|
Konverteringen misslyckades när en teckensträng skulle konverteras till uniqueidentifier. |
|
從字元字串轉換到 uniqueidentifier 時失敗。 |
|
Ошибка при преобразовании строки символов в тип uniqueidentifier. |
|
将字符串转换为 uniqueidentifier 时失败。 |
|
문자열을 uniqueidentifier로 변환하지 못했습니다. |
|
Échec de la conversion d'une chaîne de caractères en uniqueidentifier. |
|
文字列から uniqueidentifier に変換中、変換に失敗しました。 |
|
Error de conversión al convertir de una cadena de caracteres a uniqueidentifier. |
|
Fehler beim Konvertieren einer Zeichenfolge in 'uniqueidentifier'. |
|
Conversione non riuscita durante la conversione di una stringa di caratteri nel tipo di dati uniqueidentifier. |
|
Er is een fout opgetreden bij het converteren van een tekenreeks naar een uniqueidentifier. |
|
Falha ao converter de uma seqüência de caracteres em identificador exclusivo. |
|
Otillräckligt resultatutrymme för konvertering av uniqueidentifier-värde till char. |
|
轉換 uniqueidentifier 值到 char 的結果空間不足。 |
|
将 uniqueidentifier 值转换为 char 时结果空间不足。 |
|
결과 공간이 부족하여 uniqueidentifier 값을 char로 변환할 수 없습니다. |
|
Espace de résultats insuffisant pour convertir une valeur uniqueidentifier en char. |
|
Недостаточно пространства результатов для преобразования значения uniqueidentifier в строку символов. |
|
uniqueidentifier 値を CHAR に変換した結果を格納する領域が不足しています。 |
|
Espacio de resultados insuficiente para convertir un valor uniqueidentifier a char. |
|
Der Ergebnisbereich reicht nicht aus, um einen uniqueidentifier-Wert in 'char' zu konvertieren. |
|
Spazio dei risultati insufficiente per la conversione di un valore da uniqueidentifier a char. |
|
Onvoldoende resultaatruimte om uniqueidentifier-waarde te converteren naar char. |
|
Espaço do resultado insuficiente para converter valor uniqueidentifier em char. |
|
Tipset %1 för objektet %2 är ogiltigt. |
|
物件 '%2' 上的提示 '%1' 無效。 |
|
Недопустимая подсказка "%1" для объекта "%2". |
|
对象 '%2' 上的提示 '%1' 无效。 |
|
개체 '%2'의 힌트 '%1'이(가) 잘못되었습니다. |
|
L'indicateur '%1' sur l'objet '%2' n'est pas valide. |
|
La sugerencia '%1' del objeto '%2' no es válida. |
|
Der '%1'-Hinweis für das '%2'-Objekt ist ungültig. |
|
L'hint '%1' sull'oggetto '%2' non è valido. |
|
De aanwijzing %1 voor het object %2 is ongeldig. |
|
オブジェクト '%2' のヒント '%1' が無効です。 |
|
Dica '%1' inválida no objeto '%2'. |
|
Argumentet %1 i XML-datatypmetoden %2 måste vara en litteral. |
|
XML 資料類型方法 "%2" 的引數 %1 必須為字串常值。 |
|
Аргумент %1 метода типа XML-данных "%2" должен быть строковым литералом. |
|
xml 数据类型方法 "%2" 的参数 %1 必须是字符串文字。 |
|
xml 데이터 형식 메서드 "%2"의 인수 %1은(는) 문자열 리터럴이어야 합니다. |
|
L'argument %1 de la méthode de type de données XML '%2' doit être un littéral de chaîne. |
|
xml データ型のメソッド "%2" の引数 %1 は、文字列リテラルにしてください。 |
|
El argumento %1 del método "%2" de tipo de datos XML debe ser un literal de cadena. |
|
Das %1-Argument der XML-Datentypmethode "%2" muss ein Zeichenfolgenliteral sein. |
|
L'argomento %1 del metodo con tipo di dati xml "%2" deve essere un valore letterale stringa. |
|
Het argument %1 van de XML-gegevenstypemethode %2 moet een string literal zijn. |
|
O argumento %1 do método do tipo de dados xml "%2" deve ser uma seqüência de caracteres literal. |
|
Felaktig syntax har använts för att anropa XML-datatypmetoden %1. |
|
用來叫用 XML 資料類型方法 '%1' 的語法不正確。 |
|
Неверный синтаксис при вызове метода типа XML-данных "%1". |
|
调用 xml 数据类型方法 '%1' 时使用的语法不正确。 |
|
잘못된 구문을 사용하여 xml 데이터 형식 메서드 '%1'을(를) 호출했습니다. |
|
Syntaxe incorrecte utilisée pour invoquer la méthode de type de données XML '%1'. |
|
xml データ型のメソッド '%1' の呼び出しに使用された構文が不適切です。 |
|
Sintaxis incorrecta para invocar el método '%1' de tipo de datos XML. |
|
Falsche Syntax zum Aufrufen der XML-Datentypmethode '%1'. |
|
Utilizzata sintassi non corretta per richiamare il metodo con tipo di dati xml '%1'. |
|
Er is een onjuiste syntaxis gebruikt voor het aanroepen van de XML-gegevenstypemethode %1. |
|
Sintaxe incorreta usada para invocar o método de tipo de dados xml '%1'. |
|
Det går inte att hitta ett schemalås med referensen %1. |
|
找不到控制代碼為 %1 的結構描述鎖定。 |
|
Блокировка схемы с дескриптором %1 не найдена. |
|
找不到句柄为 %1 的架构锁。 |
|
핸들 %1이(가) 있는 스키마 잠금을 찾지 못했습니다. |
|
Le verrou du schéma avec le handle %1 est introuvable. |
|
ハンドル %1 のスキーマ ロックが見つかりません。 |
|
No se encontró el bloqueo de esquema con el identificador %1. |
|
Die Schemasperre mit dem Handle %1 wurde nicht gefunden. |
|
Impossibile trovare il blocco di schema con handle %1. |
|
Kan de schemavergrendeling met de handle %1 niet vinden. |
|
Bloqueio de esquema com identificador %1 não encontrado. |
|
Omsynkroniseringsproceduren väntar sig värdet för nyckeln %1, vilket inte angavs. |
|
重新同步處理程序必須有索引鍵 '%1' 值,但未提供。 |
|
Не указано значение ключа "%1", ожидаемое процедурой ресинхронизации Resync. |
|
重新同步过程需要使用键 '%1' 的值,但未提供该键值。 |
|
재동기화 프로시저에 키 '%1'의 값이 필요한데 제공되지 않았습니다. |
|
La procédure de resynchronisation attend la valeur de clé '%1' qui n'a pas été spécifiée. |
|
プロシージャの再同期にはキー '%1' の値が必要ですが、指定されませんでした。 |
|
El procedimiento Resync espera el valor de clave '%1', que no se ha proporcionado. |
|
Die Prozedur für die Neusynchronisierung erwartet den Wert des '%1'-Schlüssels. Dieser wurde nicht bereitgestellt. |
|
La procedura di risincronizzazione prevede il valore di chiave '%1', che non è stato specificato. |
|
De procedure resync verwacht sleutelwaarde %1. Deze is niet opgegeven. |
|
O procedimento resync espera o valor de chave '%1', que não foi fornecido. |
|
Det går inte att använda en kolumn i %1-satsen om den inte finns i antingen en aggregeringsfunktion eller i GROUP BY-villkoret. |
|
無法在 %1 子句中使用資料行,除非它包含在彙總函數或 GROUP BY 子句中。 |
|
Невозможно использование столбца в предложении %1, если он не содержится в статистической функции или в предложении GROUP BY. |
|
除非某个列包含在聚合函数或 GROUP BY 子句中,否则无法在 %1 子句中使用该列。 |
|
집계 함수나 GROUP BY 절에 포함되지 않은 열을 %1 절에서 사용할 수 없습니다. |
|
Impossible d'utiliser une colonne dans la clause %1 sauf si elle est contenue dans une fonction d'agrégation ou dans la clause GROUP BY. |
|
集計関数または GROUP BY 句のいずれかに含まれていない列は、%1 句内で使用できません。 |
|
No se puede usar una columna de la cláusula %1, salvo que esté contenida en una función de agregado o en la cláusula GROUP BY. |
|
Eine Spalte kann nur dann in der %1-Klausel verwendet werden, wenn sie in einer Aggregatfunktion oder in der GROUP BY-Klausel enthalten ist. |
|
È possibile utilizzare una colonna nella clausola %1 solo se viene inclusa in una funzione di aggregazione o nella clausola GROUP BY. |
|
Kan een kolom in de %1-component niet gebruiken tenzij deze is opgenomen in een statistische functie of de GROUP BY-component. |
|
Não é possível usar uma coluna na cláusula %1 a menos que ela esteja contida em uma função agregada ou na cláusula GROUP BY. |
|
Frågan %1 med parametrar väntar sig parametern %2, vilken inte angavs. |
|
參數化查詢 '%1' 必須有參數 %2,但未提供。 |
|
参数化查询 '%1' 需要参数 %2,但未提供该参数。 |
|
매개 변수가 있는 쿼리 '%1'에 매개 변수 %2이(가) 필요한데 제공되지 않았습니다. |
|
La requête paramétrable '%1' attend le paramètre %2 qui n'a pas été spécifié. |
|
Параметризованному запросу "%1" не передан требуемый параметр %2. |
|
パラメータ化クエリ '%1' にはパラメータ %2 が必要ですが、指定されていません。 |
|
La consulta con parámetros '%1' espera el parámetro %2, que no se ha proporcionado. |
|
Die parametrisierte Abfrage '%1' erwartet den %2-Parameter, der nicht bereitgestellt wurde. |
|
La query con parametri '%1' prevede il parametro '%2', che non è stato specificato. |
|
Voor de query met parameters %1 wordt parameter %2 verwacht, maar deze is niet opgegeven. |
|
A consulta com parâmetros '%1' espera o parâmetro %2, que não foi fornecido. |
|
Det gick inte att hitta förberedd programsats med referensen %1. |
|
找不到控制代碼為 %1 的準備陳述式。 |
|
Не удалось найти подготавливаемую инструкцию с дескриптором %1. |
|
找不到句柄为 %1 的已准备好的语句。 |
|
핸들 %1이(가) 있는 준비된 문을 찾을 수 없습니다. |
|
L'instruction préparée avec le handle %1 est introuvable. |
|
ハンドル %1 の準備されたステートメントが見つかりませんでした。 |
|
No se encontró la instrucción preparada con el identificador %1. |
|
Die vorbereitete Anweisung mit dem Handle %1 wurde nicht gefunden. |
|
Impossibile trovare l'istruzione preparata con handle %1. |
|
Kan de voorbereide instructie met handle %1 niet vinden. |
|
Não foi possível encontrar a instrução preparada com o identificador %1. |