The service
Messages on page
فشل تحليل <var>X</var> مع الخطأ التالي <var>Y</var> تم تجاهل الملف.
分析 <var>X</var> 失败,具有以下错误 <var>Y</var>。文件已忽略。
剖析 <var>X</var> 失敗,因為發生下列錯誤 <var>Y</var>。已略過該檔案。
Analýza <var>X</var> se z důvodu následující chyby <var>Y</var> nezdařila. Soubor byl ignorován.
<var>X</var> kunne ikke fortolkes på grund af følgende fejl: <var>Y</var>. Filen ignoreres.
Kan <var>X</var> niet parseren met de volgende fout <var>Y</var> Bestand is genegeerd.
Kohteen <var>X</var> jäsentäminen epäonnistui. Virhe: <var>Y</var>. Tiedosto ohitettiin.
L’analyse de <var>X</var> a échoué avec l’erreur suivante <var>Y</var> Fichier ignoré.
Die Analyse von "<var>X</var>" wurde mit dem Fehler "<var>Y</var>" beendet. Die Datei wird ignoriert.
Η ανάλυση του <var>X</var> απέτυχε με το ακόλουθο σφάλμα <var>Y</var> Το αρχείο αγνοήθηκε.
‏‏ניתוח המבנה של <var>X</var> נכשל עם השגיאה הבאה <var>Y</var>, המערכת מתעלמת מהקובץ.
A(z) <var>X</var> elemzése nem sikerült a következő hiba miatt: <var>Y</var>. A fájl figyelmen kívül hagyva.
Analisi di <var>X</var> non riuscita. Errore: <var>Y</var> File ignorato.
<var>X</var> の解析は、エラー <var>Y</var> により失敗しました。ファイルは無視されました。
<var>Y</var> 오류로 인해 <var>X</var>을(를) 구문 분석하지 못했습니다. 파일을 무시합니다.
Oppdeling av <var>X</var> mislyktes med følgende feil: <var>Y</var>. Filen ble ignorert.
Nie można przeanalizować elementu <var>X</var> z powodu następującego błędu: <var>Y</var>. Plik został zignorowany.
Falha da análise de <var>X</var> com o seguinte erro <var>Y</var> Arquivo ignorado.
При синтаксическом разборе файла <var>X</var> произошла ошибка <var>Y</var>. Файл проигнорирован.
No se pudo realizar el análisis de <var>X</var> a causa del siguiente error: <var>Y</var>. Se omitirá el archivo.
Tolkning av <var>X</var> misslyckades med följande fel <var>Y</var>. Filen ignorerades.
<var>X</var> ayrıştırılması, aşağıdaki <var>Y</var> hatası nedeniyle başarısız oldu. Dosya yok sayıldı.
剖析 <var>X</var> 失敗,因為發生下列錯誤 <var>Y</var>。已略過該檔案。
分析 <var>X</var> 失败,具有以下错误 <var>Y</var>。文件已忽略。
尝试在 COM+ 目录中安装 Web 服务侦听器时遇到错误。
嘗試在 COM+ 目錄中安裝 Web 服務接聽項時發生錯誤。
Při pokusu o instalaci Web Services Listener v katalogu COM+ byla zjištěna chyba.
Der opstod en fejl under forsøg på at installere Web Services Listener i COM+-kataloget.
Er is een fout opgetreden bij het installeren van de Web Services-listener in de COM+-catalogus.
Virhe yritettäessä asentaa COM+-luettelossa olevaa WWW-palvelujen kuuntelutoimintoa.
Une erreur a été rencontrée lors d’une tentative d’installation de l’écouteur des services Web dans le catalogue COM+.
Fehler bei dem Versuch, den Webdienst-Listener im COM+-Katalog zu installieren.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια εγκατάστασης της ακρόασης υπηρεσιών Web στον κατάλογο COM+.
‏‏אירעה שגיאה במהלך ניסיון להתקין Web Services Listener בקטלוג COM+‎.
Hiba történt a Web Services Listener (webszolgáltatás-figyelő) szolgáltatásnak a COM+-katalógusba való telepítése közben.
Errore durante l'installazione del listener dei servizi Web nel catalogo COM+.
COM+ カタログに Web Services Listener をインストールしようとして、エラーが発生しました。
COM+ 카탈로그에 Web Services 수신기를 설치하는 동안 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en feil ved forsøk på å installere lytteobjektet for webtjenester i COM+-katalogen.
Napotkano błąd podczas próby zainstalowania odbiornika usług sieci Web w wykazie COM+.
Erro ao tentar instalar o Ouvinte de Serviços Web no catálogo COM+.
Произошла ошибка при попытке установить прослушивателя веб-служб в каталог COM+.
Error al intentar instalar la escucha de servicios web en el catálogo COM+.
Ett fel inträffade under försök att installera webbtjänstlyssnaren i COM+-katalogen.
Web Services Listener uygulamasını COM+ kataloguna yüklemeye çalışılırken bir hatayla karşılaşıldı.
تمت مصادفة خطأ أثناء محاولة تثبيت وحدة الإصغاء لخدمات ويب في كتالوج COM+‎.
嘗試在 COM+ 目錄中安裝 Web 服務接聽項時發生錯誤。
尝试在 COM+ 目录中安装 Web 服务侦听器时遇到错误。
خطأ في بناء الحملة في <var>X</var> AppID ‏/ المعرّفات الفريدة العالمية لـ CLSID مشكّلة بطريقة غير صحيحة.
<var>X</var> AppID 中语法错误/CLSID guid 中格式错误。
格式不正確的 <var>X</var> AppID / CLSID GUID 中有語法錯誤。
Syntaktická chyba v <var>X</var> AppID / CLSID návody jsou špatně formátované.
Syntaxisfout in AppID <var>X</var> / CLSID-guid's ongeldig ingedeeld.
Syntaksivirhe kohteessa <var>X</var> AppID-/CLSID-GUID-tunnukset on muodostettu väärin.
Erreur de syntaxe dans <var>X</var> guids AppID / CLSID mal formatés.
Syntaxfehler in <var>X</var>. Ungültiges Format für AppID- bzw. CLSID-GUID.
Σφάλμα σύνταξης στο <var>X</var> AppID /Τα καθολικά μοναδικά αναγνωριστικά (guid) του CLSID έχουν εσφαλμένη μορφή.
‏‏שגיאת תחביר ב- <var>X</var>, ‏guids של AppID / CLSID מעוצבים בצורה שגויה.
Kiszolgálóhiba a következő AppID-ben: <var>X</var> / a CLSID GUID azonosítók helytelenül vannak formázva.
Errore di sintassi nell'AppID <var>X</var>. Formato GUID CLSID non corretto.
<var>X</var> AppID/CLSID GUID に構文エラーがあります。形式が正しくありません。
<var>X</var> AppID / CLSID GUID의 형식이 잘못되어 구문 오류가 발생했습니다.
Syntaksfeil i <var>X</var>. AppID-/CLSID-GUIDer er feil formatert.
Błąd składni w następującym identyfikatorze AppID/CLSID: <var>X</var>. Nieprawidłowo sformatowane identyfikatory GUID.
Erro de sintaxe em guids <var>X</var> AppID / CLSID com formato incorreto.
Синтаксическая ошибка в <var>X</var>, идентификаторы AppID / CLSID имеют неправильный формат.
Error de sintaxis en <var>X</var>. El formato de los identificadores GUID AppID o CLSID no es correcto.
Syntaxfel i <var>X</var> felaktig formatering av AppID/CLSID.
<var>X</var> içinde sözdizimi hatası AppID / CLSID guid değerleri hatalı biçimlendirilmiş.
格式不正確的 <var>X</var> AppID / CLSID GUID 中有語法錯誤。
Der er syntaksfejl i <var>X</var>. AppID/CLSID er formateret forkert.
<var>X</var> AppID 中语法错误/CLSID guid 中格式错误。
يحتاج الخيار <var>X</var> إلى قيمة يتم تحديدها.
<var>X</var> 选项要求指定值。
<var>X</var> 選項需要指定一個值。
Možnost <var>X</var> vyžaduje, aby byla hodnota specifikována.
Der skal angives en værdi for indstillingen <var>X</var>.
Voor de optie <var>X</var> moet een waarde worden opgegeven.
<var>X</var>-valitsin edellyttää arvon määrittämistä.
L’option <var>X</var> nécessite la spécification d’une valeur.
Die <var>X</var>-Option erfordert die Angabe eines Wertes.
Η επιλογή <var>X</var> απαιτεί τον καθορισμό μιας τιμής.
‏‏האפשרות <var>X</var> דורשת ציון ערך.
A(z) <var>X</var> kapcsolóhoz egy értéket meg kell adni.
Per l'opzione <var>X</var> è necessario specificare un valore.
<var>X</var> オプションでは、値を指定する必要があります。
<var>X</var> 옵션에서는 값을 지정해야 합니다.
<var>X</var>-alternativet krever at det angis en verdi.
Opcja <var>X</var> wymaga określenia wartości.
A opção <var>X</var> requer que um valor seja especificado.
Для использования параметра <var>X</var> требуется указать значение.
La opción <var>X</var> requiere especificar un valor.
Alternativ <var>X</var> kräver att ett värde ska anges.
<var>X</var> seçeneği değer belirtilmesini gerektirir.
<var>X</var> 選項需要指定一個值。
<var>X</var> 选项要求指定值。
Tyypin määrittäminen liittymälle <var>Interface type</var> epäonnistui (<var>X</var>).
La résolution de type pour l’interface <var>Interface type</var> a échoué avec <var>X</var>.
Fehler "<var>X</var>" bei der Typauflösung für die Schnittstelle "<var>Interface type</var>".
Η ανάλυση τύπου για διασύνδεση <var>Interface type</var> απέτυχε με <var>X</var>.
‏‏פענוח סוג עבור ממשק <var>Interface type</var> נכשל עם <var>X</var>.
A(z) <var>Interface type</var> illesztőfelület típusfeloldása nem sikerült. Hiba: <var>X</var>.
Risoluzione del tipo per l'interfaccia <var>Interface type</var> non riuscita con <var>X</var>.
インターフェイス <var>Interface type</var> の型の解決は、<var>X</var> により失敗しました。
<var>X</var>(으)로 인해 <var>Interface type</var> 인터페이스에 대한 형식 확인을 수행하지 못했습니다.
Typeoppløsning for grensesnittet <var>Interface type</var> mislyktes med <var>X</var>.
Nie można rozpoznać typu interfejsu <var>Interface type</var> z powodu błędu <var>X</var>.
Falha da Resolução de Tipo da interface <var>Interface type</var> com <var>X</var>.
При попытке разрешения типа интерфейса <var>Interface type</var> возникла ошибка <var>X</var>.
La resolución de tipos de la interfaz <var>Interface type</var> no se pudo realizar: <var>X</var>.
Typlösning för gränssnitt <var>Interface type</var> misslyckades med <var>X</var>.
<var>Interface type</var> arabirimi Type Resolution işlemi <var>X</var> ile başarısız oldu.
فشل دقة النوع للواجهة <var>Interface type</var> مع <var>X</var>.
接口 <var>Interface type</var> 的类型解析失败,错误为 <var>X</var>。
介面 <var>Interface type</var> 的類型解析失敗,錯誤碼是 <var>X</var>。
Zadat rozlišení pro rozhraní <var>Interface type</var> s <var>X</var> se nezdařilo.
Typetildelingen for grænsefladen <var>Interface type</var> mislykkedes med <var>X</var>.
Typeomzetting voor interface <var>Interface type</var> is mislukt met <var>X</var>.
介面 <var>Interface type</var> 的類型解析失敗,錯誤碼是 <var>X</var>。
接口 <var>Interface type</var> 的类型解析失败,错误为 <var>X</var>。
عدم الإضافة أدت إلى عرض الواجهة مسبقاً: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
不添加已公开的接口: <var>Interface type</var>、<var>X</var>。
未新增已公開介面: <var>Interface type</var>,<var>X</var>。
Nepřidání již vystaveného rozhraní: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Den eksponerede grænseflade tilføjes ikke: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Reeds weergegeven interface <var>Interface type</var>,<var>X</var> wordt niet toegevoegd.
Ei lisätä jo näytettyä liittymää: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Pas d’ajout d’une interface déjà exposée : <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Eine bereits verfügbare Schnittstelle wird nicht hinzugefügt: "<var>Interface type</var>","<var>X</var>".
Να μην προστίθεται η ήδη εκτεθειμένη διασύνδεση: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
‏‏לא תתבצע הוספה של ממשק שכבר נחשף: ‎<var>Interface type</var>,<var>X</var>‎.
Már felfedett illesztőfelület (<var>Interface type</var>,<var>X</var>) hozzáadása nem lehetséges.
L'interfaccia esposta <var>Interface type</var>,<var>X</var> non verrà aggiunta.
既に公開されているインターフェイスは追加されません: <var>Interface type</var>、<var>X</var>。
이미 공개된 인터페이스를 추가하지 않습니다. <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Legger ikke til allerede vist grensesnitt: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Nie można dodać już uwidocznionego interfejsu: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Interface já exposta não será adicionada: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Не добавлен уже открытый интерфейс: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
No se va a agregar la interfaz que ya está expuesta: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Lägger inte till gränssnitt som redan visats: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
Zaten görünen arabirim eklenmiyor: <var>Interface type</var>,<var>X</var>.
未新增已公開介面: <var>Interface type</var>,<var>X</var>。
不添加已公开的接口: <var>Interface type</var>、<var>X</var>。
يجب أن تكون مسؤولاً لكي تتمكّن من تشغيل هذه الأداة.
您必须是管理员才能运行此工具。
您必須以系統管理員身分來執行此工具。
Pro spuštění tohoto nástroje musíte být příhlášen jako správce.
Du skal være computeradministrator for at kunne køre dette værktøj.
U moet beheerder zijn om dit hulpprogramma uit te voeren.
Tämän työkalun suorittamiseen tarvitaan järjestelmänvalvojan oikeudet.
Vous devez exécuter cet outil en tant qu’administrateur.
Um dieses Tool auszuführen, müssen Sie über Administratorrechte verfügen.
Θα πρέπει να κάνετε εκτέλεση με λογαριασμό διαχειριστή για να εκτελέσετε αυτό το εργαλείο.
‏‏עליך לפעול כמנהל מחשב כדי להפעיל כלי זה.
Ez az eszköz csak rendszergazdai jogosultságokkal futtatható.
È necessario eseguire lo strumento come amministratore.
このツールを実行するには、管理者として実行すある必要があります。
시스템 관리자만 이 도구를 실행할 수 있습니다.
Du må kjøre som administrator for å kjøre dette verktøyet.
Aby uruchomić to narzędzie, musisz być administratorem komputera.
É preciso executar como administrador executar essa ferramenta.
Этот инструмент может использовать только администратор.
Para ejecutar esta herramienta, debe hacerlo como administrador.
Du måste vara administratör för att köra det här verktyget.
Bu aracı yönetici olarak çalıştırmalısınız.
您必須以系統管理員身分來執行此工具。
您必须是管理员才能运行此工具。
تم تحديد وسيطة استضافة غير صالحة: <var>X</var>
指定了错误的宿主参数: <var>X</var>
指定的主控引數錯誤: <var>X</var>
Byl specifikován špatný hostující argument: <var>X</var>
Der er angivet et ugyldigt argument for hosting: <var>X</var>
Ongeldig hostargument opgegeven: <var>X</var>
Määritettiin virheellinen isäntäargumentti: <var>X</var>
Argument d’hébergement erroné spécifié : <var>X</var>
Ungültiges Hosting-Argument angegeben: <var>X</var>
Καθορίστηκε εσφαλμένο όρισμα φιλοξενίας: <var>X</var>
‏‏צוין ארגומנט אירוח שגוי: <var>X</var>
Helytelen üzemeltetési argumentum: <var>X</var>
Argomento di host non corretto: <var>X</var>
指定されたホスト引数が正しくありません: <var>X</var>
잘못된 호스팅 인수를 지정했습니다. <var>X</var>
Ugyldig vertsargument angitt: <var>X</var>
Określono nieprawidłowy argument hostingu: <var>X</var>
Foi especificado um argumento de hospedagem incorreto <var>X</var>
Указан неверный аргумент размещения: <var>X</var>
Se especificó un argumento de hospedaje incorrecto: <var>X</var>
Felaktigt värdargument har angetts: <var>X</var>
Bozuk barındırma bağımsız değişkeni belirtildi: <var>X</var>
指定的主控引數錯誤: <var>X</var>
指定了错误的宿主参数: <var>X</var>
فشل الحصول على الجزء للتطبيق <var>X</var>. الخطأ هو 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
无法获取应用程序 <var>X</var> 的分区。错误为 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>。
無法取得應用程式 <var>X</var> 的分割。錯誤是 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>。
Nepodařilo se nalézt rozdělení pro aplikaci <var>X</var>. Chyba je 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Partitionen kunne ikke hentes for programmet <var>X</var>. Fejlen er 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Kan de partitie voor toepassing <var>X</var> niet ophalen. De fout is 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Osion hakeminen sovellukselle <var>X</var> epäonnistui. Virhe: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Impossible d’obtenir la partition pour l’application <var>X</var>. L’erreur est 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Fehler beim Abrufen der Partition für die Anwendung "<var>X</var>". Fehler: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Απέτυχε η λήψη του διαμερίσματος για την εφαρμογή <var>X</var>. Το σφάλμα είναι 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
‏‏השגת המחיצה עבור היישום <var>X</var> נכשלה. השגיאה היא ‎0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Nem sikerült kiolvasni a partíciót a(z) <var>X</var> alkalmazás számára. Hiba: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Impossibile ottenere la partizione per l'applicazione <var>X</var>. Errore: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
アプリケーション <var>X</var> のパーティションを取得できませんでした。エラーは 0x<var>Y</var>:<var>Y</var> です。
<var>X</var> 응용 프로그램에 대한 파티션을 가져오지 못했습니다. 0x<var>Y</var>:<var>Y</var> 오류입니다.
Kan ikke hente partisjonen for programmet <var>X</var>. Feilen er 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Nie można pobrać partycji aplikacji <var>X</var>. Błąd: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Falha ao obter a partição para o aplicativo <var>X</var>. O erro é 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Ошибка при доступе к разделу приложения <var>X</var>. Ошибка: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
No se pudo obtener la partición de la aplicación <var>X</var>. El error es 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
Det gick inte att hämta partitionen för program <var>X</var>. Felet är 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
<var>X</var> uygulaması için bölüm alma başarısız oldu. Hata: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>.
無法取得應用程式 <var>X</var> 的分割。錯誤是 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>。
无法获取应用程序 <var>X</var> 的分区。错误为 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>。
واجهة واحدة أو أكثر من الواجهات المحددة لديها أسلوب من نوع غير صالح. لم يتم إنشاء أي تكوين.
一个或多个指定的接口具有带无效类型的方法。未创建配置。
一或多個指定介面的方法具有無效的類型。未建立任何設定。
Jedno nebo více z určených rozhraní má metodu s neplatným typem. Nebyla vytvořena žádná konfigurace.
En eller flere af de angivne grænseflader har en metode med en ugyldig type. Der blev ikke oprettet nogen konfiguration.
Een of meer opgegeven interfaces hebben een methode met een ongeldig type. Er is geen configuratie gemaakt.
Vähintään yhdessä määritetyssä liittymässä on metodeja, joiden tyyppi ei kelpaa. Kokoonpanoa ei luotu.
Une ou plusieurs des interfaces spécifiées a une méthode de type non valide. Aucune configuration n’a été créée.
Eine oder mehrere der angegebenen Schnittstellen weist eine Methode mit einem ungültigen Typ auf. Es wurde keine Konfiguration erstellt.
Μία ή περισσότερες από τις καθορισμένες διασυνδέσεις έχει μια μέθοδο με ένα μη έγκυρο τύπο. Δεν δημιουργήθηκε ρύθμιση παραμέτρων.
‏‏אחד או יותר מהממשקים שצוינו מכיל פעולת שירות מסוג לא חוקי. לא נוצרה תצורה כלשהי.
Egy vagy több megadott illesztőfelületnek érvénytelen típusú metódusa van. Nem lett létrehozva konfiguráció.
Metodo di tipo non valido in una o più interfacce specificate. Non è stata creata alcuna configurazione.
指定された 1 つ以上のインターフェイスには、型が無効なメソッドがあります。構成は作成されていません。
하나 이상의 지정된 인터페이스에 잘못된 유형의 메서드가 있습니다. 구성이 만들어지지 않습니다.
Ett eller flere av de angitte grensesnittene har en metode med en ugyldig type. Ingen konfigurasjon ble opprettet.
Co najmniej jeden z określonych interfejsów zawiera metodę o nieprawidłowym typie. Nie utworzono konfiguracji.
Uma ou mais interfaces especificadas têm um método com tipo inválido. Nenhuma configuração foi criada.
Один или несколько из указанных интерфейсов имеют метод недопустимого типа. Конфигурация не создана.
Algunas de las interfaces especificadas contienen un método de un tipo no válido. No se creó ninguna configuración.
Ett eller flera av de angivna gränssnitten har en metod med en ogiltig typ. Ingen konfiguration har skapats.
Belirtilen arabirimlerden biri ya da birkaçı geçersiz tür içeren bir yönteme sahip. Yapılandırma oluşturulmadı.
一或多個指定介面的方法具有無效的類型。未建立任何設定。
一个或多个指定的接口具有带无效类型的方法。未创建配置。
See catalog page for all messages.