The service
Messages on page
Det går inte att starta databasen %1 med RESTORE.
RESTORE 無法啟動資料庫 '%1'。
Инструкции RESTORE не удалось запустить базу данных "%1".
RESTORE 无法启动数据库 '%1'。
RESTORE에서 데이터베이스 '%1'을(를) 시작할 수 없습니다.
RESTORE n'a pas pu démarrer la base de données '%1'.
RESTORE でデータベース '%1' を起動できませんでした。
RESTORE no pudo iniciar la base de datos '%1'.
RESTORE konnte die '%1'-Datenbank nicht starten.
Impossibile avviare il database '%1' tramite RESTORE.
RESTORE kan database %1 niet starten.
RESTORE não pôde iniciar o banco de dados '%1'.
Säkerhetskopian av systemdatabasen på enheten %1 kan inte återställas eftersom den har skapats av en annan version av servern (%2) än denna server (%3).
裝置 %1 上的系統資料庫備份無法還原,因為它是由不同於這個伺服器版本 (%3) 的版本 (%2) 所建立。
Резервную копию системной базы данных на устройстве %1 нельзя восстановить, так как она была создана на сервере другой версии (%2), отличной от версии данного сервера (%3).
无法还原设备 %1 上的系统数据库备份,因为创建该数据库的服务器版本(%2)与此服务器的版本(%3)不同。
장치 %1에 있는 시스템 데이터베이스의 백업은 이 서버(%3)와 다른 버전의 서버(%2)에서 생성되었으므로 복원할 수 없습니다.
Impossible de restaurer la sauvegarde de la base de données système de l'unité %1 car elle a été créée par une autre version de serveur (%2) que celle-ci (%3).
No se puede restaurar la copia de seguridad de la base de datos del sistema en el dispositivo %1 porque se creó con una versión de servidor (%2) distinta de la de este servidor (%3).
Die Sicherung der Systemdatenbank auf dem Medium %1 kann nicht wiederhergestellt werden, da sie im Vergleich zu dieser Version des Servers (%3) mit einer anderen Version (%2) erstellt wurde.
Impossibile ripristinare il backup del database di sistema nella periferica %1 perché è stato creato da una versione del server (%2) diversa da quella del server in uso (%3).
De back-up van de systeemdatabase op apparaat %1 kan niet worden hersteld, omdat deze is gemaakt met een andere versie van de server (%2) dan deze serverversie (%3).
デバイス %1 のシステム データベースのバックアップは復元できません。このバックアップを作成したサーバーのバージョン (%2) とこのサーバーのバージョン (%3) が異なります。
O backup do banco de dados do sistema no dispositivo %1 não pode ser restaurado porque foi criado por uma versão diferente (%2) da versão deste servidor (%3).
Databasen säkerhetskopierades på en server med version %1. Den versionen är inte kompatibel med den här servern som kör version %2. Återställ databasen på en server som stöder säkerhetskopian eller använd en säkerhetskopia som är kompatibel med servern.
資料庫是在執行 %1 版的伺服器上備份。該版本和此伺服器不相容,此伺服器目前執行 %2 版。請將資料庫還原到支援此備份的伺服器,或使用與此伺服器相容的備份。
Резервная копия базы данных была создана на сервере версии %1. Эта версия несовместима с данным сервером версии %2. Восстановите базу данных на сервере, поддерживающем данную резервную копию, или используйте резервную копию, совместимую с этим сервером.
该数据库是在运行版本 %1 的服务器上备份的。该版本与此服务器(运行版本 %2)不兼容。请在支持该备份的服务器上还原该数据库,或者使用与此服务器兼容的备份。
버전 %1이(가) 실행되는 서버에서 데이터베이스가 백업되었습니다. 해당 버전은 버전 %2이(가) 실행되는 이 서버와 호환되지 않습니다. 백업을 지원하는 서버에서 데이터베이스를 복원하거나 이 서버와 호환되는 백업을 사용하십시오.
La base de données a été sauvegardée sur un serveur exécutant la version %1. Cette version est incompatible avec ce serveur, qui exécute la version %2. Restaurez la base de données sur un serveur qui prend en charge la sauvegarde, ou utilisez une sauvegarde compatible avec ce serveur.
データベースはバージョン %1 を実行中のサーバーにバックアップされました。このバージョンは、このサーバー (バージョン %2 を実行) とは互換性がありません。バックアップをサポートしているサーバーでデータベースを復元するか、またはこのサーバーと互換性のあるバックアップを使用してください。
Se realizó una copia de seguridad de la base de datos en una versión de servidor %1. Esta versión no es compatible con este servidor, que utiliza la versión %2. Restaure la base de datos en un servidor que admita la copia de seguridad, o utilice una copia de seguridad que sea compatible con este servidor.
Die Datenbank wurde auf einem Server der Version %1 gesichert. Diese Version ist mit diesem Server inkompatibel, da auf ihm die Version %2 ausgeführt wird. Stellen Sie die Datenbank auf einem Server wieder her, der die Sicherung unterstützt, oder verwenden Sie eine mit diesem Server kompatible Sicherung.
Il backup del database è stato eseguito in un server che esegue la versione %1. Tale versione è incompatibile con il server, che esegue la versione %2. Ripristinare il database in un server che supporta il backup oppure utilizzare un backup compatibile con questo server.
Er is een back-up van de database gemaakt op een server waarop versie %1 wordt uitgevoerd. Die versie is niet compatibel met deze server, waarop versie %2 wordt uitgevoerd. Herstel de database op een server waarop de back-up wordt ondersteund of gebruik een back-up die compatibel is met deze server.
O banco de dados sofreu backup em um servidor que executa a versão %1. Essa versão é incompatível com este servidor, que está executando a versão %2. Restaure o banco de dados em um servidor que suporte o backup, ou use um backup compatível com este servidor.
STANDBY-filnamnet är inte giltigt.
STANDBY 檔名無效。
Недопустимое имя файла STANDBY.
STANDBY 文件名无效。
STANDBY 파일 이름이 잘못되었습니다.
Le nom de fichier STANDBY n'est pas valide.
STANDBY ファイル名が無効です。
El nombre de archivo de STANDBY no es válido.
Der STANDBY-Dateiname ist ungültig.
STANDBY non è un nome di file valido.
De STANDBY-bestandsnaam is ongeldig.
O nome de arquivo STANDBY é inválido.
Filen %1 är felaktig och går inte att återställa till onlinedatabasen.
檔案 %1 已無用,且無法還原到線上資料庫中。
Файл %1 не существует и его невозможно восстановить в оперативной базе данных.
文件 %1 不起作用,无法还原到联机数据库中。
파일 %1은(는) 존재하지 않으며 온라인 데이터베이스로 복원할 수 없습니다.
Le fichier %1 est ancien et ne peut pas être restauré dans la base de données en ligne.
ファイル %1 は機能していないので、オンライン データベースには復元できません。
El archivo %1 está inactivo y no se puede restaurar en la base de datos en línea.
Die Datei %1 ist veraltet und kann in der Onlinedatenbank nicht wiederhergestellt werden.
Impossibile ripristinare il file %1 nel database in linea perché è inattivo.
Bestand %1 is beschadigd en kan niet worden hersteld naar de on line database.
O arquivo %1 expirou e não pode ser restaurado para o banco de dados online.
Filgruppen %1 är felaktig och går inte att återställa till onlinedatabasen.
檔案群組 %1 已無用,且無法還原到線上資料庫中。
Файловая группа %1 не существует и ее невозможно восстановить в оперативной базе данных.
文件组 %1 不起作用,无法还原到联机数据库中。
파일 그룹 %1은(는) 존재하지 않으며 온라인 데이터베이스로 복원할 수 없습니다.
Le groupe de fichiers %1 est ancien et ne peut pas être restauré dans la base de données en ligne.
ファイル グループ %1 は機能していないので、オンライン データベースには復元できません。
El grupo de archivos %1 está inactivo y no se puede restaurar en la base de datos en línea.
Die Dateigruppe %1 ist veraltet und kann in der Onlinedatenbank nicht wiederhergestellt werden.
Impossibile ripristinare il filegroup %1 nel database in linea perché è inattivo.
Bestandsgroep %1 is beschadigd en kan niet worden hersteld naar de on line database.
O grupo de arquivos %1 expirou e não pode ser restaurado para o banco de dados online.
STOPAT-satsen i den här RESTORE-programsatsen anger att slutet av loggen innehåller ändringar som måste säkerhetskopieras för att måltidpunkten ska nås. Slutet av loggen för databasen %1 har inte säkerhetskopierats. Använd BACKUP LOG WITH NORECOVERY för att säkerhetskopiera loggen eller använd WITH REPLACE-satsen i RESTORE-programsatsen för att skriva över slutet på loggen.
RESTORE 陳述式提供的 STOPAT 子句,指出記錄結尾含有變更,必須要進行備份,才能達到與目標時間點一致的狀態。資料庫 "%1" 的記錄結尾尚未備份。請使用 BACKUP LOG WITH NORECOVERY 備份記錄,或使用 RESTORE 陳述式的 WITH REPLACE 子句覆寫記錄結尾。
与此 RESTORE 语句一起提供的 STOPAT 子句指示日志的尾部包含要恢复目标时间点的状态而必须备份的更改信息。尚未备份数据库 "%1" 的日志尾部。请使用 BACKUP LOG WITH NORECOVERY 备份该日志,或使用 RESTORE 语句的 WITH REPLACE 子句来覆盖该日志的尾部。
이 RESTORE 문에 제공된 STOPAT 절은 대상 시점까지 백업해야 하는 변경 내용이 로그 끝에 포함되어 있음을 나타냅니다. 데이터베이스 "%1"의 비상 로그 백업이 수행되지 않았습니다. BACKUP LOG WITH NORECOVERY를 사용하여 로그를 백업하거나 RESTORE 문에 WITH REPLACE 절을 사용하여 비상 로그를 덮어쓰십시오.
La clause STOPAT fournie avec cette instruction RESTORE indique que la fin du journal contient des modifications qui doivent être sauvegardées pour atteindre la limite cible de récupération dans le temps. La fin du journal de la base de données "%1" n'a pas été sauvegardée. Utilisez BACKUP LOG WITH NORECOVERY afin de sauvegarder le journal, ou utilisez la clause WITH REPLACE dans votre instruction RESTORE afin de remplacer la fin du journal.
この RESTORE ステートメントに指定された STOPAT 句は、ターゲット ポイントへ時間内に到達するためにログの末尾に含まれている変更をバックアップする必要があることを示しています。データベース "%1" のログの末尾はバックアップされていません。ログをバックアップするには、BACKUP LOG WITH NORECOVERY を使用します。ログの末尾を上書きするには、RESTORE ステートメントで WITH REPLACE 句を使用します。
La cláusula STOPAT proporcionada con esta instrucción RESTORE indica que el final del registro contiene cambios de los que se debe hacer copia de seguridad para alcanzar el momento dado de destino. No se realizó copia de seguridad del final del registro de la base de datos "%1". Utilice BACKUP LOG WITH NORECOVERY para realizar una copia de seguridad del registro, o utilice la cláusula WITH REPLACE en la instrucción RESTORE para sobrescribir el final del registro.
Die STOPAT-Klausel dieser RESTORE-Anweisung gibt an, dass das Protokollfragment Änderungen enthält, die gesichert werden müssen, um den Zielzeitpunkt rechtzeitig zu erreichen. Das Protokollfragment für die "%1"-Datenbank wurde nicht gesichert. Sichern Sie das Protokoll mit BACKUP LOG WITH NORECOVERY, oder überschreiben Sie mit der WITH REPLACE-Klausel in der RESTORE-Anweisung das Protokollfragment.
La clausola STOPAT specificata per questa istruzione RESTORE indica che la parte finale del log contiene modifiche di cui è necessario eseguire il backup per raggiungere il punto nel tempo previsto. Non è stato eseguito il backup della parte finale del log per il database "%1". Utilizzare BACKUP LOG WITH NORECOVERY per eseguire il backup del log oppure utilizzare la clausola WITH REPLACE nell'istruzione RESTORE per sovrascrivere la parte finale del log.
De STOPAT-component bij deze RESTORE-instructie geeft aan dat het laatste deel van het logboek wijzigingen bevat waarvan een back-up moet worden gemaakt om het bestemmingstijdpunt te bereiken. Van het laatste deel van het logboek voor database %1 is geen back-up gemaakt. Gebruik BACKUP LOG WITH NORECOVERY om een back-up van het logboek te maken, of gebruik de WITH REPLACE-component in de RESTORE-instructie om het laatste deel van het logboek te overschrijven.
A cláusula STOPAT fornecida com esta instrução RESTORE indica que o final do log contém alterações que precisam de backup para que atinjam o ponto de destino a tempo. O final do log do banco de dados "%1" não sofreu backup. Use BACKUP LOG WITH NORECOVERY para efetuar backup do log ou use a cláusula WITH REPLACE na instrução RESTORE para substituir o final do log.
Det går inte att flytta filen '%1' med hjälp av den här RESTORE-åtgärden.
這個 RESTORE 作業無法移動檔案 '%1'。
Файл "%1" невозможно переместить при помощи данной операции RESTORE.
此 RESTORE 操作无法移动文件 '%1'。
이 RESTORE 작업으로 파일 '%1'을(를) 옮길 수 없습니다.
Le fichier '%1' ne peut pas être déplacé par cette opération de restauration.
この RESTORE 操作ではファイル '%1' を移動できません。
Esta operación RESTORE no puede mover el archivo '%1'.
Die Datei '%1' kann durch diesen RESTORE-Vorgang nicht verschoben werden.
Impossibile spostare il file '%1' tramite questa operazione RESTORE.
Bestand %1 kan niet worden verplaatst met deze RESTORE-bewerking.
O arquivo '%1' não pode ser movido por essa operação RESTORE.
Filen %1 anropas av %2(%3) och %4(%5). Instruktionen WITH MOVE kan användas för att flytta en eller flera filer.
檔案 '%1' 已被 '%2'(%3) 和 '%4'(%5) 所要求。WITH MOVE 子句可以用來重新放置一或多個檔案。
Файл "%1" затребован "%2"(%3) и "%4"(%5). Для перемещения одного или нескольких файлов можно использовать предложение WITH MOVE.
%2(%3)和 '%4'(%5)要求使用文件 '%1'。WITH MOVE 子句可用于重新定位一个或多个文件。
'%2'(%3) 및 '%4'(%5)에서 파일 '%1'을(를) 요구했습니다. WITH MOVE 절을 사용하여 하나 이상의 파일 위치를 다시 지정할 수 있습니다.
Le fichier '%1' est revendiqué par '%2' (%3) et '%4' (%5). La clause WITH MOVE peut être utilisée pour déplacer un ou plusieurs fichiers.
ファイル '%1' が '%2'(%3) と '%4'(%5) から要求されました。WITH MOVE 句を使用して、1 つ以上のファイルを再配置できます。
El archivo '%1' fue reclamado por '%2'(%3) y '%4'(%5). Se puede utilizar la cláusula WITH MOVE para cambiar la ubicación de uno o más archivos.
Die Datei '%1' wird von '%2'(%3) und '%4'(%5) beansprucht. Mithilfe der WITH MOVE-Klausel kann nach einer oder mehreren Dateien gesucht werden.
Il file '%1' è richiesto da '%2'(%3) e '%4'(%5). Per rilocare uno o più file è possibile utilizzare la clausola WITH MOVE.
Bestand %1 wordt opgeëist door %2(%3) en %4(%5). U kunt de WITH MOVE-component gebruiken om een of meer bestanden te verplaatsen.
O arquivo '%1' foi reivindicado por '%2'(%3) e '%4'(%5). A cláusula WITH MOVE pode ser usada para mudar um ou mais arquivos.
Filen %1 har inte korrekt tillstånd för att denna differentiella säkerhetskopia ska kunna användas på den.
檔案 %1 的狀態不正確,無法套用這個差異備份。
Неправильное состояние файла %1 не позволяет применить к нему данную разностную резервную копию.
文件 %1 未处于可应用此差异备份的正确状态。
파일 %1의 상태가 잘못되어 이 차등 백업을 적용할 수 없습니다.
Le fichier %1 n'est pas dans l'état approprié pour l'application de la sauvegarde différentielle.
ファイル %1 は差分バックアップを適用できる適切な状態ではありません。
El archivo %1 no está en el estado correcto para que se le aplique la copia de seguridad diferencial.
Die Datei %1 weist nicht den richtigen Status auf, um diese differenzielle Sicherung auf sie anzuwenden.
Impossibile applicare questo backup differenziale al file %1. Lo stato del file non è appropriato.
Bestand %1 bevindt zich niet in de juiste status om deze differentiële back-up erop toe te passen.
O arquivo %1 não está no estado correto para que seja aplicado nele esse backup diferencial.
See catalog page for all messages.