|
XML-namnområdesprefixet xml kan endast associeras med URI-adressen http://www.w3.org/XML/1998/namespace. URI-adressen kan inte användas med andra prefix. |
|
XML 命名空間前置詞 'xml' 只可以與 URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace 相關聯。此 URI 不能和其他前置詞一起使用。 |
|
Префикс пространства имен XML "xml" может быть связан только с URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace. Этот URI нельзя использовать с другими префиксами. |
|
XML 命名空间前缀 'xml' 只能与 URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace 关联。此 URI 不能与其他前缀一起使用。 |
|
XML 네임스페이스 접두사 'xml'은 URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace에만 연결할 수 있습니다. 다른 접두사에는 이 URI를 사용할 수 없습니다. |
|
Le préfixe d'espace de noms XML « xml » peut uniquement être associé à l'URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace. Cet URI ne peut pas être utilisé avec d'autres préfixes. |
|
URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace に関連付けることができるのは、XML 名前空間プレフィックス 'xml' だけです。この URI を他のプレフィックスと共に使用することはできません。 |
|
El prefijo 'xml' de espacio de nombres XML sólo puede asociarse con el URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace. Este URI no puede utilizarse con otros prefijos. |
|
Das XML-Namespacepräfix 'xml' kann nur dem URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace zugeordnet werden. Dieser URI kann nicht mit anderen Präfixen verwendet werden. |
|
Il prefisso 'xml' dello spazio dei nomi XML può essere associato solo all'URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace. Questo URI non può essere utilizzato con altri prefissi. |
|
XML-naamruimtevoorvoegsel xml kan alleen worden gekoppeld aan de URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace. Deze URI kan niet worden gebruikt met andere voorvoegsels. |
|
O prefixo de espaço para nome XML 'xml' 'só pode ser associado ao URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace. Esse URI não pode ser usado com outros prefixos. |
|
Omdefiniering av XML-namnområdesprefixet xsi stöds inte med alternativet ELEMENTS XSINIL för FOR XML. |
|
FOR XML 的 ELEMENTS XSINIL 選項不支援重新定義 'xsi' XML 命名空間前置詞。 |
|
Переопределение "xsi" префикса пространства имен XML не поддерживается параметром ELEMENTS XSINIL для FOR XML. |
|
FOR XML 的 ELEMENTS XSINIL 选项不支持重新定义 XML 命名空间前缀 'xsi'。 |
|
FOR XML의 ELEMENTS XSINIL 옵션에서는 'xsi' XML 네임스페이스 접두사를 재정의할 수 없습니다. |
|
La redéfinition du préfixe d'espace de noms XML « xsi » n'est pas prise en charge avec l'option ELEMENTS XSINIL de FOR XML. |
|
'xsi' XML 名前空間プレフィックスの再定義は、FOR XML の ELEMENTS XSINIL オプションではサポートされません。 |
|
No se permite la redefinición del prefijo 'xsi' de espacio de nombres XML en la opción ELEMENTS XSINIL de FOR XML. |
|
Eine Neudefinition des XML-Namespacepräfixes 'xsi' wird mit der Option ELEMENTS XSINIL von FOR XML nicht unterstützt. |
|
Impossibile ridefinire il prefisso 'xsi' dello spazio dei nomi XML con l'opzione ELEMENTS XSINIL di FOR XML. |
|
Het opnieuw definiëren van het XML-naamruimtevoorvoegsel xsi wordt niet ondersteund met de optie ELEMENTS XSINIL van FOR XML. |
|
Não há suporte para a redefinição do prefixo de espaço para nome XML 'xsi' com a opção ELEMENTS XSINIL de FOR XML. |
|
Det är inte tillåtet med en tom URI-adress i programsatsen WITH XMLNAMESPACES. |
|
WITH XMLNAMESPACES 子句中不允許空的 URI。 |
|
Незаполненный URI в предложении WITH XMLNAMESPACES не допускается. |
|
WITH XMLNAMESPACES 子句中不允许出现空 URI。 |
|
WITH XMLNAMESPACES 절에서는 URI를 비워 둘 수 없습니다. |
|
Les URI vides ne sont pas autorisés dans la clause WITH XMLNAMESPACES. |
|
WITH XMLNAMESPACES 句では、空の URI を使用できません。 |
|
No se permite un URI vacío en la cláusula WITH XMLNAMESPACES. |
|
Ein leerer URI ist in der WITH XMLNAMESPACES-Klausel nicht zulässig. |
|
Non è consentito un URI vuoto nella clausola WITH XMLNAMESPACES. |
|
Een lege URI is niet toegestaan in de WITH XMLNAMESPACES-component. |
|
Não é permitido URI vazio na cláusula WITH XMLNAMESPACES. |
|
URI:n '%1' som används i WITH XMLNAMESPACES är ogiltig. '%2'(0x%3) är det första felaktiga tecknet. |
|
WITH XMLNAMESPACES 中使用的 URI '%1' 無效。'%2'(0x%3) 是錯誤的第一個字元。 |
|
URI "%1", используемый в WITH XMLNAMESPACES, является недействительным. "%2"(0x%3) - первый ошибочный символ. |
|
WITH XMLNAMESPACES 中使用的 URI '%1' 无效。'%2'(0x%3)是出错的第一个字符。 |
|
WITH XMLNAMESPACES에 사용된 URI '%1'이(가) 잘못되었습니다. '%2'(0x%3)이(가) 잘못된 첫 번째 문자입니다. |
|
L'URI '%1' utilisé dans la clause WITH XMLNAMESPACES n'est pas valide. '%2'(0x%3) est le premier caractère erroné. |
|
WITH XMLNAMESPACES 句で使用される URI '%1' が無効です。無効な最初の文字は '%2'(0x%3) です。 |
|
El URI '%1' utilizado en WITH XMLNAMESPACES no es válido. '%2'(0x%3) es el primer carácter erróneo. |
|
Der in WITH XMLNAMESPACES verwendete URI '%1' ist ungültig. '%2'(0x%3) ist das erste fehlerhafte Zeichen. |
|
L'URI '%1' utilizzato in WITH XMLNAMESPACES non è valido. Il primo carattere non valido è '%2'(0x%3). |
|
URI %1 die wordt gebruikt in WITH XMLNAMESPACES, is ongeldig. %2(0x%3) is het eerste onjuiste teken. |
|
O URI '%1' usado em WITH XMLNAMESPACES é inválido. '%2'(0x%3) é o primeiro caractere com defeito. |
|
URI-adressen som används i WITH XMLNAMESPACES är för lång. Den maximala längden är %1 tecken. |
|
WITH XMLNAMESPACES 中使用的 URI 太長。最大長度為 %1 個字元。 |
|
URI, используемый в WITH XMLNAMESPACES, содержит слишком много символов. Максимально допустимая длина составляет %1 символов. |
|
WITH XMLNAMESPACES 中使用的 URI 太长。最大长度是 %1 个字符。 |
|
WITH XMLNAMESPACES에서 사용된 URI가 너무 깁니다. 최대 길이는 %1자입니다. |
|
L'URI utilisé dans la clause WITH XMLNAMESPACES est trop long. La longueur maximale autorisée est de %1 caractères. |
|
WITH XMLNAMESPACES で使用される URI が長すぎます。最大長は %1 文字です。 |
|
El URI utilizado en WITH XMLNAMESPACES es demasiado largo. La longitud máxima es de %1 caracteres. |
|
Der in WITH XMLNAMESPACES verwendete URI ist zu lang. Maximal sind %1 Zeichen zulässig. |
|
L'URI utilizzato in WITH XMLNAMESPACES è troppo lungo. La lunghezza massima consentita è di %1. |
|
De URI die wordt gebruikt in WITH XMLNAMESPACES, is te lang. De maximumlengte is %1 tekens. |
|
O URI usado em WITH XMLNAMESPACES é longo demais. O comprimento máximo é de %1 caracteres. |
|
Ett tomt namnområdesprefix tillåts inte i WITH XMLNAMESPACES-satsen. |
|
WITH XMLNAMESPACES 子句中不允許空的命名空間前置詞。 |
|
Незаполненный префикс пространства имен в предложении WITH XMLNAMESPACES не допускается. |
|
WITH XMLNAMESPACES 子句中不允许出现空命名空间前缀。 |
|
WITH XMLNAMESPACES 절에는 빈 네임스페이스 접두사를 사용할 수 없습니다. |
|
Les préfixes d'espaces de noms vides ne sont pas autorisés dans la clause WITH XMLNAMESPACES. |
|
WITH XMLNAMESPACES 句では、空の名前空間プレフィックスを使用できません。 |
|
No se permiten prefijos de espacio de nombres vacíos en la cláusula WITH XMLNAMESPACES. |
|
Ein leeres Namespacepräfix ist in WITH XMLNAMESPACES-Klauseln nicht zulässig. |
|
Non è consentito un prefisso dello spazio dei nomi vuoto nella clausola WITH XMLNAMESPACES. |
|
Een leeg naamruimtevoorvoegsel is niet toegestaan in de WITH XMLNAMESPACES-component. |
|
Não é permitido um prefixo de espaço para nome vazio na cláusula WITH XMLNAMESPACES. |
|
Det går inte att använda FORXML XMLSCHEMA med en typbestämd XML-kolumn som har en tom schemasamling. |
|
FORXML XMLSCHEMA 無法與結構描述集合是空的 XML 類型資料行一起使用。 |
|
Не удается использовать FORXML XMLSCHEMA с типизированным XML-столбцом, у которого коллекция схем пуста. |
|
FORXML XMLSCHEMA 不能与键入的架构集合为空的 XML 列一起使用。 |
|
FORXML XMLSCHEMA는 스키마 컬렉션이 비어 있는 XML 유형의 열에 사용할 수 없습니다. |
|
FORXML XMLSCHEMA ne peut pas être utilisé avec une colonne XML tapée dont la collection de schéma est vide. |
|
FORXML XMLSCHEMA は、空のスキーマ コレクションで型指定された XML 列では使用できません。 |
|
FORXML XMLSCHEMA no se puede utilizar con una columna XML con tipo cuya colección de esquemas está vacía. |
|
FOR XML XMLSCHEMA darf nicht mit einer typisierten XML-Spalte verwendet werden, deren Schemaauflistung leer ist. |
|
Impossibile utilizzare FORXML XMLSCHEMA con una colonna XML tipizzata il cui insieme di schemi è vuoto. |
|
FORXML XMLSCHEMA kan niet worden gebruikt met een getypeerde XML-kolom waarvan de schemacollectie leeg is. |
|
FORXML XMLSCHEMA não pode ser usado com uma coluna do tipo XML cuja coleção de esquema esteja vazia. |
|
XML-verifiering: XML-instansen måste vara ett dokument. |
|
XML 驗證: XML 執行個體必須為文件。 |
|
Проверка XML: экземпляр XML должен быть документом. |
|
XML 验证: XML 实例必须为文档。 |
|
XML 유효성 검사: XML 인스턴스는 문서여야 합니다. |
|
Validation XML : l'instance XML doit être un document. |
|
XML 検証: XML インスタンスはドキュメントにしてください。 |
|
Validación de XML: la instancia XML debe ser un documento. |
|
XML-Überprüfung: Die XML-Instanz muss ein Dokument sein. |
|
Convalida XML: l'istanza XML deve essere un documento. |
|
XML-validatie: een XML-exemplaar moet een document zijn. |
|
Validação de XML: a instância XML deve ser um documento. |
|
XML-verifiering: Ogiltig definition för typen %1. SQL Server stöder för närvarande inte användning av mönster- eller uppräkningsaspekter i listor av typen QName. |
|
XML 驗證: 類型 '%1' 的定義無效。SQL Server 目前不支援在類型 QName 的清單上使用該模式或列舉 Facet。 |
|
Проверка XML: неверное определение для типа "%1". SQL Server в настоящий момент не поддерживает использование шаблона или аспекта перечисления в списках типа QName. |
|
XML 验证: 类型 '%1' 的定义无效。SQL Server 当前不支持使用类型为 QName 的列表上的模式或枚举方面。 |
|
XML 유효성 검사: '%1' 유형에 대한 정의가 잘못되었습니다. SQL Server에서는 현재 QName 유형의 목록에 패턴 또는 열거 패싯을 사용하는 것을 지원하지 않습니다. |
|
Validation XML : définition non valide pour le type '%1'. SQL Server ne prend pas actuellement en charge l'utilisation d'une facette de modèle ou d'énumération sur les listes de type QName. |
|
XML 検証: 型 '%1' の定義が無効です。SQL Server は、現在、パターンまたは列挙ファセットの使用を型 QName のリストでサポートしていません。 |
|
Validación de XML: definición no válida para el tipo '%1'. SQL Server no admite actualmente el uso de aspectos de enumeración o patrón en listas de tipo QName. |
|
XML-Überprüfung: Ungültige Definition für den '%1'-Typ. Die Verwendung des Muster- oder Enumerationsaspekts in Listen vom Typ QName wird von SQL Server derzeit nicht unterstützt. |
|
Convalida XML: definizione non valida per il tipo '%1'. SQL Server non supporta attualmente l'utilizzo di facet basati su pattern o facet di enumerazione negli elenchi di tipo QName. |
|
XML-validatie: de definitie voor type %1 is ongeldig. SQL Server biedt momenteel geen ondersteuning voor het gebruik van patroon- of opsommingsfacetten voor lijsten van het type QName. |
|
Validação de XML: definição inválida para o tipo '%1'. No momento, o SQL Server não oferece suporte para o uso de aspecto padrão ou de enumeração em listas do tipo QName. |
|
XML-verifiering: Ogiltig definition för typen %1. SQL Server stöder för närvarande inte inkludering av ID, QName eller listor över QName bland medlemstyper för en unionstyp. |
|
XML 驗證: 類型 '%1' 的定義無效。SQL Server 目前不支援在聯集類型的成員類型中納入識別碼、QName 或 QName 的清單。 |
|
Проверка XML: недопустимое определение типа "%1". SQL Server в настоящий момент не поддерживает включение ID, QName или списка QName среди типов элементов, входящих в тип объединения. |
|
XML 验证: 类型 '%1' 的定义无效。SQL Server 当前不支持在联合类型的成员类型中包括 ID、QName 或 QName 列表。 |
|
XML 유효성 검사: '%1' 유형에 대한 정의가 잘못되었습니다. SQL Server에서는 현재 공용 구조체 유형의 멤버 유형 사이에 ID, QName 또는 QName 유형을 포함시키는 것을 지원하지 않습니다. |
|
Validation XML : définition non valide pour le type '%1'. SQL Server ne prend pas actuellement en charge l'inclusion de l'ID, de QName ou d'une liste de QName dans les types de membres d'un type union. |
|
XML 検証: 型 '%1' の定義が無効です。SQL Server は、現在、union 型のメンバ型で、ID、QName、または QName のリストの包含をサポートしていません。 |
|
Validación de XML: definición no válida para el tipo '%1'. SQL Server no admite actualmente la inclusión de ID, QName o lista de QName entre los tipos de miembro de un tipo de unión. |
|
XML-Überprüfung: Ungültige Definition für den '%1'-Typ. Das Einschließen von 'ID', QName oder einer QName-Liste in die Elementtypen eines Vereinigungstyps wird von SQL Server derzeit nicht unterstützt. |
|
Convalida XML: definizione non valida per il tipo '%1'. SQL Server non supporta attualmente l'inclusione di ID, QName o elenchi di QName tra i tipi di membro di un tipo unione. |
|
XML-validatie: de definitie voor type %1 is ongeldig. SQL Server biedt momenteel geen ondersteuning voor het opnemen van ID, QName of een lijst van QName in de lidtypen van een samenvoegingstype. |
|
Validação de XML: definição inválida para o tipo '%1'. No momento, o SQL Server não oferece suporte para a inclusão de ID, QName ou lista de QName entre os tipos de membro de um tipo união. |