The service
Messages on page
OLE DB 提供者 '%2' 的連結伺服器 '%1' 中的伺服器選項 '定序名稱' 有定序識別碼 %3,SQL Server 並不支援此識別碼。
Serveralternativet 'collation name' i den länkade servern '%1' för OLE DB-providern '%2' har sorterings-id %3, vilket inte stöds i SQL Server.
Параметр сервера "имя параметров сортировки" связанного сервера "%1" для поставщика OLE DB "%2" имеет идентификатор параметров сортировки %3, который не поддерживается SQL Server.
OLE DB 访问接口 '%2' 的链接服务器 '%1' 中的服务器选项 '排序规则名称' 具有 SQL Server 不支持的排序规则 id %3。
OLE DB 공급자 '%2'의 연결된 서버 '%1'에서 서버 옵션 '데이터 정렬 이름'에 SQL Server가 지원하지 않는 데이터 정렬 ID %3이(가) 있습니다.
L'option de serveur « Nom du classement » dans le serveur lié '%1' du fournisseur OLE DB '%2' possède l'ID de classement %3, qui n'est pas pris en charge par SQL Server.
OLE DB プロバイダ '%2' のリンク サーバー '%1' のサーバー オプション 'collation name' に、SQL Server でサポートされない照合順序 ID %3 が含まれています。
La opción de servidor 'nombre de intercalación' del servidor vinculado '%1' para el proveedor OLE DB '%2' tiene el Id. de intercalación %3 que no es compatible con SQL Server.
Die Serveroption 'collation name' auf dem Verbindungsserver '%1' für den OLE DB-Anbieter '%2' weist die Sortierungs-ID %3 auf, die von SQL Server nicht unterstützt wird.
L'opzione server 'collation name' nel server collegato '%1' per il provider OLE DB '%2' corrisponde all'ID di regole di confronto %3, che non è supportato da SQL Server.
De serveroptie 'collation name' in gekoppelde server %1 voor OLE DB-voorziening %2 heeft sorterings-id %3. Deze wordt niet ondersteund door SQL Server.
A opção 'collation name' no servidor vinculado '%1' para o provedor do OLE DB '%2' tem a ID de agrupamento %3, que não tem suporte no SQL Server.
Det gick inte att hämta egenskaper från OLE DB-providern "%1" för den länkade servern "%2".
無法從連結伺服器 "%2" 的 OLE DB 提供者 "%1" 取得屬性。
Не удалось получить свойства от поставщика OLE DB "%1" для связанного сервера "%2".
无法从链接服务器 "%2" 的 OLE DB 访问接口 "%1" 获取属性。
연결된 서버 "%2"의 OLE DB 공급자 "%1"에서 속성을 가져올 수 없습니다.
Impossible d'obtenir les propriétés à partir du fournisseur OLE DB '%1' du serveur lié '%2'.
リンク サーバー "%2" の OLE DB プロバイダ "%1" からプロパティを取得できません。
No se pueden obtener propiedades del proveedor OLE DB "%1" para el servidor vinculado "%2".
Fehler beim Abrufen der Eigenschaften vom OLE DB-Anbieter "%1" für den Verbindungsserver "%2".
Impossibile ottenere proprietà dal provider OLE DB "%1" per il server collegato "%2".
Kan geen eigenschappen ophalen vanuit OLE DB-voorziening %1 voor gekoppelde server %2.
Não é possível obter propriedades do provedor do OLE DB "%1" para o servidor vinculado "%2".
Det gick inte att ange initieringsegenskaper för OLE DB-providern "%1" för den länkade servern "%2".
無法為連結伺服器 "%2" 的 OLE DB 提供者 "%1" 設定初始化屬性。
Не удалось установить свойства инициализации поставщика OLE DB "%1" для связанного сервера "%2".
无法为链接服务器 "%2" 的 OLE DB 访问接口"%1"设置初始化属性。
연결된 서버 "%2"의 OLE DB 공급자 "%1"에 대한 초기화 속성을 설정할 수 없습니다.
Impossible de définir les propriétés d'initialisation du fournisseur OLE DB '%1' du serveur lié '%2'.
リンク サーバー "%2" の OLE DB プロバイダ "%1" の初期化プロパティを設定できません。
No se pueden establecer las propiedades de inicialización para el proveedor OLE DB "%1" para el servidor vinculado "%2".
Die Initialisierungseigenschaften für den OLE DB-Anbieter "%1" für den Verbindungsserver "%2" können nicht festgelegt werden.
Impossibile impostare le proprietà di inizializzazione per il provider OLE DB "%1" per il server collegato "%2".
Kan geen initialisatie-eigenschappen instellen voor OLE DB-voorziening %1 voor gekoppelde server %2.
Não é possível definir as propriedades de inicialização do provedor do OLE DB "%1" para o servidor vinculado "%2".
Det gick inte att ange sessionsegenskaper för OLE DB-providern "%1" för den länkade servern "%2".
無法為連結伺服器 "%2" 的 OLE DB 提供者 "%1" 設定工作階段屬性。
Не удалось установить свойства сеанса поставщика OLE DB "%1" для связанного сервера "%2".
无法为链接服务器 "%2" 的 OLE DB 访问接口 "%1" 设置会话属性。
연결된 서버 "%2"의 OLE DB 공급자 "%1"에 대한 세션 속성을 설정할 수 없습니다.
Impossible de définir les propriétés de session du fournisseur OLE DB '%1' du serveur lié '%2'.
リンク サーバー "%2" の OLE DB プロバイダ "%1" のセッション プロパティを設定できません。
No se pueden establecer las propiedades de sesión para el proveedor OLE DB "%1" para el servidor vinculado "%2".
Die Sitzungseigenschaften für den OLE DB-Anbieter "%1" für den Verbindungsserver "%2" können nicht festgelegt werden.
Impossibile impostare le proprietà di sessione per il provider OLE DB "%1" per il server collegato "%2".
Kan geen sessie-eigenschappen instellen voor OLE DB-voorziening %1 voor gekoppelde server %2.
Não é possível definir as propriedades de sessão do provedor do OLE DB "%1" para o servidor vinculado "%2".
Det gick inte att öppna index "%1" på tabell "%2" från OLE DB-providern "%3" för den länkade servern "%4". %5.
無法從連結伺服器 "%4" 的 OLE DB 提供者 "%3",開啟資料表 "%2" 上的索引 "%1"。%5
Не удалось открыть индекс "%1" таблицы "%2" поставщика OLE DB "%3" для связанного сервера "%4". %5
无法打开来自链接服务器 "%4" 的 OLE DB 访问接口 "%3" 的表 "%2" 上的索引 "%1"。%5
연결된 서버 "%4"의 OLE DB 공급자 "%3"에서 테이블 "%2"의 인덱스 "%1"을(를) 열 수 없습니다. %5
Impossible d'ouvrir l'index '%1' de la table '%2' à partir du fournisseur OLE DB '%3' du serveur lié '%4'. %5
リンク サーバー "%4" の OLE DB プロバイダ "%3" からテーブル "%2" のインデックス "%1" を開けません。%5
No se puede abrir el índice "%1" de la tabla "%2" desde el proveedor OLE DB "%3" para el servidor vinculado "%4". %5
Der "%1"-Index für die "%2"-Tabelle vom OLE DB-Anbieter "%3" für den Verbindungsserver "%4" kann nicht geöffnet werden. %5
Impossibile aprire l'indice "%1" sulla tabella "%2" dal provider OLE DB "%3" per il server collegato "%4". %5
Kan index %1 op tabel %2 niet openen vanuit OLE DB-voorziening %3 voor gekoppelde server %4. %5
Não é possível abrir o índice "%1" na tabela "%2" a partir do provedor do OLE DB "%3" para o servidor vinculado "%4". %5
Det gick inte att använda Remote Join-tips för den här frågan.
無法為這個查詢強制遠端聯結提示。
Не удалось применить подсказку удаленного соединения к данному запросу.
未能强制此查询的远程联接提示。
이 쿼리에 대해 원격 조인 힌트를 적용할 수 없습니다.
Impossible de forcer l'indicateur de jointure à distance de cette requête.
このクエリのリモート結合ヒントを設定できませんでした。
No se puede exigir una sugerencia de combinación remota para esta consulta.
Der REMOTE JOIN-Hinweis für diese Abfrage konnte nicht erzwungen werden.
Impossibile imporre l'hint di join remoto per questa query.
Kan de externe join-aanwijzing voor deze query niet afdwingen.
Não foi possível impor a dica de associação remota para essa consulta.
Det går inte att ange ett index tips för en fjärrdatakälla.
無法為遠端資料來源指定索引提示。
Нельзя указать подсказку индекса для удаленного источника данных.
无法指定远程数据源的索引提示。
원격 데이터 원본에 대한 인덱스 힌트를 지정할 수 없습니다.
Impossible de spécifier un indicateur d'index pour une source de données distante.
リモート データ ソースにインデックス ヒントを指定できません。
No se puede especificar una sugerencia de índice para un origen de datos remoto.
Für eine Remotedatenquelle kann kein Indexhinweis angegeben werden.
Impossibile specificare un hint per l'indice per un'origine dei dati remota.
Kan geen indexaanwijzing opgeven voor een externe gegevensbron.
Não é possível especificar uma dica de índice para uma fonte de dados remota.
Det gick inte att utföra den begärda åtgärden eftersom OLE DB-providern "%1" för den länkade servern "%2" inte stöder det transaktionsgränssnitt som krävs.
無法執行要求的作業,因為連結伺服器 "%2" 的 OLE DB 提供者 "%1" 不支援所需的交易介面。
Запрошенная операция не может быть выполнена, так как поставщик OLE DB "%1" для связанного сервера "%2" не поддерживает необходимый интерфейс транзакций.
无法执行请求的操作,因为链接服务器 "%2" 的 OLE DB 访问接口 "%1" 不支持所需的事务接口。
연결된 서버 "%2"의 OLE DB 공급자 "%1"이(가) 필요한 트랜잭션 인터페이스를 제공하지 않으므로 요청한 작업을 수행할 수 없습니다.
L'opération demandée n'a pas pu être effectuée, car le fournisseur OLE DB '%1' du serveur lié '%2' ne prend pas en charge l'interface de transaction requise.
リンク サーバー"%2" の OLE DB プロバイダ "%1" で、必要なトランザクション インターフェイスがサポートされていないので、要求された操作は実行できませんでした。
No se pudo realizar la operación solicitada porque el proveedor OLE DB "%1" para el servidor vinculado "%2" no admite la interfaz de transacción requerida.
Der angeforderte Vorgang konnte nicht ausgeführt werden, da der OLE DB-Anbieter "%1" für den Verbindungsserver "%2" die angeforderte Transaktionsschnittstelle nicht unterstützt.
Impossibile eseguire l'operazione richiesta perché il provider OLE DB "%1" per il server collegato "%2" non supporta l'interfaccia di transazione necessaria.
De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat OLE DB-voorziening %1 voor gekoppelde server %2 de vereiste transactie-interface niet ondersteunt.
A operação solicitada não pôde ser realizada porque o provedor do OLE DB "%1" para o servidor vinculado "%2" não oferece suporte à interface da transação solicitada.
Det gick inte att utföra åtgärden eftersom OLE DB-providern "%1" för den länkade servern "%2" inte kunde påbörja en distribuerad transaktion.
無法執行作業,因為連結伺服器 "%2" 的 OLE DB 提供者 "%1" 無法開始分散式交易。
Операция не может быть выполнена, так как поставщику OLE DB "%1" для связанного сервера "%2" не удалось начать распределенную транзакцию.
无法执行该操作,因为链接服务器 "%2" 的 OLE DB 访问接口 "%1" 无法启动分布式事务。
연결된 서버 "%2"의 OLE DB 공급자 "%1"이(가) 분산 트랜잭션을 시작할 수 없으므로 요청한 작업을 수행할 수 없습니다.
L'opération n'a pas pu être effectuée, car le fournisseur OLE DB '%1' du serveur lié '%2' n'a pas réussi à démarrer une transaction distribuée.
リンク サーバー "%2" の OLE DB プロバイダ "%1" で分散トランザクションを開始できなかったので、この操作を実行できませんでした。
No se pudo realizar la operación porque el proveedor OLE DB "%1" para el servidor vinculado "%2" no pudo iniciar una transacción distribuida.
Der Vorgang konnte nicht ausgeführt werden, da der OLE DB-Anbieter "%1" für den Verbindungsserver "%2" keine verteilte Transaktion beginnen konnte.
Impossibile eseguire l'operazione. Il provider OLE DB "%1" per il server collegato "%2" non è riuscito ad avviare una transazione distribuita.
De bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat OLE DB-voorziening %1 voor gekoppelde server %2 geen gedistribueerde transactie kan starten.
A operação não pôde ser realizada porque o provedor do OLE DB "%1" para o servidor vinculado "%2" não pôde iniciar uma transação distribuída.
Det gick inte påbörja en transaktion för OLE DB-providern "%1" för den länkade servern "%2".
無法為連結伺服器 "%2" 的 OLE DB 提供者 "%1" 啟動交易。
Не удалось начать транзакцию для поставщика OLE DB "%1" для связанного сервера "%2".
无法启动链接服务器 "%2" 的 OLE DB 访问接口 "%1" 的事务。
연결된 서버 "%2"의 OLE DB 공급자 "%1"에 대한 트랜잭션을 시작할 수 없습니다.
Impossible de démarrer une transaction pour le fournisseur OLE DB '%1' du serveur lié '%2'.
リンク サーバー "%2" の OLE DB プロバイダ "%1" のトランザクションを開始できません。
No se puede iniciar una transacción para el proveedor OLE DB "%1" para el servidor vinculado "%2".
Eine Transaktion für den OLE DB-Anbieter "%1" für den Verbindungsserver "%2" kann nicht gestartet werden.
Impossibile avviare una transazione per il provider OLE DB "%1" per il server collegato "%2".
Kan geen transactie starten voor OLE DB-voorziening %1 voor gekoppelde server %2.
Não é possível iniciar uma transação no provedor do OLE DB "%1" para o servidor vinculado "%2".
See catalog page for all messages.