The service
Messages on page
Det går inte att skapa planguiden %1 eftersom @params inte är NULL. @params måste vara NULL om objekt har valts som @type.
無法建立計劃指南 '%1',因為 @params 不是 NULL。如果 @type 為 'object',@params 必須為 NULL。
无法创建计划指南 '%1',因为 @params 不是 NULL。如果 @type 是 'object',则 @params 必须是 NULL。
@params가 NULL이 아니므로 계획 지침 '%1'을(를) 만들 수 없습니다. @type이 'object'인 경우 @params는 NULL이어야 합니다.
Impossible de créer le repère de plan '%1', car @params n'est pas NULL. @params doit être NULL si @type correspond à « object ».
Невозможно создать руководство плана "%1", так как значение @params не равно NULL. Значение @params должно равняться NULL, если значением @type является "object".
プラン ガイド '%1' を作成できません。@params が NULL ではありません。@type が 'object' の場合は、@params を NULL にしてください。
No se puede crear la guía de plan '%1' porque @params no es NULL. @params debe ser NULL si @type es 'object'.
Die Planhinweisliste '%1' kann nicht erstellt werden, weil @params nicht NULL ist. @params muss NULL sein, falls @type gleich 'object' ist.
Impossibile creare la guida di piano '%1' perché @params non è NULL. Se @type è 'object', @params deve essere NULL.
Kan de planrichtlijn %1 niet maken omdat @params niet NULL is. @params moet NULL zijn als @type 'object' is.
Não é possível criar guia de plano '%1' porque o @params não é NULL. @params deve ser NULL se @type for 'object'.
Det går inte att skapa planguiden %1 eftersom objektet @module_or_batch har krypterats. Överväg att ändra frågan genom att använda en annan metod, till exempel index och statistik.
無法建立計劃指南 '%1',因為物件 '@module_or_batch' 已加密。請考慮將查詢微調為使用其他的技術,例如索引和統計資料。
Невозможно создать руководство плана "%1", так как объект "@module_or_batch" зашифрован. Рекомендуется настроить запрос с использованием другой техники, например индексов или статистики.
无法创建计划指南 '%1',因为对象 '@module_or_batch' 已加密。请考虑使用其他技术(例如,索引和统计信息)对查询进行优化。
개체 '@module_or_batch'가 암호화되었으므로 계획 지침 '%1'을(를) 만들 수 없습니다. 인덱스나 통계와 같은 다른 방법을 사용하여 쿼리를 조정하십시오.
Impossible de créer le repère de plan '%1', car l'objet « @module_or_batch » est chiffré. Paramétrez la requête en utilisant d'autres techniques telles que les index et les statistiques.
プラン ガイド '%1' を作成できません。オブジェクト '@module_or_batch' が暗号化されています。インデックスや統計などの他の手法を使用してクエリをチューニングすることを検討してください。
No se puede crear la guía de plan '%1' porque el objeto '@module_or_batch' está cifrado. Considere optimizar la consulta con otras técnicas como índices y estadísticas.
Die Planhinweisliste '%1' kann nicht erstellt werden, weil das @module_or_batch-Objekt verschlüsselt ist. Optimieren Sie die Abfrage mithilfe anderer Techniken, wie z. B. Indizes und Statistiken.
Impossibile creare la guida di piano '%1' perché l'oggetto '@module_or_batch' è crittografato. Provare a ottimizzare la query utilizzando altre tecniche, ad esempio indici e statistiche.
Kan de planrichtlijn %1 niet maken omdat het object '@module_or_batch' gecodeerd is. Een mogelijkheid is de query met andere technieken te verfijnen, zoals indexen en statistieken.
Não é possível criar guia de plano '%1' porque o objeto '@module_or_batch' está criptografado. Considere ajustar a consulta usando outras técnicas, como índices e estatísticas.
Det går inte att %1 %2 %3 eftersom planguiden %4 refererar till den. Använd först sp_control_plan_guide för att släppa planguiden. Om du vill kan du spara planguidedefinitionen för framtida bruk.
無法 %1 %2 '%3',因為它正被計劃指南 '%4' 所參考。請先使用 sp_control_plan_guide 來卸除該計劃指南。視情況需要記錄計劃指南定義以供日後使用。
Невозможно %1 %2 "%3", так как на него существует ссылка из руководства плана "%4". Сначала удалите руководство плана при помощи процедуры sp_control_plan_guide. При необходимости запишите определение руководства плана для последующего использования.
无法 %1 %2'%3',因为它已被计划指南 '%4' 引用。请首先使用 sp_control_plan_guide 删除此计划指南。如果需要,请记录计划指南定义,以便将来使用。
계획 지침 '%4'이(가) '%3'을(를) 참조하므로 %1 %2할 수 없습니다. sp_control_plan_guide를 사용하여 계획 지침을 먼저 삭제하십시오. 필요하면 나중에 사용할 수 있도록 계획 지침 정의를 기록하십시오.
Impossible de %1 le %2 '%3', car il est référencé par le repère de plan '%4'. Utilisez sp_control_plan_guide pour supprimer le repère de plan dans un premier temps. Le cas échéant, enregistrez la définition du repère de plan pour une utilisation ultérieure.
%1 %2 '%3' できません。これはプラン ガイド '%4' で参照されています。sp_control_plan_guide を使用して、最初にプラン ガイドを削除してください。将来使用するために、必要に応じてそのプラン ガイドの定義を記録してください。
No se puede crear %1 %2 '%3' porque la guía de plan '%4' hace referencia a él. Utilice sp_control_plan_guide para eliminar primero la guía de plan. Registre la definición de la guía de plan para usarla en el futuro si es necesario.
%1 ist für das %2-Objekt '%3' nicht möglich, weil von der Planhinweisliste '%4' darauf verwiesen wird. Verwenden Sie sp_control_plan_guide, um die Planhinweisliste erst zu löschen. Zeichnen sie die Definition der Planhinweisliste für die spätere Verwendung auf.
Impossibile %1 %2 '%3' perché la guida di piano '%4' vi fa riferimento. Utilizzare innanzitutto sp_control_plan_guide per eliminare la guida di piano, quindi registrare la definizione della guida di piano per utilizzarla in futuro.
Kan %1 %2 niet uitvoeren voor %3 omdat hiernaar wordt verwezen door de planrichtlijn %4. Gebruik sp_control_plan_guide om de planrichtlijn eerst weg te halen. Noteer de definitie van de planrichtlijn eventueel voor toekomstig gebruik.
Não é possível executar %1 %2 '%3' porque ele é mencionado pelo guia de plano '%4'. Use sp_control_plan_guide para descartar primeiro o guia de plano. Grave a definição do guia de plano para uso futuro, se necessário.
Det går inte att skapa planguiden %1 eftersom @module_or_batch inte kan vara LOB när objekt har valts som @type.
無法建立計劃指南 '%1',因為當 @type 為物件時,@module_or_batch 不可以是大型物件。
Невозможно создать руководство плана "%1", так как аргумент @module_or_batch не может быть большим объектом, если аргумент @type является объектом.
无法创建计划指南 '%1',因为当 @type 为对象时,@module_or_batch 不能为大型对象。
@type이 object인 경우 @module_or_batch는 큰 개체일 수 없으므로 계획 지침 '%1'을(를) 만들 수 없습니다.
Impossible de créer le repère de plan '%1', car @module_or_batch ne peut pas être un objet volumineux si @type correspond à object.
プラン ガイド '%1' を作成できません。@type が object の場合は、@module_or_batch をラージ オブジェクトにすることはできません。
No se puede crear la guía de plan '%1' porque @module_or_batch no puede ser un objeto grande cuando @type es 'object'.
Die Planhinweisliste '%1' kann nicht erstellt werden, weil @module_or_batch kein umfangreiches Objekt sein darf, wenn '@type' gleich 'object' ist.
Impossibile creare la guida di piano '%1' perché @module_or_batch non può essere un oggetto LOB (Large Object), se @type è un oggetto.
Kan de planrichtlijn %1 niet maken omdat @module_or_batch geen large object kan zijn wanneer @type object is.
Não é possível criar guia de plano '%1' porque @module_or_batch não pode ser um objeto grande quando @type for objeto.
Det går inte att skapa planguiden %1 eftersom modulen %2 inte finns eller så saknar du den behörighet som krävs.
無法建立計劃指南 '%1',因為模組 '%2' 不存在或您沒有所需的權限。
Невозможно создать руководство плана "%1", так как модуль "%2" не существует или отсутствует нужное разрешение.
无法创建计划指南 '%1',因为模块 '%2' 不存在或您没有所需的权限。
모듈 '%2'이(가) 없거나 필요한 권한이 없으므로 계획 지침 '%1'을(를) 만들 수 없습니다.
Impossible de créer le repère de plan '%1', car le module '%2' n'existe pas ou vous ne disposez pas de l'autorisation nécessaire.
プラン ガイド '%1' を作成できません。モジュール '%2' が存在しないか、必要な権限がありません。
No se puede crear la guía de plan '%1' porque el módulo '%2' no existe o no tiene el permiso necesario.
Die Planhinweisliste '%1' kann nicht erstellt werden, weil das Modul '%2' nicht vorhanden ist oder Sie nicht über die erforderliche Berechtigung verfügen.
Impossibile creare la guida di piano '%1' perché il modulo '%2' non esiste o l'utente non dispone dell'autorizzazione necessaria.
Kan de planrichtlijn %1 niet maken omdat de module %2 niet bestaat of u niet de benodigde machtiging hebt.
Não é possível criar guia de plano '%1' porque o módulo '%2' não existe ou você não tem a permissão necessária.
Det går inte att skapa planguiden %1 eftersom @module_or_batch inte kan kompileras.
無法建立計劃指南 '%1',因為無法編譯 @module_or_batch。
Невозможно создать руководство плана "%1", так как не удалось скомпилировать @module_or_batch.
无法创建计划指南 '%1',因为无法编译 @module_or_batch。
@module_or_batch를 컴파일할 수 없으므로 계획 지침 '%1'을(를) 만들 수 없습니다.
Impossible de créer le repère de plan '%1', car @module_or_batch ne peut pas être compilé.
プラン ガイド '%1' を作成できません。@module_or_batch をコンパイルできません。
No se puede crear la guía de plan '%1' porque @module_or_batch no se puede compilar.
Die Planhinweisliste '%1' kann nicht erstellt werden, weil @module_or_batch nicht kompiliert werden kann.
Impossibile creare la guida di piano '%1' perché @module_or_batch non può essere compilato.
Kan de planrichtlijn %1 niet maken omdat @module_or_batch niet kan worden gecompileerd.
Não é possível criar guia de plano '%1' porque @module_or_batch não pode ser compilado.
Det går inte att skapa planguiden %1 eftersom du inte har den behörighet som krävs. Du måste ha behörighet att ändra databasen.
無法建立計劃指南 '%1',因為您沒有所需的權限。需要有改變資料庫的權限。
Невозможно создать руководство плана "%1", так как отсутствует необходимое разрешение. Необходимо разрешение ALTER DATABASE.
无法创建计划指南 '%1',因为您没有所需的权限。请更改所需的数据库权限。
필요한 권한이 없으므로 계획 지침 '%1'을(를) 만들 수 없습니다. 필요한 데이터베이스 권한을 변경하십시오.
Impossible de créer le repère de plan '%1', car vous ne disposez pas de l'autorisation nécessaire. Vous devez modifier l'autorisation dans la base de données.
プラン ガイド '%1' を作成できません。必要な権限がありません。必要なデータベース権限に変更してください。
No se puede crear la guía de plan '%1' porque no tiene el permiso necesario. Modifique el permiso requerido de la base de datos.
Die Planhinweisliste '%1' kann nicht erstellt werden, weil Sie nicht die erforderliche Berechtigung besitzen. Die ALTER DATABASE-Berechtigung ist erforderlich.
Impossibile creare la guida di piano '%1' perché l'utente non dispone dell'autorizzazione necessaria. L'utente deve essere autorizzato a modificare il database.
Kan de planrichtlijn %1 niet maken omdat u niet de juiste machtiging hebt. Pas de vereiste databasemachtiging aan.
Não é possível criar guia de plano '%1' porque você não tem a permissão necessária. Altere a permissão necessária do banco de dados.
Det går inte att köra sp_control_plan_guide på grund av att du saknar behörighet att använda planguiden %1. Det krävs behörighet för att ändra objektet som planguiden refererar till eller så krävs behörighet för att ändra databasen.
無法執行 sp_control_plan_guide,因為沒有控制計劃指南 '%1' 的足夠權限。請改變計劃指南所參考之物件上的權限,或改變所需的資料庫權限。
Невозможно выполнить процедуру sp_control_plan_guide, так как недостаточно разрешений для управления руководством плана "%1". Измените разрешения для объекта, на который ссылается руководство плана, или полномочия для базы данных.
无法执行 sp_control_plan_guide,因为权限不足,无法控制计划指南 '%1'。请更改对计划指南所引用对象的权限,或更改所需的数据库权限。
계획 지침 '%1'을(를) 제어할 권한이 없으므로 sp_control_plan_guide를 실행할 수 없습니다. 계획 지침이 참조하는 개체에 대한 권한을 변경하거나 필요한 데이터베이스 권한을 변경하십시오.
Impossible d'exécuter sp_control_plan_guide, car les autorisations requises pour contrôler le repère de plan '%1' sont insuffisantes. Modifiez l'autorisation de l'objet référencé par le repère de plan ou modifiez l'autorisation de la base de données.
sp_control_plan_guide を実行できません。プラン ガイド '%1' を管理する権限が不足しています。プラン ガイドで参照されているオブジェクトの権限を変更するか、必要なデータベースの権限に変更してください。
No se puede ejecutar sp_control_plan_guide debido a permisos insuficientes para controlar la guía de plan '%1'. Modifique los permisos del objeto al que hace referencia la guía de plan o modifique los permisos requeridos en la base de datos.
sp_control_plan_guide kann aufgrund unzureichender Berechtigungen zum Steuern der Planhinweisliste '%1' nicht ausgeführt werden. Die Änderungsberechtigung für das Objekt, auf das von der Planhinweisliste verwiesen wird, oder die ALTER DATABASE-Berechtigung ist erforderlich.
Impossibile eseguire sp_control_plan_guide perché l'utente non dispone di autorizzazioni sufficienti per controllare la guida di piano '%1'. L'utente deve essere autorizzato a modificare il database o un oggetto a cui viene fatto riferimento dalla guida di piano.
Kan sp_control_plan_guide niet uitvoeren vanwege onvoldoende machtigingen voor het beheren van de planrichtlijn %1. Wijzig de machtiging voor het object waarnaar wordt verwezen door de planrichtlijn of pas de vereiste databasemachtiging aan.
Não é possível executar sp_control_plan_guide por causa das permissões insuficientes para controlar o guia de plano '%1'. Altere a permissão no objeto mencionado pelo guia de plano ou altere a permissão necessária do banco de dados.
Det går inte att skapa planguiden %1 eftersom @hints inte kan tillämpas på @stmt.
無法建立計劃指南 '%1',因為無法將 @hints 套用至 @stmt。
Не удалось создать руководство плана "%1", так как @hints невозможно применить к @stmt.
无法创建计划指南 '%1',因为不能将 @hints 应用于 @stmt。
@stmt에 @hints를 적용할 수 없으므로 계획 지침 '%1'을(를) 만들 수 없습니다.
Impossible de créer le repère de plan '%1', car @hints ne peut pas être appliqué à @stmt.
No se puede crear la guía de plan '%1' porque @hints no se puede aplicar a @stmt.
Die Planhinweisliste '%1' kann nicht erstellt werden, weil '@hints' nicht auf '@stmt' angewendet werden kann.
Impossibile creare la guida di piano '%1' perché @hints non può essere applicato a @stmt.
Kan de planrichtlijn %1 niet maken omdat @hints niet kan worden toegepast op @stmt.
プラン ガイド '%1' を作成できません。@hints を @stmt に適用できません。
Não é possível criar guia de plano '%1' porque @hints não pode ser aplicado a @stmt.
Det går inte att skapa planguiden %1 på grund av att mall har angetts som @type och att @module_or_batch har angetts.
無法建立計劃指南 '%1',因為已將 @type 指定為 'template',且已指定 @module_or_batch。
Невозможно создать руководство плана "%1", так как @type определен как "template", а также указан @module_or_batch.
无法创建计划指南 '%1',因为已将 @type 指定为 'template' 且指定了 @module_or_batch。
@type이 'template'으로 지정되었고 @module_or_batch가 지정되었으므로 계획 지침 '%1'을(를) 만들 수 없습니다.
Impossible de créer le repère de plan '%1', car @type est spécifié comme « template » et @module_or_batch a été spécifié.
プラン ガイド '%1' を作成できません。@type が 'template' に指定されているのに、@module_or_batch が指定されました。
No se puede crear la guía de plan '%1' porque @type se especificó como 'template' y se especificó también @module_or_batch.
Die Planhinweisliste '%1' kann nicht erstellt werden, weil @type als 'template' angegeben wurde und @module_or_batch angegeben wurde.
Impossibile creare la guida di piano '%1' perché @type è stato specificato come 'template' ed è stato specificato @module_or_batch.
Kan de planrichtlijn %1 niet maken omdat @type is opgegeven als 'template' en omdat @module_or_batch is opgegeven.
Não é possível criar guia de plano '%1' porque @type foi especificado como 'template' e @module_or_batch foi especificado.
See catalog page for all messages.