The service
Messages on page
無法取得網站 <var>X</var> 上網路目錄 <var>Y</var> 的路徑。錯誤碼是 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>。已略過該網路目錄。
Cesta k internetovému adresáři <var>Y</var> na internetové stránce <var>X</var> nebyla nalezena. Chyba je 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Internetový adresář byl ignorován.
Stien til webmappen <var>Y</var> på webstedet <var>X</var> kan ikke læses. Fejlen er 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Webmappen ignoreres.
Kan het pad voor webdirectory <var>Y</var> voor website <var>X</var> niet ophalen. De fout is 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. De webdirectory is genegeerd.
Polkua ei voitu hakea WWW-hakemistolle <var>Y</var> sivustossa <var>X</var>. Virhe: 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. WWW-hakemisto ohitettiin.
Impossible d’obtenir le chemin du répertoire Web <var>Y</var> sur le site Web <var>X</var>. L’erreur est 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Répertoire Web ignoré.
Der Pfad für Webverzeichnis "<var>Y</var>" auf Website "<var>X</var>" konnte nicht abgerufen werden. Fehler: 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Das Webverzeichnis wird ignoriert.
Δεν είναι δυνατή η λήψη διαδρομής για τον κατάλογο web <var>Y</var> στην τοποθεσία web <var>X</var>. Το σφάλμα είναι 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Ο κατάλογος web αγνοήθηκε.
‏‏אין אפשרות להשיג את הנתיב עבור מדרך הכתובות באינטרנט <var>Y</var> באתר האינטרנט <var>X</var>. השגיאה היא ‎0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. המערכת מתעלמת ממדריך הכתובות באינטרנט.
Nem sikerült a(z) <var>X</var> webhelyen a(z) <var>Y</var> webkönyvtárhoz tartozó elérési út kiolvasása. Hiba: 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. A webkönyvtár figyelmen kívül hagyva.
Impossibile ottenere il percorso della directory Web <var>Y</var> nel sito Web <var>X</var>. Errore 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Directory Web ignorata.
Web サイト <var>X</var> の Web ディレクトリ <var>Y</var> へのパスを取得できません。エラーは 0x<var>Z</var>:<var>Z</var> です。Web ディレクトリは無視されました。
웹 사이트 <var>X</var>에서 웹 디렉터리 <var>Y</var>에 대한 경로를 가져오지 못했습니다. 0x<var>Z</var>:<var>Z</var> 오류입니다. 웹 디렉터리를 무시합니다.
Kan ikke hente banen for webkatalogen <var>Y</var> på webområdet <var>X</var>. Feilen er 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Webkatalogen ble ignorert.
Nie można uzyskać ścieżki do katalogu sieci Web <var>Y</var> w witrynie sieci Web <var>X</var>. Błąd: 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Katalog sieci Web został pominięty.
Não é possível obter o caminho do diretório web <var>Y</var> no site <var>X</var>. O erro é 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Diretório Web ignorado.
Не удается получить путь к веб-каталогу <var>Y</var> на веб-узле <var>X</var>. Ошибка 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Веб-каталог проигнорирован.
No se puede obtener la ruta del directorio web <var>Y</var> en el sitio <var>X</var>. El error es 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Se omitió el directorio web.
Det går inte att hämta sökvägen för webbkatalog <var>Y</var> på webbplats <var>X</var>. Felet är 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Webbkatalogen ignoreras.
<var>X</var> web sitesindeki <var>Y</var> web dizini yolu alınamıyor. Hata: 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>. Web dizini yok sayıldı.
تعذّر الحصول على مسار دليل ويب <var>Y</var> على موقع ويب <var>X</var>. الخطأ هو 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>‎. تم تجاهل دليل ويب.
无法获取网站 <var>X</var> 上 Web 目录 <var>Y</var> 的路径。错误为 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>。已忽略 Web 目录。
無法取得網站 <var>X</var> 上網路目錄 <var>Y</var> 的路徑。錯誤碼是 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>。已略過該網路目錄。
无法获取网站 <var>X</var> 上 Web 目录 <var>Y</var> 的路径。错误为 0x<var>Z</var>:<var>Z</var>。已忽略 Web 目录。
Palvelumallipalveluiden käynnistämisen alustuskomponentti.
Composant d’initialisation pour le démarrage des services de modèle de service.
Initialisierungskomponente für das Starten der Service Model-Dienste.
Στοιχείο προετοιμασίας για εκκίνηση των υπηρεσιών Μοντέλου Υπηρεσιών.
‏‏רכיב אתחול עבור הפעלת שירותי Service Model.
Inicializálási összetevő a Service Model szolgáltatások indításához.
Componente di inizializzazione per l'avvio di servizi del modello di servizi.
Service Model サービスを開始するための初期化コンポーネントです。
서비스 모델 서비스를 시작하기 위한 초기화 구성 요소.
Initialiseringskomponent for start av Service Model-tjenester.
Składnik inicjujący uruchamianie usług modelu usług.
Componente de inicialização para iniciar serviços do Modelo de Serviço.
Компонент инициализации для запуска служб Service Model.
Componente de inicialización para iniciar los servicios del modelo de servicios.
Initieringskomponent för start av Service Model-tjänster.
Hizmet Modeli hizmetlerini başlatmak için kullanılan bileşen
مكوّن التهيئة لبدء تشغيل خدمات Service Model.
启动服务模块服务的初始化组件。
啟動服務模型服務的初始化元件。
Inicializační komponenta pro spuštění služeb Service Model.
Initialiseringskomponent til start af Service Model-tjenester.
Initialisatieonderdeel voor het starten van Service Model-services.
啟動服務模型服務的初始化元件。
用于启动服务模块服务的初始化组件。
الوسيطة‏ <var>X</var>/ غير صالحة لوضع الاستضافة المحدد.
/<var>X</var> 参数对于指定的宿主模式无效。
所指定主控模式的 /<var>X</var> 引數無效。
Argument /<var>X</var> je neplatný pro určený hostující režim.
Argumentet /<var>X</var> er ugyldigt for den angivne værtstilstand.
Het argument /<var>X</var> is ongeldig voor de opgegeven hostmodus.
/<var>X</var>-argumentti ei kelpaa määritetylle isäntätilalle.
L’argument /<var>X</var> n’est pas valide pour le mode d’hébergement spécifié.
Das /<var>X</var>-Argument ist für den angegebenen Hosting-Modus ungültig.
Το όρισμα /<var>X</var> είναι μη έγκυρο για την καθορισμένη λειτουργία φιλοξενίας.
‏‏הארגומנט ‎/<var>X</var>‎ אינו חוקי עבור מצב האירוח שצוין.
A(z) /<var>X</var> argumentum érvénytelen a megadott üzemeltetési módban.
L'argomento di /<var>X</var> non è valido per la modalità host specificata.
/<var>X</var> 引数は、指定したホスト モードでは無効です。
/<var>X</var> 인수가 지정된 호스팅 모드에 대해 올바르지 않습니다.
/<var>X</var>-argumentet er ugyldig for den angitte verstmetoden.
Argument /<var>X</var> jest nieprawidłowy dla określonego trybu hostingu.
O argumento /<var>X</var> é inválido pelo modo de hospedagem especificado.
Аргумент /<var>X</var> недопустим для указанного режима размещения.
El argumento /<var>X</var> no es válido para el modo de hospedaje especificado.
<var>X</var>-argumentet är ogiltigt för det angivna värdläget.
/<var>X</var> bağımsız değişkeni belirtilen barındırma modu için geçersiz.
所指定主控模式的 /<var>X</var> 引數無效。
/<var>X</var> 参数对于指定的宿主模式无效。
تعذّر العثور على الواجهة <var>Interface type</var> في الكتالوج للمكوّن <var>X</var>. تم تخطي الواجهة.
无法在组件 <var>X</var> 的目录中找到接口 <var>Interface type</var>。已跳过接口。
在元件 <var>X</var> 的目錄中找不到介面 <var>Interface type</var>。已略過該介面。
Rozhraní <var>Interface type</var> nebylo v katalogu pro komponentu <var>X</var> nalezeno. Rozhraní bylo přeskočeno.
Grænsefladen <var>Interface type</var> blev ikke fundet i kataloget for komponenten <var>X</var>. Grænsefladen springes over.
Interface <var>Interface type</var> is niet gevonden in de catalogus voor onderdeel <var>X</var>. De interface is overgeslagen.
Liittymää <var>Interface type</var> ei löydy luettelosta komponentille <var>X</var>. Liittymä ohitettiin.
Impossible de trouver l’interface <var>Interface type</var> dans le catalogue pour le composant <var>X</var>. Interface ignorée.
Die <var>Interface type</var>-Schnittstelle für die Komponente "<var>X</var>" wurde im Katalog nicht gefunden. Die Schnittstelle wird übersprungen.
Δεν είναι δυνατή η εύρεση της διασύνδεσης <var>Interface type</var> στον κατάλογο για το στοιχείο <var>X</var>. Η διασύνδεση παραβλέφθηκε.
‏‏אין אפשרות למצוא את הממשק <var>Interface type</var> בקטלוג עבור הרכיב <var>X</var>. המערכת דילגה על הממשק.
A(z) <var>Interface type</var> illesztőfelület nem található a(z) <var>X</var> összetevőhöz tartozó katalógusban. Az illesztőfelület kihagyva.
Impossibile trovare l'interfaccia <var>Interface type</var> nel catalogo per il componente <var>X</var>. Interfaccia ignorata.
コンポーネント <var>X</var> のカタログにインターフェイス <var>Interface type</var> が見つかりません。インターフェイスはスキップされました。
<var>X</var> 구성 요소에 대한 카탈로그에서 <var>Interface type</var> 인터페이스를 찾을 수 없습니다. 인터페이스를 건너뜁니다.
Finner ikke grensesnittet <var>Interface type</var> i katalogen for komponenten <var>X</var>. Grensesnittet ble hoppet over.
Nie można znaleźć interfejsu <var>Interface type</var> w wykazie dla składnika <var>X</var>. Pominięto interfejs.
Não é possível encontrar a interface <var>Interface type</var> no catálogo do componente <var>X</var>. Interface ignorada.
Не удается найти интерфейс <var>Interface type</var> в каталоге для компонента <var>X</var>. Интерфейс пропущен.
No se encuentra la interfaz <var>Interface type</var> en el catálogo del componente <var>X</var>. Se omitió la interfaz.
Det går inte att hitta gränssnitt <var>Interface type</var> i katalog för komponent <var>X</var>. Gränssnitt överhoppat.
<var>Interface type</var> arabirimi, <var>X</var> bileşeni katalogunda bulunamıyor. Arabirim atlandı.
在元件 <var>X</var> 的目錄中找不到介面 <var>Interface type</var>。已略過該介面。
无法在组件 <var>X</var> 的目录中找到接口 <var>Interface type</var>。已跳过接口。
اسم التطبيق <var>X</var> ملتبس، يجب التحديد باستخدام معرّف التطبيق.
应用程序名 <var>X</var> 不明确,必须使用应用程序 ID 指定。
應用程式名稱<var>X</var> 不明確,必須指定應用程式識別碼。
Název aplikace <var>X</var> není jednoznačný, musí být specifikován pomocí identifikačního čísla aplikace.
Programnavnet <var>X</var> er tvetydigt. Angiv programmet ved hjælp af dets program-id.
De toepassingsnaam <var>X</var> is ambigu. Geef de gebruikte toepassings-id op.
Sovelluksen nimi <var>X</var> on epäselvä. Se on määritettävä käyttämällä sovellustunnusta.
Le nom d’application <var>X</var> est ambigu, il faut le spécifier à l’aide d’un id d’application.
Der Anwendungsname "<var>X</var>" ist nicht eindeutig. Sie müssen den Namen mithilfe der Anwendungs-ID angeben.
Το όνομα της εφαρμογής <var>X</var> είναι ασαφές, πρέπει να καθοριστεί χρησιμοποιώντας το αναγνωριστικό εφαρμογής.
‏‏שם היישום <var>X</var> אינו ברור, יש לציין באמצעות מזהה יישום.
A(z) <var>X</var> alkalmazásnév nem egyértelmű, az alkalmazás azonosítójával együtt kell megadni.
Il nome di applicazione <var>X</var> è ambiguo. Specificare il nome utilizzando l'ID di applicazione.
アプリケーション名 <var>X</var> はあいまいです。アプリケーション ID を使用して指定する必要があります。
응용 프로그램 이름 <var>X</var>이(가) 모호하므로 응용 프로그램 ID를 사용하여 지정해야 합니다.
Programnavnet <var>X</var> er tvetydig. Det må angis med en program-ID.
Nazwa aplikacji <var>X</var> jest niejednoznaczna. Należy ją określić za pomocą identyfikatora aplikacji.
O nome do aplicativo <var>X</var> é ambíguo, é preciso especificar usando-se a identificação de aplicativo.
Имя приложения <var>X</var> неоднозначно. При указании имени необходимо использовать идентификатор приложения.
El nombre de aplicación <var>X</var> es ambiguo; debe especificarlo con un id. de aplicación.
Programnamnet <var>X</var> är inte entydigt, det måste ange program-id för användning.
Uygulama adı <var>X</var> belirsiz, uygulama kimliği kullanılarak belirtilmeli.
應用程式名稱<var>X</var> 不明確,必須指定應用程式識別碼。
应用程序名 <var>X</var> 不明确,必须使用应用程序 ID 指定。
Windows XP 與 Windows Server 2003 必須安裝 Windows Hotfix 或更新的 Service Pack,才能使用 WS-AtomicTransaction 與 COM+ Integration Web 服務交易功能。如需安裝所需 Hotfix 的說明,請參閱 Microsoft .NET Framework 3.0 版本資訊。
Pro použití aplikace WS-AtomicTransaction a funkce transakcí služby COM+ Integration Web service v systému Windows XP a Windows Server 2003 je požadována oprava systému Windows nebo novější aktualizace Service Pack. Pokyny pro instalaci požadované opravy naleznete v poznámkách k vydání produktu Microsoft .NET Framework 3.0.
Der kræves et Windows-hotfix eller nyere service pack under Windows XP og Windows Server 2003, hvis funktionerne WS-AtomicTransaction og COM+ Integration Web service-transaktioner skal bruges. Du finder en vejledning til installation af det krævede hotfix under produktbemærkningerne til Microsoft .NET Framework 3.0.
Voor het gebruik van WS-AtomicTransaction en COM+ Integration webservice-transactiefunctionaliteit met Windows XP en Windows Server 2003 is een Windows-hotfix of recenter service pack vereist. Raadpleeg de release-opmerkingen bij Microsoft .NET Framework 3.0 voor meer informatie over het installeren van de vereiste hotfix.
Windows XP- ja Windows Server 2003 -järjestelmissä tarvitaan Windowsin hotfix-korjaus tai myöhempi Service Pack, jotta WS-AtomicTransaction-elementtiä ja COM+-integroinnin WWW-palvelutapahtuman toimintoja voisi käyttää. Tarvittavan hotfix-korjauksen asentamiseen liittyvät ohjeet ovat Microsoft .NET Framework 3.0 -julkaisutiedoissa.
Un correctif Windows ou un Service Pack ultérieur est requis sur Windows XP et Windows Server 2003 pour utiliser WS-AtomicTransaction et la fonctionnalité de transaction de service Web d’intégration COM+. Consultez les notes de diffusion de Microsoft .NET Framework 3.0 pour obtenir des instructions sur l’installation du correctif requis.
Unter Windows XP und Windows Server 2003 ist zur Verwendung der WS-AtomicTransaction-Funktion und der Webdiensttransaktionsfunktion der COM+-Integration ein Windows-Hotfix oder neueres Service Pack ist erforderlich. Anweisungen zum Installieren des erforderlichen Hotfix finden Sie in den Versionshinweisen von Microsoft .NET Framework 3.0.
Απαιτείται μια άμεση διόρθωση των Windows ή ένα μεταγενέστερο service pack στα Windows XP και στα Windows Server 2003, για να χρησιμοποιηθούν οι λειτουργίες συναλλαγής υπηρεσίας Web WS-AtomicTransaction και ενοποίησης COM+. Δείτε τις σημειώσεις έκδοσης του Microsoft .NET Framework 3.0 για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της απαιτούμενης άμεσης διόρθωσης.
‏‏נדרש תיקון חם של Windows או Service Pack חדש יותר ב- Windows XP ו- Windows Server 2003 כדי להשתמש בפונקציונליות הטרנזקציות של WS-AtomicTransaction ושירות האינטרנט COM+‎ Integration. עיין בהוראות המוצר של Microsoft .NET Framework 3.0 לקבלת הוראות להתקנת התיקון החם הדרוש.
A WS-AtomicTransaction és a COM+ Integration webszolgáltatás tranzakciófunkciójának használatához a Windows XP-n és Windows Server 2003-on gyorsjavítás vagy újabb szervizcsomag szükséges. A szükséges gyorsjavítás telepítési utasításait lásd a Microsoft .NET-keretrendszer 3.0-s verziójára vonatkozó kibocsátási megjegyzésekben.
Per utilizzare con Windows XP e Windows Server 2003 le funzionalità di WS-Atomic Transaction e delle transazioni dei servizi Web offerti dall'integrazione con COM+ è necessario un hotfix di Windows o il Service Pack più recente. Per istruzioni sull'installazione dell'hotfix necessario, vedere le note sulla versione di Microsoft .NET Framework 3.0.
Windows XP と Windows Server 2003 で WS-AtomicTransaction および COM+ Integration Web サービス トランザクション機能を使用するには、Windows 修正プログラムまたはそれ以降の Service Pack が必要です。必要な修正プログラムのインストール方法については、Microsoft .NET Framework 3.0 のリリース ノートを参照してください。
WS-AtomicTransaction 및 COM+ 통합 웹 서비스 트랜잭션 기능을 사용하려면 Windows XP 및 Windows Server 2003에 Windows 핫픽스 또는 후속 서비스 팩이 설치되어 있어야 합니다. 필수 핫픽스를 설치하는 지침에 대해서는 Microsoft .NET Framework 3.0 릴리스 정보를 참조하십시오.
En Windows-hurtigreparasjon eller en nyere oppdateringspakke (Service Pack) kreves for Windows XP og Windows Server 2003 for å bruke tjenestetransaksjonsfunksjonene i WS-AtomicTransaction og COM+ Integration Web. Se produktmerknadene for Microsoft .NET Framework 3.0 for å få instruksjoner om installasjon av nødvendige hurtigreparasjoner.
Aby korzystać z protokołu WS-AtomicTransaction oraz funkcji transakcji usług sieci Web COM+ Integration w systemie Windows XP oraz Windows Server 2003, należy zainstalować poprawkę systemu Windows lub późniejszy dodatek Service Pack. Instrukcje dotyczące instalowania wymaganej poprawki można znaleźć w informacjach o wersji programu Microsoft .NET Framework 3.0.
Um hotfix do Windows ou um service pack mais recente é necessário no Windows XP e no Windows Server 2003 para o uso da funcionalidade de transações dos serviços da Web WS-AtomicTransaction e COM+ Integration. Consulte as notas de versão do Microsoft .NET Framework 3.0 para obter instruções sobre a instalação do hotfix necessário.
Чтобы использовать функциональные возможности транзакций веб-служб WS-AtomicTransaction и интеграции COM+, к операционным системам Windows XP и Windows Server 2003 необходимо применить исправление Windows hotfix или более поздний пакет обновлений. Инструкции по установке исправлений можно найти в заметках о выпуске Microsoft .NET Framework 3.0.
Para usar la funcionalidad de transacciones de servicios web de COM+ Integration y WS-AtomicTransaction en Windows XP y Windows Server 2003 se necesita una revisión o un Service Pack de Windows. Consulte las notas de la versión de Microsoft .NET Framework 3.0 para obtener instrucciones acerca de cómo instalar la revisión requerida.
En Windows-korrigering eller senare Service Pack krävs för Windows XP och Windows Server 2003 för att funktionen för WS-AtomicTransaction och COM+-integration för webbtjänsttransaktion ska kunna användas. Du hittar information om hur du installerar snabbkorrigeringen i dokumentationen för Microsoft .NET Framework 3.0.
Windows XP ve Windows Server 2003 üstünde WS-AtomicTransaction ve COM+ Integration Web hizmeti işlemi işlevselliğini kullanabilmek için bir Windows düzeltmesi ya da daha yeni hizmet paketi gereklidir. Gereken düzeltmeyi yüklemeyle ilgili yönergeler için Microsoft .NET Framework 3.0 sürüm notlarına bakın .
إصلاح سريع أو حزمة خدمات لاحقة لـ Windows مطلوبة في Windows XP وWindows Server 2003 لاستخدام وظائف WS-AtomicTransaction ومعاملة خدمة ويب COM+ Integration‎. انظر ملاحظات إصدار Microsoft .NET Framework 3.0 للحصول على إرشادات حول تثبيت الإصلاح السريع المطلوب.
Windows XP 和 Windows Server 2003 上必须具有 Windows 修补程序或更高版本的 Service Pack 才能使用 WS-AtomicTransaction 和 COM+ 集成 Web 服务事务功能。有关安装所需修补程序的说明,请参阅 Microsoft .NET Framework 3.0 发行说明。
Windows XP 與 Windows Server 2003 必須安裝 Windows Hotfix 或更新的 Service Pack,才能使用 WS-AtomicTransaction 與 COM+ Integration Web 服務交易功能。如需安裝所需 Hotfix 的說明,請參閱 Microsoft .NET Framework 3.0 版本資訊。
Windows XP 和 Windows Server 2003 上必须具有 Windows 修补程序或更高版本的 Service Pack 才能使用 WS-AtomicTransaction 和 COM+ 集成 Web 服务事务功能。有关安装所需修补程序的说明,请参见 Microsoft .NET Framework 3.0 发行说明。
Kan websites niet ophalen op de huidige computer. Fout: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS is overgeslagen.
Sivustojen hakeminen nykyisestä koneesta epäonnistui. Virhe: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS ohitettiin.
Impossible d’obtenir des sites Web sur l’ordinateur actuel. Erreur : 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS ignoré.
Die Websites auf dem aktuellen Computer konnten nicht abgerufen werden. Fehler: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS wird übersprungen.
Απέτυχε η λήψη τοποθεσιών web στον τρέχοντα υπολογιστή. Σφάλμα: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. Παραβλέφθηκε το WAS.
‏‏השגת אתרי אינטרנט במחשב הנוכחי נכשלה. שגיאה: ‎0x<var>X</var>:<var>X</var>. המערכת מדלגת על WAS.
Nem sikerült webhelyeket kiolvasni az aktuális számítógépen. Hiba: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS kihagyva.
Impossibile ottenere i siti Web nel computer corrente. Errore 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS ignorato.
現在のコンピュータで Web サイトを取得できませんでした。エラーは 0x<var>X</var>:<var>X</var> です。WAS はスキップされました。
현재 시스템에서 웹 사이트를 가져오지 못했습니다. 0x<var>X</var>:<var>X</var> 오류입니다. WAS를 건너뜁니다.
Kan ikke hente webområder på gjeldende maskin. Feil: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS ble hoppet over.
Nie można uzyskać witryn sieci Web na bieżącym komputerze. Błąd: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. Usługa WAS została pominięta.
Falha ao obter sites no computador atual. Erro: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS ignorado.
Не удалось получить доступ к веб-узлам на текущем компьютере. Ошибка: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. Служба активации Windows пропущена.
No se pudieron obtener los sitios web del equipo actual. Error: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. Se omitió WAS.
Det gick inte att hämta webbplatser på den aktuella datorn. Fel: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS överhoppad.
Geçerli makinedeki web siteleri alınamadı. Hata: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS atlandı.
فشل الحصول على مواقع ويب على الجهاز الحالي. الخطأ: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. تم تخطي WAS.
无法在当前计算机上获取网站。错误: 0x<var>X</var>:<var>X</var>。已跳过 WAS。
無法在目前的電腦上取得網站。錯誤: 0x<var>X</var>:<var>X</var>。已略過 WAS。
Internetové stránky nebyly pro aktuální počítač nalezeny. Chyba: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS přeskočeno.
Webstederne på den aktuelle computer kunne ikke hentes. Fejl: 0x<var>X</var>:<var>X</var>. WAS blev sprunget over.
無法在目前的電腦上取得網站。錯誤: 0x<var>X</var>:<var>X</var>。已略過 WAS。
无法在当前计算机上获取网站。错误: 0x<var>X</var>:<var>X</var>。已跳过 WAS。
أسلوب واحد أو أكثر من الأساليب المحددة لديه نوع غير صالح. لم يتم إنشاء أي تكوين.
一个或多个指定的方法具有无效类型。未创建配置。
一或多個指定方法具有無效的類型。未建立任何設定。
Jedna nebo více z určených metod má neplatný typ. Nebyla vytvořena žádná konfigurace.
En eller flere af de angivne metoder har en ugyldig type. Der blev ikke oprettet nogen konfiguration.
Een of meer opgegeven methoden hebben een ongeldig type. Er is geen configuratie gemaakt.
Vähintään yksi määritetyistä metodeista on väärän tyyppinen. Kokoonpanoa ei luotu.
Une ou plusieurs des méthodes spécifiées a un type non valide. Aucune configuration n’a été créée.
Eine oder mehrere der angegebenen Methoden weist einen ungültigen Typ auf. Es wurde keine Konfiguration erstellt.
Μία ή περισσότερες από τις καθορισμένες μεθόδους έχει έναν μη έγκυρο τύπο. Δεν δημιουργήθηκε ρύθμιση παραμέτρων.
‏‏אחת או יותר מפעולות השירות שצוינו מכילה סוג לא חוקי. לא נוצרה תצורה כלשהי.
Egy vagy több megadott metódusnak érvénytelen a típusa. Nem lett létrehozva konfiguráció.
Tipo non valido di uno o più metodi specificati. Non è stata creata alcuna configurazione.
指定された 1 つ以上のメソッドには無効な型があります。構成は作成されていません。
하나 이상의 지정된 메서드에 잘못된 유형이 있습니다. 구성이 만들어지지 않습니다.
Én eller flere av de angitte metodene har en ugyldig type. Ingen konfigurasjon ble opprettet.
Co najmniej jedna z określonych metod ma nieprawidłowy typ. Nie utworzono konfiguracji.
Um ou mais métodos especificados têm um tipo inválido. Nenhuma configuração foi criada.
Один или несколько из указанных методов имеют недопустимый тип. Конфигурация не создана.
Algunos métodos especificados son de un tipo no válido. No se creó ninguna configuración.
En eller flera av de angivna metoderna har en ogiltig typ. Ingen konfiguration har skapats.
Belirtilen yöntemlerden biri ya da birkaçı geçersiz türe sahip. Yapılandırma oluşturulmadı.
一或多個指定方法具有無效的類型。未建立任何設定。
一个或多个指定的方法具有无效类型。未创建配置。
الأسلوب '<var>Method name</var>' غير موجود على العقد <var>Contract Name</var>.
协定 <var>Contract Name</var> 上未找到方法 “<var>Method name</var>”。
在合約上 <var>Contract Name</var> 找不到方法 '<var>Method name</var>'。
Metoda <var>Method name</var> nebyla nalezena na kontraktu <var>Contract Name</var>.
Metoden <var>Method name</var> blev ikke fundet i kontrakten <var>Contract Name</var>.
Methode <var>Method name</var> is niet gevonden voor contract <var>Contract Name</var>.
Metodia <var>Method name</var> ei löydy sopimuksesta <var>Contract Name</var>.
Méthode « <var>Method name</var> » introuvable sur le contrat <var>Contract Name</var>.
Die Methode "<var>Method name</var>" wurde im Vertrag "<var>Contract Name</var>" nicht gefunden.
Η μέθοδος '<var>Method name</var>' δεν βρέθηκε στο συμβόλαιο <var>Contract Name</var>.
‏‏פעולת השירות '<var>Method name</var>' לא נמצאה בחוזה <var>Contract Name</var>.
A(z) „<var>Method name</var>” metódus nem található a(z) „<var>Contract Name</var>” adategyezményben.
Impossibile trovare il metodo '<var>Method name</var>' nel contratto <var>Contract Name</var>.
メソッド '<var>Method name</var>' がコントラクト <var>Contract Name</var> に見つかりませんでした。
'<var>Method name</var>' 메서드가 <var>Contract Name</var> 계약에 없습니다.
Finner ikke metoden <var>Method name</var> i kontrakten <var>Contract Name</var>.
Nie znaleziono metody „<var>Method name</var>” w kontrakcie <var>Contract Name</var>.
Método '<var>Method name</var>' não encontrado no contrato <var>Contract Name</var>.
Метод "<var>Method name</var>" не найден в контракте <var>Contract Name</var>.
No se encontró el método '<var>Method name</var>' en el contrato <var>Contract Name</var>.
Metod <var>Method name</var> saknades i kontrakt <var>Contract Name</var>.
'<var>Method name</var>' yöntemi <var>Contract Name</var> sözleşmesinde bulunamadı.
在合約上 <var>Contract Name</var> 找不到方法 '<var>Method name</var>'。
协定 <var>Contract Name</var> 上未找到方法“<var>Method name</var>”。
المعلمة <var>X</var> على أسلوب <var>Method name</var> الواجهة <var>Interface type</var> غير متوافق مع خدمات ويب للسبب التالي: <var>Y</var>
由于以下原因,接口 <var>Interface type</var> 方法 <var>Method name</var> 上的参数 <var>X</var> 不符合 Web 服务: <var>Y</var>
在介面 <var>Interface type</var> 方法 <var>Method name</var> 上的參數 <var>X</var> 非 Web 服務相容,因為下列原因: <var>Y</var>
Parametr <var>X</var> na rozhraní <var>Interface type</var> metody <var>Method name</var> nevyhovuje webovým službám z následujícího důvodu: <var>Y</var>
Parameteren <var>X</var> på grænsefladen <var>Interface type</var>, metoden <var>Method name</var> er af følgende årsag ikke kompatibel med webtjenester: <var>Y</var>
Parameter <var>X</var> voor interface <var>Interface type</var> methode <var>Method name</var> is niet compatibel met webservices om de volgende reden: <var>Y</var>
Parametri <var>X</var> liittymän <var>Interface type</var> metodissa <var>Method name</var> ei ole yhteensopiva WWW-palveluiden kanssa seuraavasta syystä: <var>Y</var>
Le paramètre <var>X</var> sur l’interface <var>Interface type</var> méthode <var>Method name</var> n’est pas conforme aux services Web pour les raisons suivantes : <var>Y</var>
Das Parameter "<var>X</var>" für die Methode "<var>Method name</var>" der Schnittstelle "<var>Interface type</var>" ist aus folgendendem Grund nicht webdienst-kompatibel: <var>Y</var>
Η παράμετρος <var>X</var> στη μέθοδο <var>Method name</var> της διασύνδεσης <var>Interface type</var> δεν είναι συμβατή με τις υπηρεσίες web εξαιτίας της ακόλουθης αιτίας: <var>Y</var>
‏‏הפרמטר <var>X</var> בפעולת השירות <var>Method name</var> של הממשק <var>Interface type</var> אינו תואם לשירותי אינטרנט בשל הסיבה הבאה: <var>Y</var>
A(z) <var>Interface type</var> illesztőfelület <var>Method name</var> metódusának <var>X</var> paramétere nem kompatibilis a webszolgáltatásokkal. Oka: <var>Y</var>
Il parametro <var>X</var> nel metodo <var>Method name</var> dell'interfaccia <var>Interface type</var> non è conforme ai servizi Web. Motivo: <var>Y</var>
メソッド <var>Method name</var> のインターフェイス <var>Interface type</var> のパラメータ <var>X</var> は、次の理由で Web サービスに準拠していません: <var>Y</var>
<var>Y</var>(으)로 인해 <var>Interface type</var> 인터페이스 <var>Method name</var> 메서드의 <var>X</var> 매개 변수가 웹 서비스 규격을 따르지 않습니다.
Parameteren <var>X</var> i grensesnittet <var>Interface type</var> for metoden <var>Method name</var> er ikke webtjenestekompatibel på grunn av følgende: <var>Y</var>
Parametr <var>X</var> w interfejsie <var>Interface type</var> metody <var>Method name</var> nie jest zgodny z usługami sieci Web z następującego powodu: <var>Y</var>
O parâmetro <var>X</var> na interface <var>Interface type</var>, método <var>Method name</var>, não é compatível com serviços web devido à seguinte razão: <var>Y</var>
Параметр <var>X</var> интерфейса <var>Interface type</var> метода <var>Method name</var> несовместим с веб-службами по следующей причине: <var>Y</var>
El parámetro <var>X</var> del método <var>Method name</var> de la interfaz <var>Interface type</var> no es compatible con los servicios web por la siguiente razón: <var>Y</var>
Parameter <var>X</var> i gränssnitt <var>Interface type</var> i metod <var>Method name</var> är inte kompatibel med webbtjänster av följande skäl: <var>Y</var>
<var>Method name</var> yöntemi <var>Interface type</var> arabirimindeki <var>X</var> parametresi, aşağıdaki nedenden dolayı web hizmetleri uyumlu değildir: <var>Y</var>
在介面 <var>Interface type</var> 方法 <var>Method name</var> 上的參數 <var>X</var> 非 Web 服務相容,因為下列原因: <var>Y</var>
由于以下原因,接口 <var>Interface type</var> 方法 <var>Method name</var> 上的参数 <var>X</var> 不符合 Web 服务: <var>Y</var>
See catalog page for all messages.