|
Ett uttryck av icke-boolesk typ har angivits i en kontext där ett villkor förväntas, nära %1. |
|
在有預期條件的內容中指定的非布林類型運算式,接近 '%1'。 |
|
Рядом с "%1" в контексте, где ожидается условие, указано выражение типа, отличного от логического. |
|
在应使用条件的上下文(在 '%1' 附近)中指定了非布尔类型的表达式。 |
|
조건이 필요한 컨텍스트(위치 '%1')에 부울이 아닌 유형의 식이 지정되었습니다. |
|
Expression de type non booléen spécifiée dans un contexte où une condition est attendue, près de '%1'. |
|
条件が必要なコンテキストに対し、'%1' 付近でブール型以外の式が指定されました。 |
|
Se especificó una expresión no booleana en un contexto donde se esperaba una condición, cerca de '%1'. |
|
In der Nähe von '%1' wurde ein nicht boolescher Ausdruck in einem Kontext angegeben, in dem eine Bedingung erwartet wird. |
|
Specificata espressione di tipo non booleano in un contesto in cui è prevista una condizione, in prossimità di '%1'. |
|
Er is een niet-Booleaanse expressie opgegeven in een context waarin een voorwaarde wordt verwacht, bij %1. |
|
Uma expressão de tipo não booleano especificada em um contexto no qual se espera uma condição, próximo a '%1'. |
|
Statistik kan bara skapas för kolumner. |
|
統計資料只能建立在資料行上。 |
|
Статистику можно создать только по столбцам. |
|
只能在列上创建统计信息。 |
|
통계는 열에만 만들 수 있습니다. |
|
Des statistiques ne peuvent être créées que sur des colonnes. |
|
統計は列だけに作成できます。 |
|
Sólo se pueden crear estadísticas en columnas. |
|
Statistiken können nur für Spalten erstellt werden. |
|
Le statistiche possono essere create solo su colonne. |
|
Statistieken kunnen alleen worden gemaakt voor kolommen. |
|
Estatísticas só podem ser criadas em colunas. |
|
XML-metoder är inte tillåtet i en GROUP BY-sats. |
|
GROUP BY 子句中不允許 XML 方法。 |
|
Методы XML недопустимы в предложении GROUP BY. |
|
不允许在 GROUP BY 子句中使用 XML 方法。 |
|
GROUP BY 절에는 XML 메서드를 사용할 수 없습니다. |
|
Les méthodes XML ne sont pas autorisées dans une clause GROUP BY. |
|
XML メソッドは GROUP BY 句では使用できません。 |
|
No se permiten métodos XML en una cláusula GROUP BY. |
|
XML-Methoden sind in einer GROUP BY-Klausel unzulässig. |
|
I metodi XML non sono consentiti nelle clausole GROUP BY. |
|
XML-methoden zijn niet toegestaan in een GROUP BY-component. |
|
Os métodos XML não são permitidos em uma cláusula GROUP BY. |
|
Tips är inte tillåtet i rekursiva CTE-referenser. Ta helst bort tips från den rekursiva CTE-referensen %1. |
|
遞迴一般資料表運算式 (Common Table Expression,CTE) 參考不允許提示。請考慮是否移除遞迴 CTE 參考 '%1' 的提示。 |
|
Подсказки недопустимы в рекурсивных ссылках обобщенного табличного выражения (CTE). Следует удалить подсказку из рекурсивной ссылки CTE "%1". |
|
不允许对递归公用表表达式(CTE)引用使用提示。请考虑从递归 CTE 引用 '%1' 中删除提示。 |
|
재귀적 CTE(공통 테이블 식) 참조에서는 힌트를 사용할 수 없습니다. 재귀적 CTE 참조 '%1'에서 힌트를 제거하십시오. |
|
Les indicateurs (hint) ne sont pas autorisés dans des références CTE (Common Table Expression) récursives. Vous pourriez par exemple supprimer l'indicateur de la référence CTE récursive '%1'. |
|
再帰共通テーブル式 (CTE) の参照では、ヒントは許可されません。再帰 CTE 参照 '%1' からヒントを削除することを検討してください。 |
|
No se permiten sugerencias en referencias de una expresión de tabla común (CTE) recursiva. Considere quitar la sugerencia de la referencia de CTE recursiva '%1'. |
|
Hinweise sind in rekursiven CTE-Verweisen (Common Table Expression) nicht zulässig. Entfernen Sie den Hinweis aus dem rekursiven CTE-Verweis '%1'. |
|
Gli hint non sono consentiti sui riferimenti CTE (Common Table Expression) ricorsivi. Rimuovere l'hint dal riferimento CTE ricorsivo '%1'. |
|
Aanwijzingen zijn niet toegestaan op recursieve CTE (Common Table Expression)-verwijzingen. U kunt eventueel de aanwijzing van recursieve CTE-verwijzing %1 verwijderen. |
|
Não são permitidas dicas em referências recursivas a expressões de tabelas comuns (CTE). Considere a remoção da dica da referência recursiva a CTE '%1'. |
|
Typen %1 är inte en användardefinierad typ. |
|
類型 "%1" 不是使用者自訂類型。 |
|
Тип "%1" не является определяемым пользователем типом. |
|
类型 "%1" 不是用户定义类型。 |
|
"%1" 유형은 사용자 정의 유형이 아닙니다. |
|
Le type '%1' n'est pas un type défini par l'utilisateur. |
|
型 "%1" はユーザー定義型ではありません。 |
|
"%1" no es un tipo definido por el usuario. |
|
Der "%1"-Typ ist kein benutzerdefinierter Typ. |
|
Il tipo "%1" non è un tipo definito dall'utente. |
|
Type %1 is geen door de gebruiker gedefinieerd type. |
|
O tipo "%1" não é definido pelo usuário. |
|
Det går inte att behandla datatypen %1 medan datatypen %2. |
|
無法視資料類型 "%1" 為資料類型 "%2"。 |
|
Невозможно считать тип данных "%1" типом данных "%2". |
|
不能将数据类型 "%1" 视为数据类型 "%2"。 |
|
데이터 형식 "%1"을(를) 데이터 형식 "%2"(으)로 처리할 수 없습니다. |
|
Impossible de traiter le type de données '%1' comme un type de données '%2'. |
|
データ型 "%1" をデータ型 "%2" として処理できません。 |
|
No se puede tratar el tipo de datos "%1" como el tipo de datos "%2". |
|
Der "%1"-Datentyp kann nicht als "%2"-Datentyp behandelt werden. |
|
Il tipo di dati "%1" non può essere gestito come il tipo di dati "%2". |
|
Gegevenstype %1 kan niet worden behandeld als gegevenstype %2. |
|
Não é possível tratar o tipo de dados "%1" como "%2". |
|
UNNEST accepterar bara uttryck av typen multimängd. |
|
UNNEST 只能接受類型多重集的運算式。 |
|
UNNEST может принимать только выражение типа multiset. |
|
UNNEST 只能接受 multiset 类型的表达式。 |
|
UNNEST는 multiset 유형의 식만 가질 수 있습니다. |
|
UNNEST peut uniquement accepter une expression de type multiset. |
|
UNNEST ではマルチセット型の式だけを使用できます。 |
|
UNNEST sólo puede tener una expresión de tipo multiset. |
|
Für UNNEST ist nur ein Ausdruck vom multiset-Typ möglich. |
|
UNNEST non può accettare espressioni di tipo multiset. |
|
Voor UNNEST kan alleen een expressie van het type multiset worden geaccepteerd. |
|
UNNEST só pode usar uma expressão do tipo multiset. |
|
Listan SELECT för den nästlade INSERT-satsen kan bara innehålla ett objekt. |
|
巢狀 INSERT 陳述式的 SELECT 清單只能包含一個項目。 |
|
Список SELECT для вложенной инструкции INSERT может содержать только один элемент. |
|
嵌套的 INSERT 语句中的 SELECT 列表只能包含一项。 |
|
중첩 INSERT 문의 SELECT 목록에는 한 가지 항목만 있어야 합니다 . |
|
La liste SELECT pour l'instruction imbriquée INSERT ne peut contenir qu'un seul élément. |
|
入れ子になった INSERT ステートメントの SELECT リストに含められる項目は 1 つだけです。 |
|
La lista SELECT para la instrucción INSERT anidada sólo puede contener un elemento. |
|
Die SELECT-Liste für die geschachtelte INSERT-Anweisung darf nur ein Element enthalten. |
|
L'elenco SELECT dell'istruzione INSERT nidificata può contenere un solo elemento. |
|
De SELECT-lijst voor de geneste INSERT-instructie kan slechts één item bevatten. |
|
A lista SELECT para a instrução INSERT aninhada só pode conter um item. |
|
Målet för nästlad infogning, nästlad uppdatering eller nästlad borttagning måste vara av typen multimängd. |
|
巢狀插入、巢狀更新或巢狀刪除的目標,均必須為多重集的類型。 |
|
Цель вложенной вставки, вложенного обновления или вложенного удаления должна иметь тип multiset. |
|
嵌套的 insert、嵌套的 update 或嵌套的 delete 的目标必须是 multiset 类型。 |
|
중첩 삽입, 중첩 업데이트 또는 중첩 삭제 대상은 multiset 유형이어야 합니다. |
|
La cible d'une opération imbriquée d'insertion, de mise à jour ou de suppression doit être de type multiset. |
|
入れ子になった挿入、入れ子になった更新、または入れ子になった削除の対象の型はマルチセットにしてください。 |
|
El destino de una inserción anidada, actualización anidada o eliminación anidada debe ser de tipo multiset. |
|
Das Ziel der geschachtelten Einfügung, Aktualisierung oder Löschung muss vom multiset-Typ sein. |
|
La destinazione di un'istruzione nidificata di inserimento, aggiornamento o eliminazione deve essere di tipo multiset. |
|
Het doel van genest invoegen, genest bijwerken of genest verwijderen moet van het type multiset zijn. |
|
O destino da inserção, atualização ou exclusão aninhada deve ser do tipo multiset. |
|
%1 är inte en giltig egenskap, fält eller metod. |
|
"%1" 不是有效的屬性、欄位、或方法。 |
|
%1 является недопустимым свойством, полем или методом. |
|
"%1" 不是有效的属性、字段或方法。 |
|
"%1"은(는) 잘못된 속성, 필드 또는 메서드입니다. |
|
'%1' n'est pas une propriété, un champ ou une méthode valide. |
|
"%1" は有効なプロパティ、フィールド、またはメソッドではありません。 |
|
"%1" no es una propiedad, un campo o un método válido. |
|
"%1" ist keine gültige Eigenschaft oder Methode bzw. kein gültiges Feld. |
|
"%1" non è un campo, una proprietà o un metodo valido. |
|
%1 is geen geldige eigenschap, geldig veld of geldige methode. |
|
"%1" não é um campo, propriedade ou método válido. |