|
Det går inte att släppa en standardbegränsning med DROP DEFAULT-satsen. Använd ALTER TABLE för att släppa en standardbegränsning. |
|
無法利用 DROP DEFAULT 陳述式卸除預設條件約束。請使用 ALTER TABLE 來卸除預設條件約束。 |
|
Невозможно удалить ограничение по умолчанию инструкцией DROP DEFAULT. Используйте инструкцию ALTER TABLE, чтобы удалить ограничение по умолчанию. |
|
无法使用 DROP DEFAULT 语句删除默认约束。请使用 ALTER TABLE 删除默认约束。 |
|
DROP DEFAULT 문으로 기본 제약 조건을 삭제할 수 없습니다. 기본 제약 조건을 삭제하려면 ALTER TABLE을 사용하십시오. |
|
Impossible de supprimer une contrainte par défaut au moyen d'une instruction DROP DEFAULT. Utilisez ALTER TABLE pour supprimer une contrainte par défaut. |
|
DROP DEFAULT ステートメントでは、既定の制約を削除できません。ALTER TABLE を使用して、既定の制約を削除してください。 |
|
No se puede quitar una restricción predeterminada con la instrucción DROP DEFAULT. Use ALTER TABLE para quitar el valor predeterminado de una restricción. |
|
Eine DEFAULT-Einschränkung kann mit der DROP DEFAULT-Anweisung nicht gelöscht werden. Verwenden Sie ALTER TABLE zum Löschen einer DEFAULT-Einschränkung. |
|
Impossibile eliminare un vincolo predefinito tramite l'istruzione DROP DEFAULT. A questo scopo utilizzare ALTER TABLE. |
|
Kan een standaardbeperking niet weghalen met de DROP DEFAULT-instructie. Haal standaardbeperkingen weg met ALTER TABLE. |
|
Não é possível descartar uma restrição padrão com a instrução DROP DEFAULT. Use ALTER TABLE para descartar uma restrição padrão. |
|
Det går inte att byta namn på typen %1 eftersom den hänvisas av objektet %2. |
|
無法重新命名類型 '%1',因為已有物件 '%2' 參考該類型。 |
|
Невозможно переименовать тип "%1", так как на него ссылается другой объект "%2". |
|
无法重命名类型 '%1',因为对象 '%2' 正在引用它。 |
|
'%1' 유형은 개체 '%2'에서 참조하고 있으므로 이름을 바꿀 수 없습니다. |
|
Impossible de renommer le type '%1' car il est référencé par l'objet '%2'. |
|
型 '%1' はオブジェクト '%2' が参照しているので名前を変更できません。 |
|
No se puede cambiar el nombre del tipo '%1' porque el objeto '%2' hace referencia a él. |
|
Der '%1'-Typ kann nicht umbenannt werden, weil vom '%2'-Objekt darauf verwiesen wird. |
|
Impossibile rinominare il tipo '%1' perché l'oggetto '%2' vi fa riferimento. |
|
De naam van het type %1 kan niet worden gewijzigd. Er wordt naar verwezen door object %2. |
|
O tipo '%1' não pode ser renomeado porque o objeto '%2' se refere a ele. |
|
En uttrycklig DROP INDEX är inte tillåten i indexet %1. Den används för att tvinga fram %2-begränsningar. |
|
明確的 DROP INDEX 不允許用於索引 '%1'。它正由 %2 條件約束強制執行。 |
|
Явная инструкция DROP INDEX недопустима в индексе "%1". Он используется для принудительного применения ограничения %2. |
|
不允许对索引 '%1' 显式地使用 DROP INDEX。该索引正用于 %2 约束的强制执行。 |
|
인덱스 '%1'에서는 명시적 DROP INDEX를 사용할 수 없습니다. 이 인덱스는 %2 제약 조건 설정에 사용 중입니다. |
|
Une instruction DROP INDEX explicite n'est pas autorisée sur l'index '%1'. Celui-ci est actuellement utilisé pour l'application de la contrainte %2. |
|
インデックス '%1' では明示的な DROP INDEX は許可されません。このインデックスは %2 制約設定で使用されています。 |
|
No se permite usar explícitamente DROP INDEX con el índice '%1'. Se está usando para aplicar la restricción %2. |
|
Eine explizite DROP INDEX-Anweisung ist für den '%1'-Index nicht zulässig. Er wird für die Durchsetzung von %2-Einschränkungen verwendet. |
|
Non è consentito eseguire un'istruzione DROP INDEX esplicita sull'indice '%1', perché è in uso per l'applicazione di un vincolo %2. |
|
Een expliciete DROP INDEX is niet toegestaan voor index %1. Deze wordt gebruikt voor het afdwingen van beperking %2. |
|
Um DROP INDEX explícito não é permitido no índice '%1'. Ele está sendo usado para a aplicação da restrição %2. |
|
Det går inte att %1 %2 %3 eftersom den används för replikering. |
|
無法 %1 %2 '%3',因為它已用來複寫。 |
|
Невозможно %1 %2 "%3", так как она используется для репликации. |
|
无法对 %2'%3' 执行 %1,因为它正用于复制。 |
|
%2 '%3'은(는) 복제에 사용 중이므로 %1할 수 없습니다. |
|
Impossible de %1 la %2 '%3' parce qu'elle est utilisée pour la réplication. |
|
%2 '%3' を %1 できません。レプリケーションに使用されています。 |
|
No se puede %1 %2 '%3' porque se está utilizando para la réplica. |
|
Das %1 von '%3' (%2) ist nicht möglich, da das Objekt für die Replikation verwendet wird. |
|
Impossibile %1 la %2 '%3' perché è in uso per la replica. |
|
Kan %1 niet uitvoeren op de %2 %3 omdat deze wordt gebruikt voor replicatie. |
|
Não é possível %1 o %2 '%3' porque ele está sendo usado para replicação. |
|
Begränsningen %1 hänvisas av tabellen %2, med sekundärnyckelbegränsningen %3. |
|
條件約束 '%1' 由資料表 '%2'、外部索引鍵條件約束 '%3' 參考。 |
|
На ограничение "%1" есть ссылка в таблице "%2", ограничение внешнего ключа "%3". |
|
约束 '%1' 正由表 '%2' 的外键约束 '%3' 引用。 |
|
제약 조건 '%1'은(는) 테이블 '%2', FOREIGN KEY 제약 조건 '%3'에서 참조하고 있습니다. |
|
La contrainte '%1' est actuellement référencée par la table '%2', contrainte de clé étrangère '%3'. |
|
制約 '%1' はテーブル '%2'、外部キー制約 '%3' で参照されています。 |
|
Hay una referencia a la restricción '%1' en la tabla '%2', restricción FOREIGN KEY '%3'. |
|
Auf die '%1'-Einschränkung wird von der '%2'-Tabelle, FOREIGN KEY-Einschränkung '%3' verwiesen. |
|
Il vincolo di chiave esterna '%3' della tabella '%2' fa riferimento al vincolo '%1'. |
|
Naar beperking %1 wordt verwezen door tabel %2, referentiesleutelbeperking %3. |
|
Existe uma referência à restrição '%1' na tabela '%2', restrição da chave externa '%3'. |
|
Det gick inte att släppa objektet %1 eftersom det hänvisas av en FOREIGN KEY-begränsning. |
|
無法卸除物件 '%1',因為 FOREIGN KEY 條件約束參考該物件。 |
|
Невозможно удалить объект "%1", так как на него ссылается ограничение FOREIGN KEY. |
|
无法删除对象 '%1',因为该对象正由一个 FOREIGN KEY 约束引用。 |
|
개체 '%1'은(는) FOREIGN KEY 제약 조건에서 참조하므로 삭제할 수 없습니다. |
|
Impossible de supprimer l'objet '%1' car il est référencé par une contrainte FOREIGN KEY. |
|
オブジェクト '%1' を削除できませんでした。このオブジェクトは、FOREIGN KEY 制約で参照されています。 |
|
No se puede quitar el objeto '%1'. Hay una referencia a él en una restricción FOREIGN KEY. |
|
Das '%1'-Objekt konnte nicht gelöscht werden, da eine FOREIGN KEY-Einschränkung auf das Objekt verweist. |
|
Impossibile eliminare l'oggetto '%1' perché è presente un vincolo FOREIGN KEY che vi fa riferimento. |
|
Kan object %1 niet weghalen omdat hiernaar wordt verwezen door een FOREIGN KEY-beperking. |
|
Não foi possível descartar o objeto '%1' porque há referência a ele em uma restrição FOREIGN KEY. |
|
%1 är inte någon begränsning. |
|
'%1' 不是條件約束。 |
|
%1 не является ограничением. |
|
'%1' 不是约束。 |
|
'%1'은(는) 제약 조건이 아닙니다. |
|
'%1' n'est pas une contrainte. |
|
'%1' は制約ではありません。 |
|
'%1' no es una restricción. |
|
'%1' ist keine Einschränkung. |
|
'%1' non è un vincolo. |
|
%1 is geen beperking. |
|
'%1' não é uma restrição. |
|
Det går inte att %1 %2 eftersom den hänvisas av objektet %3. |
|
無法 %1 %2,因為物件 '%3' 正在參考它。 |
|
Невозможно %1 "%2", так как на него ссылается объект "%3". |
|
'%2'은(는) 개체 '%3'에서 참조하고 있으므로 %1할 수 없습니다. |
|
Impossible de %1 '%2' car il est référencé par l'objet '%3'. |
|
无法对 '%2' 执行 %1,因为对象 '%3' 正引用它。 |
|
%1 '%2' できません。オブジェクト '%3' によって参照されています。 |
|
No se puede %1 '%2' porque se le hace referencia en el objeto '%3'. |
|
Das %1 von '%2' ist nicht möglich, da das '%3'-Objekt darauf verweist. |
|
Impossibile %1 '%2' perché l'oggetto '%3' vi fa riferimento. |
|
Kan %1 niet uitvoeren op %2 omdat ernaar wordt verwezen door object %3. |
|
Não é possível %1 '%2' porque o objeto '%3' faz referência a ele. |
|
Det går inte att släppa standardbegränsningen %1 medan den används av en sekundärnyckel som SET DEFAULT-referensåtgärd. |
|
無法卸除預設條件約束 '%1',因為外部索引鍵使用其作為 SET DEFAULT 參考動作。 |
|
Невозможно удалить ограничение по умолчанию "%1", пока оно используется внешним ключом как ссылочное действие SET DEFAULT. |
|
当默认约束 '%1' 正由外键用作 SET DEFAULT 引用操作时,无法删除该约束。 |
|
기본 제약 조건 '%1'은(는) 외래 키에서 SET DEFAULT 참조 작업으로 사용하고 있으므로 삭제할 수 없습니다. |
|
Impossible de supprimer la contrainte par défaut '%1' pendant qu'elle est utilisée par une clé étrangère en tant qu'action référentielle SET DEFAULT. |
|
SET DEFAULT 参照操作として外部キーで使用されているときは、既定の制約 '%1' を削除できません。 |
|
No se puede quitar la restricción predeterminada '%1' mientras la está usando una clave externa como acción referencial SET DEFAULT. |
|
Die DEFAULT-Einschränkung '%1' kann nicht gelöscht werden, solange sie von einem Fremdschlüssel als referenzielle SET DEFAULT-Aktion verwendet wird. |
|
Impossibile eliminare il vincolo predefinito '%1' mentre viene utilizzato come operazione referenziale SET DEFAULT da una chiave esterna. |
|
Kan standaardbeperking %1 niet weghalen zolang deze door een referentiesleutel wordt gebruikt als referentiële actie SET DEFAULT. |
|
Não é possível descartar a restrição padrão '%1' enquanto ela está sendo usada por uma chave externa como ação referencial de SET DEFAULT. |
|
Det går inte att släppa typen %1 eftersom den används. |
|
無法卸除類型 '%1',因為目前正在使用中。 |
|
Невозможно удалить тип "%1", так как он используется в данный момент. |
|
无法删除类型 '%1',因为当前正在使用它。 |
|
'%1' 유형은 현재 사용 중이므로 삭제할 수 없습니다. |
|
Impossible de supprimer le type '%1' car il est en cours d'utilisation. |
|
型 '%1' を削除できません。現在使用中です。 |
|
No se puede quitar el tipo '%1'; está en uso. |
|
Der '%1'-Typ kann nicht gelöscht werden, da er zurzeit verwendet wird. |
|
Impossibile eliminare il tipo '%1' perché è in uso. |
|
Kan type %1 niet weghalen. Het type is in gebruik. |
|
Não é possível descartar o tipo '%1' porque ele está em uso. |