The service
Messages on page
وضع الاستضافة '<var>X</var>' غير مقبول بسبب عدم تثبيت IIS.
由于未安装 IIS,因此宿主模式“<var>X</var>”不可接受。
未安裝 IIS 便無法接受主控模式 '<var>X</var>'。
Hostující režim <var>X</var> nemůže být přijat, protože IIS není nainstalováno.
Værtstilstanden <var>X</var> kan ikke anvendes, da IIS ikke er installeret.
Hostmodus <var>X</var> is onaanvaardbaar omdat IIS niet is geïnstalleerd.
Isännöintitilaa <var>X</var> ei hyväksytä, koska IIS:ää ei ole asennettu.
Mode d’hébergement « <var>X</var> » inacceptable car IIS n’est pas installé.
Der Hosting-Modus "<var>X</var>" ist unzulässig, da IIS nicht installiert ist.
Η λειτουργία φιλοξενίας '<var>X</var>' δεν είναι αποδεκτή, εφόσον το IIS δεν είναι εγκατεστημένο.
‏‏מצב האירוח '<var>X</var>' אינו ניתן לאישור כיוון ש- IIS אינו מותקן.
A(z) „<var>X</var>” üzemeltetési mód nem fogadható el, mert az IIS nincs telepítve.
Modalità host '<var>X</var>' non accettabile. IIS non installato.
IIS がインストールされていないため、ホスト モード '<var>X</var>' は指定できません。
IIS를 설치하지 않았으므로 호스팅 모드 '<var>X</var>'을(를) 허용할 수 없습니다.
Vertsmodusen <var>X</var> er uakseptabel fordi IIS ikke er installert.
Nie można zastosować trybu hostingu „<var>X</var>”, ponieważ nie zainstalowano usług IIS.
O modo de hospedagem '<var>X</var>' é inaceitável porque o IIS não está instalado.
Режим размещения "<var>X</var>" неприемлем, так как не установлена служба IIS.
El modo de hospedaje '<var>X</var>' no es aceptable, ya que IIS no está instalado.
Värdläge <var>X</var> är inte acceptabelt eftersom IIS inte har installerats.
IIS yüklü olmadığından '<var>X</var>' barındırma modu kabul edilemiyor.
未安裝 IIS 便無法接受主控模式 '<var>X</var>'。
由于未安装 IIS,因此宿主模式“<var>X</var>”不可接受。
فشل الحصول على دليل نظام WoW64.
无法获取 WoW64 系统目录。
無法取得 WoW64 系統目錄。
Nepodařilo se nalézt systémový adresář WoW64.
WoW64-systemmappen kan ikke læses.
Kan systeemmap WoW64 niet ophalen.
WoW64-järjestelmäkansion hakeminen epäonnistui.
Impossible d’obtenir le répertoire système WoW64.
Fehler beim Abrufen des WoW64-Systemverzeichnisses.
Η λήψη του καταλόγου συστήματος WoW64 απέτυχε.
‏‏השגת מדריך כתובות של המערכת WoW64 נכשלה.
A WoW64 rendszerkönyvtár kiolvasása nem sikerült.
Impossibile ottenere la directory di sistema di WOW64.
WoW64 システム ディレクトリを取得できませんでした。
WoW64 시스템 디렉터리를 가져오지 못했습니다.
Kan ikke hente WoW64-systemkatalogen.
Nie można uzyskać katalogu systemu WoW64.
Falha ao obter o diretório do sistema WoW64.
Ошибка при доступе к системному каталогу WoW64.
No se pudo obtener el directorio de sistema WoW64.
Det gick inte att hämta WoW64-systemkatalog.
WoW64 sistem dizini alınamadı.
無法取得 WoW64 系統目錄。
无法获取 WoW64 系统目录。
/<var>X</var> تحديد السماح بمعلمات مرجع الكائن (نموذج مختصر /<var>Y</var>)
/<var>X</var> 指定允许对象引用参数(缩写 /<var>Y</var>)
/<var>X</var> 指定允許的物件參照參數 (短格式 /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Specifikujte, že parametry objektů reference jsou povoleny [krátký formulář /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Angiver, at objektreferenceparametre er tilladt (kort form /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Opgeven dat objectreferentieparameters zijn toegestaan (korte versie /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Määrittää, että objektiviittausparametrit ovat sallittuja (lyhyt muoto /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Spécifier que les paramètres de référence d’objet sont autorisés (forme abrégée /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Legt fest, dass Objektverweisparameter zulässig sind (Kurzform /<var>Y</var>)
/<var>X</var>Να επιτρέπονται οι παράμετροι αναφοράς αντικειμένου (σύντομη μορφή /<var>Y</var>)
‏‏ ‎/<var>X</var> ציין שפרמטרים של הפניית אובייקטים מותרים (צורה קצרה /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Az objektumhivatkozási paraméterek engedélyezése (rövid alak: /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Specifica che i parametri costituiti da riferimenti a oggetti sono consentiti (forma breve /<var>Y</var>)
/<var>X</var> オブジェクト参照パラメータが許可されることを指定します (短い形式 /<var>Y</var>)
/<var>X</var> 개체 참조 매개 변수가 허용됨을 지정(약식 /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Angir at objektreferanseparametere er tillatt (kortform /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Zezwala na stosowanie parametrów odwołujących się do obiektów (forma krótka /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Especifique que parâmetros de referência de objeto são permitidos (forma abreviada /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Указать, что параметры ссылки на объект разрешены (краткая форма /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Especificar que se permiten los parámetros de referencia de objetos (la forma abreviada es /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Ange att objektreferensparametrar ska tillåtas (kort form /<var>Y</var>)
/<var>X</var> Nesne başvurusu parametrelerine izin verildiğini belirtir (kısa biçimi /<var>Y</var>)
/<var>X</var> 指定允許的物件參照參數 (短格式 /<var>Y</var>)
/<var>X</var> 指定允许对象引用参数(缩写 /<var>Y</var>)
Det eksponerede Mex-slutpunkt tilføjes ikke: <var>X</var>.
Reeds weergegeven Mex-eindpunt <var>X</var> wordt niet toegevoegd.
Ei lisätä jo näytettyä Mex-päätepistettä: <var>X</var>.
Pas d’ajout de point de terminaison Mex déjà exposé : <var>X</var>.
Der bereits angezeigte Mex-Endpunkt wird nicht hinzugefügt: <var>X</var>.
Να μην προστίθεται το ήδη εκτεθειμένο σημείου κατάληξης Mex: <var>X</var>.
‏‏לא תתבצע הוספה של נקודות קצה של Mex שכבר נחשפו: <var>X</var>.
A rendszer nem adja hozzá a metaadatcsere közzétett végpontját: <var>X</var>.
L'endpoint MEX esposto <var>X</var> non verrà aggiunto.
既に公開されている Mex エンドポイントは追加していません: <var>X</var>。
이미 공개된 Mex 끝점을 추가하지 않습니다. <var>X</var>.
Legger ikke til allerede vist endepunkt for metadatautveksling: <var>X</var>.
Nie można dodać już uwidocznionego punktu końcowego Mex: <var>X</var>.
Não será adicionado ponto de extremidade Mex já exposto: <var>X</var>.
Не добавлена уже открытая конечная точка обмен метаданными: <var>X</var>.
No se agrega el extremo de intercambio de metadatos ya expuesto: <var>X</var>.
Lägger inte till mex-slutpunkt som redan visats: <var>X</var>.
Zaten gösterilen Mex bitiş noktası eklenmiyor: <var>X</var>.
عدم إضافة نقطة نهاية Mex المعروضة مسبقاً <var>X</var>.
不添加已公开的 Mex 终结点: <var>X</var>。
未新增已公開 Mex 端點: <var>X</var>。
Nepřidání již existujícího vystaveného koncového bodu Mex: <var>X</var>.
未新增已公開 Mex 端點: <var>X</var>。
不添加已公开的 Mex 终结点: <var>X</var>。
لم تتطابق أية نقطة نهاية في التكوين مع المعايير المحددة. لن يتم تحديث أي ملف (ملفات).
配置中没有与指定条件匹配的终结点。将不更新任何文件。
設定中的所有端點與指定的條件都不相符。將不會更新任何檔案。
Žádný z koncových bodů v konfiguraci nevyhověl určeným požadavkům. Žádný soubor(y) nebude aktualizován.
Ingen af slutpunkterne i konfigurationen stemte overens med de angivne kriterier. Ingen af filerne opdateres.
Geen van de eindpunten in de configuratie komt overeen met de opgegeven criteria. Er worden geen bestanden bijgewerkt.
Määrityksessä olevat päätepisteet eivät vastanneet määritettyjä ehtoja. Tiedosto(j)a ei päivitetä.
Aucun des points de terminaison ne correspondait aux critères spécifiés. Aucun fichier ne sera mis à jour.
Keiner der Endpunkte in der Konfiguration entsprach den angegebenen Kriterien. Es wird/werden daher keine Datei(en) aktualisiert.
Κανένα από τα σημεία κατάληξης στη ρύθμιση παραμέτρων δεν συμφωνεί με τα καθορισμένα κριτήρια. Δεν θα ενημερωθεί κανένα αρχείο.
‏‏אף אחת מנקודות הקצה בקובץ config לא תאמה לקריטריונים שצוינו. שום קובץ לא יעודכן.
A konfigurációban egyik végpont sem felelt meg a megadott feltételeknek. Egy fájl sem lesz frissítve.
Nessun endpoint nella configurazione soddisfa i criteri specificati. Non verrà aggiornato alcun file.
構成にあるエンドポイントが、指定された条件に一致しませんでした。更新されたファイルはありません。
지정된 기준과 일치하는 끝점이 config에 없습니다. 파일이 업데이트되지 않습니다.
Ingen av endepunktene i konfigurasjonen er i samsvar med de angitte vilkårene. Ingen fil(er) vil bli oppdatert.
Żaden z punktów końcowych zdefiniowanych w konfiguracji nie spełnia podanych kryteriów. Nie zaktualizowano żadnych plików.
Nenhum ponto de extremidade na configuração correspondeu ao critério especificado. Nenhum arquivo será atualizado.
Ни одна конечная точка в конфигурации не удовлетворяет указанным критериям. Ни один файл не будет обновлен.
Ninguno de los extremos de la configuración coincide con los criterios especificados. No se actualizará ningún archivo.
Inga av slutpunkterna i konfig. matchade de angivna kriterierna. Inga filer uppdateras.
Yapılandırmadaki bitiş noktalarından hiçbiri belirtilen ölçütleri karşılamadı. Hiçbir dosya güncelleştirilmeyecek.
設定中的所有端點與指定的條件都不相符。將不會更新任何檔案。
配置中没有与指定条件匹配的终结点。将不更新任何文件。
فشل إنشاء المفتاح الفرعي <var>X</var>.
无法创建子项 <var>X</var>。
無法建立子機碼 <var>X</var>。
Nepodařilo se vytvořit podklíč <var>X</var>.
Undernøglen <var>X</var> kunne ikke oprettes.
Kan subsleutel <var>X</var> niet maken.
Aliavaimen <var>X</var> luominen epäonnistui.
Impossible de créer la sous-clé <var>X</var>.
Fehler beim Erstellen des untergeordneten Schlüssels "<var>X</var>".
Η δημιουργία δευτερεύοντος κλειδιού <var>X</var> απέτυχε.
‏‏יצירת מפתח משנה <var>X</var> נכשלה.
A(z) <var>X</var> alkulcs létrehozása nem sikerült.
Impossibile creare la sottochiave <var>X</var>.
サブ キー <var>X</var> を作成できませんでした。
하위 키 <var>X</var>을(를) 만들지 못했습니다.
Kan ikke opprette undernøkkelen <var>X</var>.
Nie można utworzyć podklucza <var>X</var>.
Falha ao criar subchave <var>X</var>.
Не удалось создать подраздел <var>X</var>.
No se pudo crear la subclave <var>X</var>.
Det gick inte att skapa undernyckel <var>X</var>.
<var>X</var> alt anahtar oluşturma başarısız.
無法建立子機碼 <var>X</var>。
无法创建子项 <var>X</var>。
Komponentti <var>X</var> ohitetaan, koska määritettyjä liittymiä ei löytynyt tai ne eivät täyttäneet WWW-palveluiden ehtoja.
Le composant <var>X</var> est ignoré car aucune des interfaces spécifiées n’a été trouvée ou a répondu aux critères des services Web.
Die Komponente "<var>X</var>" wird übersprungen, da keine der angegebenen Schnittstellen gefunden wurde bzw. mit den Webdienst-Kriterien übereinstimmt.
Παράβλεψη του στοιχείου <var>X</var>, εφόσον καμία από τις διασυνδέσεις που καθορίστηκαν δεν βρέθηκαν ή πληρούσε τα κριτήρια υπηρεσιών web.
‏‏המערכת מדלגת על הרכיב <var>X</var> כיוון שאף אחד מהממשקים שצוינו לא נמצא או לא עמד בקריטריונים של שירותי האינטרנט.
A <var>X</var> összetevő kihagyva: a megadott illesztőfelületek egyike sem található, vagy egyikük sem felel meg a webszolgáltatások feltételeinek.
Componente <var>X</var> ignorato. Impossibile trovare almeno una delle interfacce specificate o nessuna di queste soddisfa i criteri dei servizi Web.
指定したインターフェイスが見つからないか、Web サービスの条件を満たすインターフェイスがないため、コンポーネント <var>X</var> はスキップされます。
지정된 인터페이스가 없거나 웹 서비스 기준을 충족하지 않으므로 <var>X</var> 구성 요소를 건너뜁니다.
Hopper over komponenten <var>X</var> fordi ingen av grensesnittene ble funnet eller oppfylte vilkårene for webtjenester.
Składnik <var>X</var> zostanie pominięty, ponieważ żaden z określonych interfejsów nie został znaleziony lub nie spełnił kryteriów wymaganych przez usługi sieci Web.
Ignorando componente <var>X</var>, já que nenhuma interface especificada foi encontrada ou atendeu ao critério de serviços Web.
Компонент <var>X</var> пропускается, так как ни один из указанных интерфейсов не найден или не удовлетворяет критериям веб-служб.
Se omitirá el componente <var>X</var>, ya que las interfaces especificadas no se encontraron o no cumplen los criterios de los servicios web.
Komponent <var>X</var> hoppas över eftersom inte något av de angivna gränssnitten hittades eller uppfyllde webbtjänstkriterierna.
Belirtilen arabirimlerden hiçbiri bulunamadığından ya da web hizmetleri ölçütlerini karşılamadığından, <var>X</var> bileşeni atlanıyor.
جاري تخطي المكوّن <var>X</var> إذا لم يتم العثور على أي واجهة من الواجهات المحددة أو أن هذه الواجهات لا تلبي معايير خدمات ويب.
由于未找到任何指定的接口,或指定的接口不满足 Web 服务条件,因此跳过组件 <var>X</var>。
略過元件 <var>X</var>,因為指定的所有介面都找不到或不符合 Web 服務條件。
Komponenta <var>X</var> byla vynechána, protože žádné z určených rozhraní nebylo nalezeno nebo nevyhovělo kritériím webové služby.
Komponenten <var>X</var> springes over, da ingen af de angivne grænseflader blev fundet eller opfyldte kriterierne for webtjenester.
Onderdeel <var>X</var> wordt overgeslagen omdat de opgegeven interfaces niet zijn gevonden of niet voldoen aan de criteria voor webservices.
略過元件 <var>X</var>,因為指定的所有介面都找不到或不符合 Web 服務條件。
由于未找到任何指定的接口,或指定的接口不满足 Web 服务条件,因此跳过组件 <var>X</var>。
فشل إزالة تطبيق وحدة الإصغاء.
无法删除侦听器应用程序。
無法移除接聽項應用程式。
Odstranění aplikace účastníka se nezdařilo.
Lytteprogrammet kan ikke fjernes.
Kan listener-toepassing niet verwijderen.
Kuuntelusovelluksen poistaminen epäonnistui.
Impossible de retirer l’application d’écouteur.
Fehler beim Entfernen der Listener-Anwendung.
Η κατάργηση της εφαρμογής ακρόασης απέτυχε.
‏‏הסרת יישום המאזין נכשלה.
Nem sikerült eltávolítani a figyelőalkalmazást.
Impossibile rimuovere l'applicazione listener.
リスナ アプリケーションを削除できませんでした。
수신기 응용 프로그램을 제거하지 못했습니다.
Kan ikke fjerne lytteprogrammet.
Nie można usunąć aplikacji odbiornika.
Falha ao remover aplicativo ouvinte.
Не удалось удалить приложение прослушивателя.
No se pudo quitar la aplicación de escucha.
Det gick inte att ta bort lyssnarprogram.
Dinleyici uygulamasını kaldırma başarısız oldu.
無法移除接聽項應用程式。
无法删除侦听器应用程序。
تعذّر العثور على معلومات الواجهة لـ <var>X</var>.
无法找到 <var>X</var> 的接口信息。
找不到 <var>X</var> 的介面資訊。
Informace rozhraní pro <var>X</var> nebyla nalezena.
Grænsefladeoplysningerne for <var>X</var> blev kan ikke fundet.
Geen interfacegegevens gevonden voor <var>X</var>.
Liittymätietoja ei löydy: <var>X</var>.
Impossible de trouver des informations d’interface pour <var>X</var>.
Die Schnittstelleninformationen für "<var>X</var>" konnten nicht gefunden werden.
Δεν είναι δυνατή η εύρεση των πληροφοριών διασύνδεσης για το <var>X</var>.
‏‏אין אפשרות למצוא פרטי ממשק עבור <var>X</var>.
Nem található illesztőfelületi információ a következőhöz: <var>X</var>.
Impossibile trovare le informazioni di interfaccia per <var>X</var>.
<var>X</var> のインターフェイス情報が見つかりません。
<var>X</var>에 대한 인터페이스 정보를 찾을 수 없습니다.
Finner ikke grensesnittinformasjon for <var>X</var>.
Nie można znaleźć informacji o interfejsie dla elementu <var>X</var>.
Não é possível encontrar informações de interface de <var>X</var>.
Не удается найти информацию об интерфейс для <var>X</var>.
No se encuentra la información de interfaz de <var>X</var>.
Det går inte att hitta gränssnittsinfo för <var>X</var>.
<var>X</var> için arabirim bilgileri bulunamıyor.
找不到 <var>X</var> 的介面資訊。
无法找到 <var>X</var> 的接口信息。
تطبيقات نظام COM+‎ غير معتمدة.
不支持 COM+ 系统应用程序。
不支援 COM+ 系統應用程式。
Aplikace systému COM+ nejsou podporovány.
COM+-systemprogrammer understøttes ikke.
COM+ systeemtoepassingen worden niet ondersteund.
COM+-järjestelmäsovellukset eivät ole tuettuja.
Les applications système COM+ ne sont pas prises en charge.
COM+-Systemanwendungen werden nicht unterstützt.
Δεν υποστηρίζονται οι εφαρμογές συστήματος COM+.
‏‏אין תמיכה ביישומי מערכת COM+‎.
A COM+-rendszeralkalmazások nem használhatók.
Applicazioni di sistema COM+ non supportate.
COM+ システム アプリケーションはサポートされません。
COM+ 시스템 응용 프로그램이 지원되지 않습니다.
COM+-systemprogrammer støttes ikke.
Aplikacje systemowe COM+ nie są obsługiwane.
Não há suporte a Aplicativos de Sistema COM+.
Системные приложения COM+ не поддерживаются.
No se admiten las aplicaciones de sistema COM+.
COM+-systemprogram stöds inte.
COM+ Sistem Uygulamaları desteklenmez.
不支援 COM+ 系統應用程式。
不支持 COM+ 系统应用程序。
See catalog page for all messages.