|
Det går inte att utföra onlineindexåtgärder för indexet %1 eftersom det innehåller kolumnen %2 med datatypen text, ntext, image, varchar(max), nvarchar(max), varbinary(max) eller xml. Åtgärden måste utföras offline. |
|
無法為索引 '%1' 執行線上索引作業,因為它包含 text、ntext、image、varchar(max)、nvarchar(max)、varbinary(max) 或 xml 等資料類型的資料行 '%2'。作業必須離線執行。 |
|
Невозможно выполнить оперативную операцию с индексом "%1", так как он содержит столбец "%2" типа text, ntext, image, varchar(max), nvarchar(max), varbinary(max) или xml. Эту операцию необходимо выполнить в автономном режиме. |
|
不能对索引 '%1' 执行联机索引操作,因为它包含数据类型为 text、ntext、image、varchar(max)、nvarchar(max)、varbinary(max) 或 xml 的列 '%2'。该操作必须离线执行。 |
|
인덱스 '%1'에 데이터 형식이 text, ntext, image, varchar(max), nvarchar(max), varbinary(max) 또는 XML인 열 '%2'이(가) 포함되어 있으므로 이 인덱스에 대해 온라인 인덱스 작업을 수행할 수 없습니다. |
|
Impossible d'effectuer l'opération d'index en ligne pour l'index '%1' car il contient une colonne '%2' de type de données text, ntext, image, varchar(max), nvarchar(max), varbinary(max) ou xml. L'opération doit être effectuée hors connexion. |
|
インデックス '%1' では、オンラインのインデックス操作を実行できません。インデックスには、データ型 text、ntext、image、varchar(max)、nvarchar(max)、varbinary(max) または xml の列 '%2' が含まれています。オフラインで操作を実行してください。 |
|
No se puede realizar con conexión la operación de índices para el índice '%1' porque contiene la columna '%2' de tipo de datos text, ntext, image, varchar(max), nvarchar(max), varbinary(max) o xml. La operación debe efectuarse sin conexión. |
|
Der Onlineindexvorgang kann für den '%1'-Index nicht ausgeführt werden, weil dieser die '%2'-Spalte vom Datentyp 'text', 'ntext', 'image', 'varchar(max)', 'nvarchar(max)', 'varbinary(max)' oder 'xml' aufweist. Der Vorgang muss offline ausgeführt werden. |
|
Impossibile eseguire in linea l'operazione sull'indice '%1' perché contiene la colonna '%2' con tipo di dati text, ntext, image, varchar(max), nvarchar(max), varbinary(max) o xml. L'operazione deve essere eseguita non in linea. |
|
De on line indexbewerking kan niet worden uitgevoerd voor index %1. De index bevat kolom %2 met het gegevenstype text, ntext, image, varchar(max), nvarchar(max), varbinary(max) of xml. De bewerking moet off line worden uitgevoerd. |
|
A operação de indexação online não pode ser executada no índice '%1' porque contém a coluna '%2' de tipo de dados text, ntext, image, varchar(max), nvarchar(max), varbinary(max) ou xml. A operação deve ser realizada offline. |
|
Partitionsfunktionen %1 använder %2 kolumner som inte stämmer med antalet partitionskolumner som används när tabellen eller indexet partitioneras. |
|
資料分割函數 '%1' 使用 %2 個資料行,這和用於分割資料表或索引的資料分割資料行數目不符。 |
|
Функция секционирования "%1" использует %2 столбцов, что не соответствует количеству столбцов секционирования, применяемых для выделения секций в таблице или индексе. |
|
分区函数 '%1' 使用 %2 个列,该数字与用于对表或索引进行分区的分区依据列的数目不一致。 |
|
파티션 함수 '%1'이(가) 테이블 또는 인덱스 분할 작업에 사용된 파티션 열의 개수와 일치하지 않는 %2개의 열을 사용합니다. |
|
La fonction de partition '%1' utilise %2 colonnes qui ne correspondent pas au nombre de colonnes de partition utilisées pour partitionner la table ou l'index. |
|
パーティション関数 '%1' では、テーブルまたはインデックスのパーティション分割に使用されているパーティション列数と異なる数の '%2' 列が使用されています。 |
|
La función de partición '%1' usa %2 columnas. Este número no coincide con el número de columnas de partición utilizado para crear la partición de la tabla o el índice. |
|
Die '%1'-Partitionsfunktion verwendet %2 Spalten, was nicht mit der Anzahl von Partitionsspalten übereinstimmt, die zum Partitionieren der Tabelle oder des Indexes verwendet werden. |
|
La funzione di partizione '%1' utilizza %2 colonne. Tale numero non corrisponde a quello delle colonne di partizione utilizzate per partizionare la tabella o l'indice. |
|
Voor partitiefunctie %1 worden %2 kolommen gebruikt. Dit komt niet overeen met het aantal partitiekolommen waarmee de tabel of index is gepartitioneerd. |
|
A função de partição '%1' usa colunas %2 que não correspondem ao número de colunas de partição usadas para particionar a tabela ou índice. |
|
Det går inte att hitta index %1. |
|
找不到索引 '%1'。 |
|
Невозможно найти индекс "%1". |
|
找不到索引 '%1'。 |
|
인덱스 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다. |
|
Index '%1' introuvable. |
|
インデックス '%1' が見つかりません。 |
|
No se encuentra el índice '%1'. |
|
Der '%1'-Index wurde nicht gefunden. |
|
Impossibile trovare l'indice '%1'. |
|
Kan index %1 niet vinden. |
|
Não é possível encontrar o índice '%1'. |
|
Det går inte att partitionera på fler än %1 kolumner. |
|
無法在 %1 個以上資料行資料分割。 |
|
Невозможно секционировать более чем по %1 столбцам. |
|
如果列数超过 %1,则不能进行分区。 |
|
열 개수가 %1개를 초과하면 분할 작업을 수행할 수 없습니다. |
|
Impossible de partitionner sur plus de %1 colonnes. |
|
%1 列より多くパーティション分割することはできません。 |
|
Die Partitionierung nach mehr als %1 Spalten ist nicht möglich. |
|
Impossibile creare una partizione su più di %1 colonne. |
|
Kan niet op meer dan %1 kolommen partitioneren. |
|
No se puede crear una partición en más de %1 columnas. |
|
Não é possível particionar mais de %1 colunas. |
|
Det går inte att använda kolumnen %1 i %2 %3 i ett index eller i statistik eller som en partitionsnyckel eftersom den är icke-deterministisk. |
|
%2 '%3' 中的資料行 '%1' 不能在索引或統計資料中使用,或作為資料分割索引鍵,因為它不具決定性。 |
|
Столбец "%1" в %2 "%3" невозможно использовать в индексе, статистике или в качестве ключа секции, так как он не является детерминированным. |
|
不能在索引或统计信息中使用 %2'%3' 的列 '%1',也不能将该列用作分区键,因为它不具有确定性。 |
|
%2 '%3'의 열 '%1'은(는) 비결정적이므로 인덱스 또는 통계에서 사용하거나 파티션 키로 사용할 수 없습니다. |
|
Impossible d'utiliser la colonne '%1' de %2 '%3' dans un index, des statistiques ou en tant que clé de partition car elle n'est pas déterministe. |
|
%2 '%3' の列 '%1' をインデックスや統計に使用できません。また、パーティション キーとしても使用できません。この列は不明確です。 |
|
La columna '%1' de %2 '%3' no se puede usar en un índice o en estadísticas, o como una clave de partición, porque no es determinista. |
|
Die '%1'-Spalte in '%3' (%2) kann nicht in einem Index oder einer Statistik oder als Partitionsschlüssel verwendet werden, weil sie nicht deterministisch ist. |
|
Impossibile utilizzare la colonna '%1' in %2 '%3' in un indice o nelle statistiche oppure come chiave di partizione perché è non deterministica. |
|
Kolom %1 in %2 %3 kan niet als partitiesleutel in een index of in statistieken worden opgenomen. De kolom is niet-deterministisch. |
|
A coluna '%1' em%2 '%3' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como chave de partição porque é não-determinístico. |
|
Det går inte att skapa proceduren %1 med gruppnumret %2 eftersom en procedur med samma namn och gruppnumret 1 inte finns i databasen för tillfället. CREATE PROCEDURE %3;1 måste köras först. |
|
無法建立群組編號為 %2 的程序 '%1',因為資料庫中目前並沒有同一名稱且群組編號為 1 的程序。必須執行 CREATE PROCEDURE '%3'; 1 先開始。 |
|
Невозможно создать процедуру "%1" с номером группы %2, так как в базе данных не существует процедуры с тем же именем и номером группы 1. Необходимо сначала выполнить CREATE PROCEDURE "%3";1. |
|
无法创建组号为 %2 的过程 '%1',因为数据库中当前并不存在组号为 1 的同名过程。必须首先执行 CREATE PROCEDURE '%3';1。 |
|
데이터베이스에 이름이 같고 그룹 번호가 1인 프로시저가 없어서 그룹 번호가 %2인 프로시저 '%1'을(를) 만들 수 없습니다. 먼저 CREATE PROCEDURE '%3';1을 실행하십시오. |
|
Impossible de créer la procédure '%1' avec un numéro de groupe de %2 car une procédure avec le même nom et un numéro de groupe de 1 n'existe pas actuellement dans la base de données. Exécutez d'abord CREATE PROCEDURE '%3';1. |
|
グループ番号 %2 のプロシージャ '%1' を作成できません。現在、同じ名前でグループ番号 1 のプロシージャがデータベースに存在しません。まず、CREATE PROCEDURE '%3';1 を実行してください。 |
|
Die '%1'-Prozedur kann nicht mit der Gruppennummer %2 erstellt werden, da derzeit keine gleichnamige Prozedur mit der Gruppennummer 1 in der Datenbank vorhanden ist. Es muss zuerst CREATE PROCEDURE '%3';1 ausgeführt werden. |
|
Impossibile creare la procedura '%1' con numero di gruppo %2 perché nel database non esiste attualmente una procedura con lo stesso nome e numero di gruppo 1. È prima necessario eseguire CREATE PROCEDURE '%3';1. |
|
Kan procedure %1 niet maken met groepsnummer %2. Op dit moment komt geen procedure met dezelfde naam en groepsnummer 1 voor in de database. U moet eerst CREATE PROCEDURE %3;1 uitvoeren. |
|
No se puede crear el procedimiento '%1' con el número de grupo %2. Actualmente no existe en la base de datos un procedimiento con el mismo nombre y número de grupo 1. Ejecute primero CREATE PROCEDURE '%3';1. |
|
Não é possível criar o procedimento '%1' com um número de grupo %2 porque um procedimento com o mesmo nome e um número de grupo 1 não existe no momento no banco de dados. É necessário executar CREATE PROCEDURE '%3';1 primeiro. |
|
Kolumnen %1 har en ogiltig bredd: %2. |
|
資料行 '%1' 的寬度無效: %2。 |
|
Недопустимая ширина столбца "%1": %2. |
|
列 '%1' 的宽度 %2 无效。 |
|
열 '%1'의 너비가 잘못되었습니다: %2. |
|
Largeur de la colonne '%1' non valide : %2. |
|
列 '%1' の幅 %2 は無効です。 |
|
Die '%1'-Spalte hat eine ungültige Breite: %2. |
|
Larghezza della colonna '%1' non valida: %2. |
|
Voor kolom %1 is de breedte ongeldig: %2. |
|
La columna '%1' tiene un ancho no válido: %2. |
|
A coluna '%1' tem largura inválida: %2. |
|
Felnumret %1 är ogiltigt. Numret måste vara mellan %2 och %3 och får inte vara 50000. |
|
錯誤號碼 %1 無效。號碼必須從 %2 至 %3,不可以是 50000。 |
|
Недопустимый номер ошибки %1. Номер ошибки должен быть от %2 до %3 и не может быть равен 50000. |
|
错误号 %1 无效。错误号必须介于 %2 到 %3 之间,而且不能是 50000。 |
|
오류 번호 %1이(가) 잘못되었습니다. 번호는 %2에서 %3 사이여야 하며 50000이 될 수 없습니다. |
|
Le numéro d'erreur %1 n'est pas valide. Il doit être compris entre %2 et %3 et être différent de 50 000. |
|
エラー番号 %1 は無効です。エラー番号には、%2 から %3 までの値を指定してください。50,000 を指定することはできません。 |
|
El número de error %1 no es válido. El número debe estar comprendido entre %2 y %3 y no puede ser 50000. |
|
Die Fehlernummer %1 ist ungültig. Die Nummer muss zwischen %2 und %3 liegen und muss ungleich 50000 sein. |
|
Numero di errore %1 non valido. Specificare un numero da %2 a %3 e diverso da 50000. |
|
Foutnummer %1 is ongeldig. Het nummer moet in het bereik van %2 tot en met %3 liggen en mag niet 50000 zijn. |
|
O número de erro %1 é inválido. O número deve estar entre %2 e %3 e não pode ser 50000. |
|
Datatypen %1 är ogiltig för returvärden. |
|
%1 資料類型對傳回值無效。 |
|
Тип данных %1 недопустим для возвращаемых значений. |
|
%1 数据类型对返回值无效。 |
|
%1 데이터 형식은 반환 값에 적합하지 않습니다. |
|
Le type de données %1 n'est pas valide pour les valeurs retournées. |
|
%1 データ型は戻り値には無効です。 |
|
El tipo de datos %1 no es válido para los valores que se devuelven. |
|
Der %1-Datentyp ist für Rückgabewerte ungültig. |
|
Tipo di dati %1 non valido per i valori restituiti. |
|
Gegevenstype %1 is ongeldig voor retourwaarden. |
|
O tipo de dados %1 é inválido para valores de retorno. |
|
Det går inte att skapa primär-xml-index %1 i %2 eftersom begränsningen PRIMARY KEY innehåller kolumner med tidsstämpeltypen. |
|
無法在 '%2' 上建立主要 xml 索引 '%1',因為 PRIMARY KEY 條件約束包含時間戳記類型的資料行。 |
|
Невозможно создать первичный XML-индекс "%1" для "%2", так как ограничение PRIMARY KEY содержит столбцы типа timestamp. |
|
不能对 '%2' 创建主 XML 索引 '%1',因为 PRIMARY KEY 约束包含 timestamp 类型的列。 |
|
PRIMARY KEY 제약 조건에 타임스탬프 유형의 열이 포함되어 있으므로 '%2'에 기본 XML 인덱스 '%1'을(를) 만들 수 없습니다. |
|
Impossible de créer l'index primaire xml '%1' sur '%2' car la contrainte PRIMARY KEY contient des colonnes de type timestamp. |
|
'%2' にプライマリ XML インデックス '%1' を作成できません。PRIMARY KEY 制約に timestamp 型の列が含まれています。 |
|
No se puede crear el índice xml principal '%1' en '%2' porque la restricción PRIMARY KEY contiene columnas de tipo timestamp. |
|
Der primäre XML-Index '%1' für '%2' kann nicht erstellt werden, weil die PRIMARY KEY-Einschränkung Spalten vom timestamp-Datentyp enthält. |
|
Impossibile creare l'indice XML primario '%1' su '%2' perché il vincolo PRIMARY KEY contiene colonne di tipo timestamp. |
|
Primaire xml-index %1 op %2 kan niet worden gemaakt. De PRIMARY KEY-beperking bevat kolommen van het type timestamp. |
|
Não é possível criar índices xml primários '%1' em '%2' porque a restrição PRIMARY KEY contém colunas do tipo timestamp. |