|
Den beviljande användaren saknar GRANT-behörighet. |
|
同意授權者沒有 GRANT 權限。 |
|
Объект, предоставляющий разрешение, не имеет разрешения на выполнение GRANT. |
|
授权者无 GRANT 权限。 |
|
사용자에게 GRANT 권한이 없습니다. |
|
Le fournisseur d'autorisations ne possède pas l'autorisation GRANT. |
|
権限の許可者が GRANT 権限を持っていません。 |
|
El otorgante de permisos no tiene permiso GRANT. |
|
Der Berechtigende (GRANTOR) hat nicht die GRANT-Berechtigung. |
|
L'utente che concede le autorizzazioni non dispone dell'autorizzazione GRANT. |
|
De verlener heeft niet de machtiging GRANT. |
|
O concessor não tem a permissão GRANT. |
|
Ogiltigt kolumnnamn, %1. |
|
無效的資料行名稱 '%1'。 |
|
Недопустимое имя столбца "%1". |
|
列名 '%1' 无效。 |
|
열 이름 '%1'이(가) 잘못되었습니다. |
|
Nom de colonne non valide : '%1'. |
|
列名 '%1' は無効です。 |
|
El nombre de columna '%1' no es válido. |
|
Ungültiger Spaltenname '%1'. |
|
Il nome di colonna '%1' non è valido. |
|
Kolomnaam %1 is ongeldig. |
|
Nome de coluna '%1' inválido. |
|
Det går inte att utföra den här åtgärden för resursdatabasen. |
|
您無法為資源資料庫執行此作業。 |
|
Невозможно выполнить данную операцию для базы данных ресурсов. |
|
无法对资源数据库执行此操作。 |
|
리소스 데이터베이스에 대해 이 작업을 수행할 수 없습니다. |
|
Vous ne pouvez pas effectuer cette opération pour la base de données de ressources. |
|
リソース データベースではこの操作を実行できません。 |
|
No puede realizar esta operación para la base de datos de recursos. |
|
Dieser Vorgang kann für die Ressourcendatenbank nicht ausgeführt werden. |
|
Impossibile eseguire l'operazione sul database delle risorse. |
|
U kunt deze bewerking niet uitvoeren voor de brondatabase. |
|
Não é possível executar esta operação para o banco de dados de recursos. |
|
Det går inte att bevilja, neka eller återkalla behörighet till eller från specialroller. |
|
無法授與、拒絕或撤銷特殊角色的權限。 |
|
Невозможно предоставить, запретить или отменить разрешения для специальных ролей или из специальных ролей. |
|
无法对特殊角色授予、拒绝或撤消权限。 |
|
특수 역할에 대한 권한을 부여, 거부 또는 취소할 수 없습니다. |
|
Impossible d'accorder, de refuser ou de révoquer des autorisations à des rôles spéciaux. |
|
特別なロールに対する権限を許可、拒否、または取り消すことはできません。 |
|
No se pueden conceder, denegar o revocar permisos a las funciones especiales. |
|
Berechtigungen können nicht für besondere Rollen erteilt, verweigert oder aufgehoben werden. |
|
Impossibile concedere, negare o revocare autorizzazioni per i ruoli speciali. |
|
Kan geen machtigingen verlenen, weigeren of intrekken aan of van speciale rollen. |
|
Não é possível conceder, negar ou revogar permissões para ou de funções especiais. |
|
Du har inte behörighet att använda %1 i AS-instruktionen. |
|
您沒有在 AS 子句中使用 %1 的權限。 |
|
Отсутствует разрешение использовать %1 в предложении AS. |
|
您没有在 AS 子句中使用 %1 的权限。 |
|
AS 절에서 %1을(를) 사용할 권한이 없습니다. |
|
Vous n'avez pas l'autorisation d'utiliser %1 dans la clause AS. |
|
AS 句で %1 を使用する権限がありません。 |
|
No tiene permiso para usar %1 en la cláusula AS. |
|
Sie haben nicht die Berechtigung, %1 in der AS-Klausel zu verwenden. |
|
L'utente non è autorizzato a utilizzare %1 nella clausola AS. |
|
U bent niet gemachtigd om %1 in de AS-component te gebruiken. |
|
Você não tem permissão para usar %1 na cláusula AS. |
|
Behörighet för CREATE DATABASE kan bara beviljas i master-databasen. |
|
只能在 master 資料庫授與 CREATE DATABASE 權限。 |
|
Разрешение CREATE DATABASE может предоставляться только в базе данных master. |
|
只能在 master 数据库中授予 CREATE DATABASE 权限。 |
|
CREATE DATABASE 권한은 master 데이터베이스에만 부여할 수 있습니다. |
|
L'autorisation CREATE DATABASE ne peut être accordée que dans la base de données master. |
|
CREATE DATABASE 権限は master データベースだけで許可されます。 |
|
Sólo se puede conceder el permiso CREATE DATABASE en la base de datos master. |
|
Die CREATE DATABASE-Berechtigung kann nur in der master-Datenbank erteilt werden. |
|
L'autorizzazione CREATE DATABASE può essere concessa solo nel database master. |
|
De machtiging voor CREATE DATABASE kan alleen worden verleend in de hoofddatabase. |
|
A permissão CREATE DATABASE só pode ser concedida no banco de dados mestre. |
|
All behörighet i en sats för att bevilja, neka eller återkalla ska ha samma definitionsområde (t.ex. server eller databas) |
|
授與/拒絕/撤銷陳述式中的所有權限,應該在相同的範圍內 (例如,伺服器或資料庫) |
|
Все разрешения в инструкции предоставления, запрета или отмены должны находиться в одной и той же области (например, на сервере или в базе данных). |
|
授予/拒绝/撤消语句中的所有权限都应针对同一范围(如服务器或数据库) |
|
GRANT/DENY/REVOKE 문의 모든 사용 권한 범위는 같아야 합니다(예: 서버 또는 데이터베이스). |
|
Toutes les autorisations dans une instruction grant/deny/revoke doivent concerner la même étendue (par exemple, serveur ou base de données) |
|
grant/deny/revoke ステートメントのすべての権限は同じスコープ (サーバーやデータベースなど) にしてください。 |
|
Todos los permisos en una instrucción grant/deny/revoke deben estar en el mismo ámbito (por ejemplo, el servidor o la base de datos) |
|
Alle Berechtigungen in einer GRANT/DENY/REVOKE-Anweisung sollten für den gleichen Bereich sein (z. B. Server oder Datenbank). |
|
Tutte le autorizzazioni in un'istruzione di concessione, negazione o revoca devono avere lo stesso ambito, ad esempio il server o il database. |
|
Alle machtigingen in een instructie voor verlenen, weigeren of intrekken moeten tot hetzelfde bereik behoren (bijvoorbeeld server of database) |
|
Todas as permissões em uma instrução para conceder/negar/revogar devem estar no mesmo escopo (servidor ou banco de dados, por exemplo) |
|
Behörighet för definitionsområdet server kan bara beviljas när den aktuella databasen är master-databasen. |
|
只有當目前資料庫為 master 時,才能授與伺服器範圍的權限 |
|
Разрешения в области сервера могут предоставляться, только когда текущей является база данных master. |
|
只有在当前数据库是 master 时,才能授予服务器范围的权限 |
|
서버 범위의 사용 권한은 현재 데이터베이스가 master인 경우에만 부여할 수 있습니다. |
|
Les autorisations dans l'étendue du serveur ne peuvent être accordées que lorsque la base de données actuelle est master. |
|
現在のデータベースが master の場合に限り、サーバー スコープの権限を許可できます。 |
|
Sólo se pueden conceder permisos en el ámbito del servidor cuando la base de datos actual sea master |
|
Berechtigungen auf dem Serverbereich können nur erteilt werden, wenn die aktuelle Datenbank die master-Datenbank ist. |
|
È possibile concedere autorizzazioni con ambito server solo se il database corrente è il master. |
|
Machtigingen in het serverbereik kunnen alleen worden verleend als de huidige database een hoofddatabse is. |
|
As permissões no escopo do servidor só podem ser concedidas quando o banco de dados atual é o mestre |
|
Behörighet för definitionsområdet server kan bara beviljas för inloggningsnamn |
|
伺服器範圍的權限只能授與登入 |
|
Разрешения в области сервера могут предоставляться только именам входа в систему. |
|
只能将服务器范围内的权限授予登录名 |
|
서버 범위의 사용 권한은 로그인에만 부여할 수 있습니다. |
|
Les autorisations dans l'étendue serveur ne peuvent être accordées qu'à des connexions. |
|
サーバー スコープの権限はログインにしか許可できません。 |
|
Sólo se pueden conceder permisos en el ámbito del servidor a los inicios de sesión |
|
Berechtigungen auf dem Serverbereich können nur für Anmeldenamen erteilt werden. |
|
Le autorizzazioni con ambito server possono essere concesse solo agli account di accesso. |
|
Machtigingen in het serverbereik kunnen alleen worden verleend aan aanmeldingen. |
|
As permissões no escopo do servidor só podem ser concedidas para logons |
|
Alternativet alla behörigheter stöds inte längre och är inte tillgängligt för denna enhetsklass |
|
所有權限已被取代,此實體類別無法使用 |
|
Разрешение ALL является устаревшим и недоступно для этого класса сущности. |
|
所有权限都已不再推荐使用,并且在此实体类中不可用 |
|
ALL 권한은 더 이상 지원되지 않으므로 이 항목 클래스에 사용할 수 없습니다. |
|
L'autorisation ALL a été désapprouvée et n'est plus disponible pour cette classe d'entité. |
|
ALL 権限は推奨されません。また、このクラスのエンティティには使用できません。 |
|
El permiso ALL es obsoleto y no está disponible para esta clase de entidad |
|
Die All-Berechtigung wurde als veraltet markiert und ist für diese Entitätsklasse nicht verfügbar. |
|
L'autorizzazione ALL è obsoleta e non è disponibile per questa classe di entità. |
|
De machtiging ALL is afgeschaft en is niet beschikbaar voor deze klasse entiteit. |
|
A permissão ALL não está mais em uso e não está disponível para esta classe de entidade |