекс "%1" для таблицы "%2". Запрещено разрешение для изменения ссылающегося представления "%3" при отключении его кластеризованного индекса.
不能对表 '%2' 禁用聚集索引 '%1'。在禁用其聚集索引时更改引用视图 '%3' 的权限被拒绝。
테이블 '%2'의 클러스터형 인덱스 '%1'을(를) 비활성화할 수 없습니다. 참조 뷰 '%3'의 클러스터형 인덱스를 비활성화하는 동안 이 참조 뷰를 변경하는 데 필요한 사용 권한이 거부되었습니다.
Impossible de désactiver l'index cluster '%1' sur la table '%2'. L'autorisation de modification de la vue de référence '%3' est refusée lors de la désactivation de son index cluster.
テーブル '%2' のクラスタ化インデックス '%1' を無効にできません。クラスタ化インデックスを無効にしているときに、参照しているビュー '%3' を変更する権限が拒否されました。
No se puede deshabilitar el índice agrupado '%1' de la tabla '%2'. Se ha denegado el permiso para modificar la vista que hace la referencia ('%3') al deshabilitar su índice agrupado.
Der gruppierte '%1'-Index für die '%2'-Tabelle kann nicht deaktiviert werden. Die Berechtigung zum Ändern der verweisenden '%3'-Sicht, während der gruppierte Index deaktiviert wird, wurde verweigert.
Impossibile disattivare l'indice cluster '%1' sulla tabella '%2'. È stata negata l'autorizzazione a modificare la vista di riferimento '%3' mentre se ne disattiva l'indice cluster.
Geclusterde index %1 op tabel %2 kan niet worden uitgeschakeld. De vereiste machtiging is geweigerd om referentieweergave %3 te wijzigen terwijl de geclusterde index ervan wordt uitgeschakeld.
Não é possível desabilitar o índice em cluster '%1' da tabela '%2'. Permissão negada para alterar o modo de exibição de referência '%3' enquanto estiver desabilitando seu índice em cluster.
Det går inte att utföra den angivna åtgärden med det inaktiverade indexet %1 i %2 %3.
無法在 %2 '%3' 之上已停用的索引 '%1' 上執行指定的作業。
Невозможно выполнить указанную операцию с отключенным индексом "%1" для %2 "%3".
不能在 %2'%3'上对禁用的索引 '%1' 执行指定的操作。
%2 '%3'의 비활성화된 인덱스 '%1'에 지정한 작업을 수행할 수 없습니다.
Impossible d'effectuer l'opération spécifiée sur l'index désactivé '%1' sur %2 '%3'.
%2 '%3' の無効になっているインデックス '%1' では指定された操作を実行できません。
No se puede realizar la operación especificada en el índice deshabilitado '%1' en %2 '%3'.
Der angegebene Vorgang kann für den deaktivierten '%1'-Index für '%3' (%2) nicht ausgeführt werden.
Impossibile eseguire l'operazione specificata sull'indice disattivato '%1' su %2 '%3'.
De opgegeven bewerking kan niet worden uitgevoerd op de uitgeschakelde index %1 op %2 %3.
Não é possível executar a operação especificada no índice desabilitado '%1' em %2 '%3'.
Det går inte att utföra den angivna åtgärden med %1 %2 eftersom dess grupperade index %3 är inaktivt.
無法在 %1 '%2' 上執行指定的作業,因為其叢集索引 '%3' 已停用。
Невозможно выполнить указанную операцию с %1 "%2", так как соответствующий кластеризованный индекс "%3" отключен.
不能对 %1'%2' 执行指定的操作,因为其聚集索引 '%3' 被禁用。
%1 '%2'의 클러스터형 인덱스 '%3'이(가) 비활성화되어 있으므로 지정한 작업을 수행할 수 없습니다.
Impossible d'effectuer l'opération spécifiée sur %1 '%2' car son index cluster '%3' est désactivé.
%1 '%2' では指定された操作を実行できません。クラスタ化インデックス '%3' が無効になっています。
No se puede realizar la operación especificada en %1 '%2' porque su índice agrupado '%3' está deshabilitado.
Der angegebene Vorgang kann für '%2' (%1) nicht ausgeführt werden, weil der gruppierte '%3'-Index deaktiviert ist.
Impossibile eseguire l'operazione specificata su %1 '%2' perché il relativo indice cluster '%3' è disattivato.
De opgegeven bewerking kan niet worden uitgevoerd op %1 %2. De geclusterde index %3 ervan is uitgeschakeld.
Não é possível executar a operação especificada em %1 '%2' porque seu índice em cluster '%3' está desabilitado.
See catalog page for all messages.