The service
Messages on page
%1Operand för %2 har en ogiltig typ
%1'%2' 的運算元的類型無效
%1Операнд "%2" имеет недопустимый тип
%1 '%2' 的操作数的类型无效
%1'%2'의 피연산자 유형이 잘못되었습니다.
%1L'opérande de '%2' a un type non valide
%1'%2' のオペランドに無効な型があります
%1El operando de '%2' tiene un tipo no válido
%1Der Operand von '%2' hat einen ungültigen Typ.
%1Operando di '%2' con tipo non valido.
%1Het type van de operand van %2 is ongeldig
%1Operando de '%2' tem um tipo inválido
%1Operatorn %2 kan inte användas till operanderna %3 och %4.
%1運算子 "%2" 不能套用至 "%3" 和 "%4" 運算元。
%1Оператор "%2" невозможно применить к операндам "%3" и "%4".
%1运算符 "%2" 不能应用于 "%3" 和 "%4" 操作数。
%1연산자 "%2"을(를) "%3" 및 "%4" 피연산자에 적용할 수 없습니다.
%1L'opérateur '%2' ne peut pas être appliqué aux opérandes '%3' et '%4'.
%1演算子 "%2" は、"%3" オペランドと "%4" オペランドには適用できません。
%1El operador "%2" no se puede aplicar a operandos "%3" y "%4".
%1Der "%2"-Operator kann nicht auf die Operanden "%3" und "%4" angewendet werden.
%1Impossibile applicare l'operatore "%2" agli operandi "%3" e "%4".
%1Operator %2 kan niet worden toegepast op operanden %3 en %4.
%1O operador "%2" não pode ser aplicado aos operandos "%3" e "%4".
%1En argumentlista användes till ett icke-funktionsvillkor.
%1將引數清單套用至非函數詞彙。
%1Список аргументов применен к термину, не являющемуся функцией.
%1变量列表被应用于非函数字词。
%1인수 목록이 비함수 용어에 적용되었습니다.
%1Une liste d'arguments a été appliquée à un terme de type non-fonction.
%1Se aplicó una lista de argumentos a un término que no es una función.
%1Eine Argumentliste wurde auf einen Nichtfunktionsausdruck angewendet.
%1Elenco di argomenti applicato a un termine diverso da una funzione.
%1Er is een argumentenlijst toegepast op een term die niet tot een functie behoort.
%1引数リストが関数以外の語句に指定されました。
%1Uma lista de argumentos foi aplicada a um termo não-função.
%1Det finns inte tillräckligt många faktiska argument i anropet till funktionen %2.
%1對函數 "%2" 的呼叫中沒有足夠的實際引數。
%1Недостаточно фактических аргументов в вызове функции "%2".
%1调用函数 "%2" 时,没有提供足够的实际参数。
%1함수 "%2"에 대한 호출에 실제 인수가 부족합니다.
%1Le nombre d'arguments réels dans l'appel de la fonction '%2' est insuffisant.
%1関数 "%2" への呼び出しの実引数が不足しています。
%1No hay suficientes argumentos reales en la llamada a la función "%2".
%1Es sind nicht genügend tatsächliche Argument im Aufruf der "%2"-Funktion vorhanden.
%1Numero di argomenti effettivi insufficiente nella chiamata alla funzione "%2".
%1De aanroep voor functie %2 bevat onvoldoende werkelijke argumenten.
%1Não há argumentos reais suficientes na chamada à função "%2".
%1Härledning från anyType efter tillägg stöds inte i den här versionen.
%1這個版本中不支援從 anyType 延伸模組進行衍生。
%1В этом выпуске не поддерживается образование производных от anyType по расширению.
%1此版本不支持通过扩展从 anyType 派生。
%1이 릴리스에서는 확장에 의한 anyType에서의 파생이 지원되지 않습니다.
%1La dérivation à partir de anyType par extension n'est pas prise en charge dans cette version.
%1拡張による anyType からの派生は、このリリースではサポートされません。
%1No se admite la derivación de anyType por extensión en esta versión.
%1Die Ableitung von anyType durch Erweiterung wird in dieser Version nicht unterstützt.
%1La derivazione da anyType per estensione non è supportata in questa versione.
%1Afleiding vanuit anyType op uitbreiding wordt in deze versie niet ondersteund.
%1Não há suporte para derivação de anyType por extensão nesta versão.
%1Det finns för många argument i anropet till funktionen %2
%1對函數 '%2' 的呼叫中引數太多
%1Слишком много аргументов в вызове функции "%2"
%1调用函数 '%2' 时,提供的参数太多
%1함수 '%2'에 대한 호출에 인수가 너무 많습니다.
%1Trop grand nombre d'arguments dans l'appel de la fonction '%2'.
%1関数 '%2' への呼び出しの引数が多すぎます
%1Hay demasiados argumentos en la llamada a la función '%2'
%1Zu viele Argumente im Aufruf der '%2'-Funktion.
%1Numero eccessivo di argomenti nella chiamata alla funzione '%2'.
%1De aanroep voor functie %2 bevat te veel argumenten
%1Muitos argumentos na chamada à função '%2'
%1Målet för insert into måste vara en element/dokumentnod, %2 hittades
%1'insert into' 的目標必須是元素/文件節點,找到的是 '%2'
%1Целью "insert into" должен быть узел элементов или узел документов; обнаружено "%2"
%1 'insert into' 的目标必须是元素/文档节点,实际上找到'%2'
%1'insert into'의 대상은 요소/문서 노드여야 하는데 '%2'이(가) 있습니다.
%1La cible de « insert into » doit être un nœud d'élément ou de document. '%2' trouvé.
%1'insert into' の対象は、element/document ノードにする必要があります。'%2' が見つかりました。
%1El destino de 'insert into' debe ser un nodo element/document. Se encontró '%2'
%1Das Ziel von 'insert into' muss ein Element-/Dokumentknoten sein. Gefunden: '%2'.
%1La destinazione dell'istruzione 'insert into' deve essere un nodo di elemento o documento. Trovato '%2'
%1Het doel van 'insert into' moet een element- of documentknooppunt zijn. %2 is gevonden
%1O destino de 'insert into' deve ser um nó de elemento/documento, encontrado '%2'
%1Förväntad variabel: $name
%1必須是變數: '$name'
%1Ожидается переменная: "$name"
%1应为变量: '$name'
%1변수가 필요합니다: '$name'
%1 Variable attendue : « $name »
%1変数が必要です: '$name'
%1Se esperaba la variable '$name'
%1Variable erwartet: '$name'
%1Prevista variabile: '$name'
%1De volgende variabele wordt verwacht: '$name'
%1Variável esperada: '$name'
%1Typspecifikation förväntad.
%1必須是類型規格。
%1Ожидается спецификация типа.
%1应指定类型。
%1유형 지정이 필요합니다.
%1Spécification de type attendue.
%1型指定が必要です。
%1Se esperaba una especificación de tipo
%1Typspezifikation erwartet.
%1Prevista specifica del tipo.
%1Er wordt een typespecificatie verwacht.
%1Especificação de tipo esperada.
%1Ett relativt sökvägsuttryck har används utan kontext
%1使用了相對路徑運算式,但是沒有任何內容
%1Выражение относительного пути используется без контекста
%1在没有任何上下文的情况下使用了相对路径表达式
%1상대 경로 식이 컨텍스트 없이 사용되었습니다.
%1Expression de chemin relatif utilisée sans aucun contexte
%1コンテキストを指定しないで使用されている相対パス式です
%1Expresión de ruta relativa usada sin ningún contexto
%1Relativer Pfadausdruck wird ohne Kontext verwendet.
%1Espressione di percorso relativo utilizzata senza contesto.
%1Er is een expressie met een relatief pad gebruikt zonder context
%1Expressão de caminho relativa usada sem qualquer contexto
See catalog page for all messages.