The service
Messages on page
Ett skadat meddelande har mottagits. Krypteringsflaggan har angetts, men meddelandetexten, MIC eller salt saknas. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %1, initierare: %2 och meddelandesekvensnummer: %3.
已經收到損毀的訊息。已設定加密旗標,不過遺漏了訊息主體、MIC 或 Salt。這發生在具有交談識別碼 '%1'、起始端: %2 以及訊息序號: %3 的訊息中。
Получено поврежденное сообщение. Установлен флаг шифрования, однако тело сообщения, MIC или величина рассеивания отсутствует. Сообщение с идентификатором диалога "%1", инициатором %2, порядковым номером сообщения %3.
收到损坏的消息。虽然设置了加密标志,但缺少消息正文、MIC 或 salt。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%1',发起方: %2,消息序列号: %3。
손상된 메시지를 받았습니다. 암호화 플래그가 설정되었지만 메시지 본문, MIC 또는 솔트가 없습니다. 이 오류는 대화 ID '%1', 시작자: %2, 메시지 시퀀스 번호: %3의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. L'indicateur de chiffrement est défini ; cependant, le corps du message, MIC ou le salt est manquant. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%1', l'initiateur %2 et le numéro de séquence du message %3.
破損したメッセージを受け取りました。暗号化フラグが設定されていますが、メッセージ本文、MIC、または salt がありません。この現象は、メッセージ交換 ID '%1'、発信側: %2、メッセージ シーケンス番号: %3 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El indicador de cifrado está configurado, pero falta el cuerpo del mensaje, el valor MIC o el valor salt. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%1', el iniciador %2 y el número de secuencia de mensaje %3.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Das Verschlüsselungsflag ist festgelegt, der Nachrichtentext, MIC oder die Salt fehlt jedoch. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%1', Initiator: %2 und Nachrichtensequenznummer: %3.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Il flag di crittografia è impostato, tuttavia manca il corpo del messaggio, il MIC o il valore salt. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%1', initiator: %2 e numero di sequenza del messaggio: %3.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De coderingsmarkering is ingesteld, maar de berichttekst, de MIC of salt ontbreekt. De fout heeft zich voorgedaan in het bericht met de conversatie-id %1, initiator: %2 en berichtvolgnummer: %3.
Mensagem corrompida recebida. O sinalizador de criptografia está definido, mas o corpo da mensagem, MIC ou salt está ausente. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%1', iniciador: %2 e número de seqüência da mensagem: %3.
Ett skadat meddelande har mottagits. MIC finns, men meddelandetexten eller krypteringsflaggan saknas. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %1, initierare: %2 och meddelandesekvensnummer: %3.
已經收到損毀的訊息。MIC 存在,不過遺漏了訊息主體或加密旗標。這發生在具有交談識別碼 '%1'、起始端: %2 以及訊息序號: %3 的訊息中。
收到损坏的消息。虽然 MIC 存在,但缺少消息正文或加密标志。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%1',发起方: %2,消息序列号: %3。
손상된 메시지를 받았습니다. MIC가 있지만 메시지 본문 또는 암호화 플래그가 없습니다. 이 오류는 대화 ID '%1', 시작자: %2, 메시지 시퀀스 번호: %3의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. MIC est présent ; cependant, le corps du message ou l'indicateur de chiffrement est manquant. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%1', l'initiateur %2 et le numéro de séquence du message %3.
Получено поврежденное сообщение. MIC присутствует, однако тело сообщения или флаг шифрования отсутствует. Сообщение с идентификатором диалога "%1", инициатором %2, порядковым номером сообщения %3.
破損したメッセージを受け取りました。MIC はありますが、メッセージ本文または暗号化フラグがありません。この現象は、メッセージ交換 ID '%1'、発信側: %2、メッセージ シーケンス番号: %3 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El valor MIC está presente, pero falta el cuerpo del mensaje o el indicador de cifrado. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%1', el iniciador %2 y el número de secuencia de mensaje %3.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Der MIC ist vorhanden, aber der Nachrichtentext oder das Verschlüsselungsflag fehlt. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%1', Initiator: %2 und Nachrichtensequenznummer: %3.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De MIC is aanwezig, maar de berichttekst of coderingsmarkering ontbreekt. De fout heeft zich voorgedaan in het bericht met de conversatie-id %1, initiator: %2 en berichtvolgnummer: %3.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Il MIC è presente, tuttavia manca il corpo del messaggio o il flag di crittografia. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%1', initiator: %2 e numero di sequenza del messaggio: %3.
Mensagem corrompida recebida. O MIC está presente, mas o corpo da mensagem ou o sinalizador de criptografia está ausente. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%1', iniciador: %2 e número de seqüência da mensagem: %3.
Ett skadat meddelande har mottagits. MIC och sessionsnyckel-ID är i ett ogiltigt tillstånd. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %1, initierare: %2 och meddelandesekvensnummer: %3.
已經收到損毀的訊息。MIC 和工作階段金鑰識別碼處於無效的狀態。這發生在具有交談識別碼 '%1'、起始端: %2 以及訊息序號: %3 的訊息中。
Получено поврежденное сообщение. Недопустимое состояние MIC и идентификатора ключа сеанса. Сообщение с идентификатором диалога "%1", инициатором %2, порядковым номером сообщения %3.
收到损坏的消息。MIC 和会话密钥 ID 的状态无效。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%1',发起方: %2,消息序列号: %3。
손상된 메시지를 받았습니다. MIC 및 세션 키 ID가 잘못된 상태입니다. 이 오류는 대화 ID '%1', 시작자: %2, 메시지 시퀀스 번호: %3의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. L'état de MIC et de l'ID de clé de session n'est pas valide. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%1', l'initiateur %2 et le numéro de séquence du message %3.
破損したメッセージを受け取りました。MIC およびセッション キー ID の状態が無効です。この現象は、メッセージ交換 ID '%1'、発信側: %2、メッセージ シーケンス番号: %3 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El estado del valor MIC y del Id. de clave de sesión no es válido. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%1', el iniciador %2 y el número de secuencia de mensaje %3.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Der MIC und die Sitzungsschlüssel-ID weisen einen ungültigen Status auf. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%1', Initiator: %2 und Nachrichtensequenznummer: %3.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Lo stato del MIC e dell'ID della chiave della sessione non è valido. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%1', initiator: %2 e numero di sequenza del messaggio: %3.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De MIC en sessiesleutel-id hebben de status ongeldig. Dit probleem is opgetreden in het bericht met conversatie-id %1, initiator: %2 en berichtsequentienummer: %3.
Mensagem corrompida recebida. O MIC e a ID da chave de sessão estão em estado inválido. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%1', iniciador: %2 e número de seqüência da mensagem: %3.
Ett skadat meddelande har mottagits. MIC-storleken är %1, men storleken får inte överskrida %2 byte. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %3, initierare: %4, meddelandesekvensnummer: %5.
已經收到損毀的訊息。MIC 大小為 %1,不過它的長度必須小於 %2 個位元組。這發生在具有交談識別碼 '%3'、起始端: %4 以及訊息序號: %5 的訊息中。
Получено поврежденное сообщение. Размер MIC равен %1, однако его длина не должна превышать %2 байт. Сообщение с идентификатором диалога "%3", инициатором %4, порядковым номером сообщения %5.
收到损坏的消息。MIC 大小为 %1,但其大小在长度上不能超过 %2 个字节。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%3',发起方: %4,消息序列号: %5。
손상된 메시지를 받았습니다. MIC 크기가 %1인데 길이가 %2바이트보다 크지 않아야 합니다. 이 오류는 대화 ID '%3', 시작자: %4, 메시지 시퀀스 번호: %5의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. La taille de MIC est de %1 ; cependant, elle ne doit pas être supérieure à %2 octets. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%3', l'initiateur %4 et le numéro de séquence du message %5.
破損したメッセージを受け取りました。MIC のサイズは %1 バイトでしたが、この長さは %2 バイトを超えてはいけません。この現象は、メッセージ交換 ID '%3'、発信側: %4、メッセージ シーケンス番号: %5 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El tamaño del valor MIC es %1 y no puede superar los %2 bytes de longitud. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%3', el iniciador %4 y el número de secuencia de mensaje %5.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Die MIC-Größe beträgt %1, die Länge darf jedoch %2 Bytes nicht überschreiten. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%3', Initiator: %4 und Nachrichtensequenznummer: %5.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Le dimensioni del MIC sono pari a %1, tuttavia la lunghezza non deve essere maggiore di %2 byte. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%3', initiator: %4 e numero di sequenza del messaggio: %5.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De MIC-grootte is %1, maar mag niet langer zijn dan %2 bytes. De fout heeft zich voorgedaan in het bericht met de conversatie-id %3, initiator: %4 en berichtvolgnummer: %5.
Mensagem corrompida recebida. O tamanho do MIC é %1, mas não deve ter mais do que %2 bytes de comprimento. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%3', iniciador: %4 e número de seqüência da mensagem: %5.
Ett skadat meddelande har mottagits. Storleken för certifikatets serienummer är %1, med den får inte vara större än %2 byte. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %3, initierare: %4, meddelandesekvensnummer: %5.
已經收到損毀的訊息。憑證序號大小為 %1,不過它的長度必須小於 %2 個位元組。這發生在具有交談識別碼 '%3'、起始端: %4 以及訊息序號: %5 的訊息中。
Получено поврежденное сообщение. Размер серийного номера сертификата равен %1, однако его длина не должна превышать %2 байт. Сообщение с идентификатором диалога "%3", инициатором %4, порядковым номером сообщения %5.
收到损坏的消息。证书序列号大小为 %1,但其大小在长度上不能超过 %2 个字节。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%3',发起方: %4,消息序列号: %5。
손상된 메시지를 받았습니다. 인증서 일련 변호 크기가 %1인데 길이가 %2바이트보다 크지 않아야 합니다. 이 오류는 대화 ID '%3', 시작자: %4, 메시지 시퀀스 번호: %5의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. La taille du numéro de série du certificat est de %1 ; cependant, elle ne doit pas être supérieure à %2 octets. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%3', l'initiateur %4 et le numéro de séquence du message %5.
破損したメッセージを受け取りました。証明書のシリアル番号のサイズは %1 バイトでしたが、この長さは %2 バイトを超えてはいけません。この現象は、メッセージ交換 ID '%3'、発信側: %4、メッセージ シーケンス番号: %5 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El tamaño del número de serie del certificado es %1 y no puede superar los %2 bytes de longitud. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%3', el iniciador %4 y el número de secuencia de mensaje %5.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Die Größe der Zertifikatseriennummer beträgt %1, die Länge darf jedoch %2 Bytes nicht überschreiten. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%3', Initiator: %4 und Nachrichtensequenznummer: %5.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Le dimensioni del numero di serie del certificato sono pari a %1, tuttavia la lunghezza non deve essere maggiore di %2 byte. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%3', initiator: %4 e numero di sequenza del messaggio: %5.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De grootte van het serienummer van het certificaat is %1, maar mag niet langer zijn dan %2 bytes. De fout heeft zich voorgedaan in het bericht met de conversatie-id %3, initiator: %4 en berichtvolgnummer: %5.
Mensagem corrompida recebida. O tamanho do número de série do certificado é %1, mas não deve ter mais do que %2 bytes de comprimento. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%3', iniciador: %4 e número de seqüência da mensagem: %5.
Ett skadat meddelande har mottagits. Utfärdarnamnstorleken för certifikatet är %1, men den får inte vara större än %2 byte. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %3, initierare: %4, meddelandesekvensnummer: %5.
已經收到損毀的訊息。憑證發行者名稱大小為 %1,不過它的長度必須小於 %2 個位元組。這發生在具有交談識別碼 '%3'、起始端: %4 以及訊息序號: %5 的訊息中。
Получено поврежденное сообщение. Размер имени поставщика сертификата равен %1, однако его длина не должна превышать %2 байт. Сообщение с идентификатором диалога "%3", инициатором %4, порядковым номером сообщения %5.
收到损坏的消息。证书颁发者名称的大小为 %1,但其大小在长度上不能超过 %2 个字节。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%3',发起方: %4,消息序列号: %5。
손상된 메시지를 받았습니다. 인증서 발급자 이름 크기가 %1인데 길이가 %2바이트보다 크지 않아야 합니다. 이 오류는 대화 ID '%3', 시작자: %4, 메시지 시퀀스 번호: %5의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. La taille du nom de l'émetteur du certificat est de %1 ; cependant, elle ne doit pas être supérieure à %2 octets. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%3', l'initiateur %4 et le numéro de séquence du message %5.
破損したメッセージを受け取りました。証明書発行者の名前のサイズは %1 バイトでしたが、この長さは %2 バイトを超えてはいけません。この現象は、メッセージ交換 ID '%3'、発信側: %4、メッセージ シーケンス番号: %5 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El tamaño del nombre del emisor de certificados es %1 y no puede superar los %2 bytes de longitud. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%3', el iniciador %4 y el número de secuencia de mensaje %5.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Die Größe des Zertifikatausstellernamens beträgt %1, die Länge darf jedoch %2 Bytes nicht überschreiten. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%3', Initiator: %4 und Nachrichtensequenznummer: %5.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Le dimensioni del nome dell'autorità emittente del certificato sono pari a %1, tuttavia la lunghezza non deve essere maggiore di %2 byte. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%3', initiator: %4 e numero di sequenza del messaggio: %5.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De grootte van de naam van de certificaatverlener is %1, maar mag niet langer zijn dan %2 bytes. De fout heeft zich voorgedaan in het bericht met de conversatie-id %3, initiator: %4 en berichtvolgnummer: %5.
Mensagem corrompida recebida. O tamanho do nome do emissor do certificado é %1, mas não deve ter mais do que %2 bytes de comprimento. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%3', iniciador: %4 e número de seqüência da mensagem: %5.
Ett skadat meddelande har mottagits. Storleken för målcertifikatets serienummer är %1, men det får inte vara större än %2 byte. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %3, initierare: %4, meddelandesekvensnummer: %5.
已經收到損毀的訊息。目的地憑證序號大小為 %1,不過它的長度必須小於 %2 個位元組。這發生在具有交談識別碼 '%3'、起始端: %4 以及訊息序號: %5 的訊息中。
Получено поврежденное сообщение. Размер серийного номера целевого сертификата равен %1, однако его длина не должна превышать %2 байт. Сообщение с идентификатором диалога "%3", инициатором %4, порядковым номером сообщения %5.
收到损坏的消息。目标证书序列号大小为 %1,但其大小在长度上不能超过 %2 个字节。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%3',发起方: %4,消息序列号: %5。
손상된 메시지를 받았습니다. 대상 인증서 일련 변호 크기가 %1인데 길이가 %2바이트보다 크지 않아야 합니다. 이 오류는 대화 ID '%3', 시작자: %4, 메시지 시퀀스 번호: %5의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. La taille du numéro de série du certificat de destination est de %1 ; cependant, elle ne doit pas être supérieure à %2 octets. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%3', l'initiateur %4 et le numéro de séquence du message %5.
破損したメッセージを受け取りました。送信先証明書のシリアル番号のサイズは %1 バイトでしたが、この長さは %2 バイトを超えてはいけません。この現象は、メッセージ交換 ID '%3'、発信側: %4、メッセージ シーケンス番号: %5 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El tamaño del número de serie del certificado de destino es %1 y no puede superar los %2 bytes de longitud. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%3', el iniciador %4 y el número de secuencia de mensaje %5.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Die Größe der Seriennummer des Zielzertifikats beträgt %1, die Länge darf jedoch %2 Bytes nicht überschreiten. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%3', Initiator: %4 und Nachrichtensequenznummer: %5.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Le dimensioni del numero di serie del certificato di destinazione sono pari a %1, tuttavia la lunghezza non deve essere maggiore di %2 byte. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%3', initiator: %4 e numero di sequenza del messaggio: %5.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De grootte van het serienummer van het doelcertificaat is %1, maar mag niet langer zijn dan %2 bytes. De fout heeft zich voorgedaan in het bericht met de conversatie-id %3, initiator: %4 en berichtvolgnummer: %5.
Mensagem corrompida recebida. O tamanho do número de série do certificado de destino é %1, mas não deve ter mais do que %2 bytes de comprimento. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%3', iniciador: %4 e número de seqüência da mensagem: %5.
Ett skadat meddelande har mottagits. Utfärdarnamnstorleken för målcertifikatet är %1, men den får inte vara större än %2 byte. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %3, initierare: %4, meddelandesekvensnummer: %5.
已經收到損毀的訊息。目的地憑證發行者名稱大小為 %1,不過它的長度必須小於 %2 個位元組。這發生在具有交談識別碼 '%3'、起始端: %4 以及訊息序號: %5 的訊息中。
Получено поврежденное сообщение. Размер имени поставщика сертификата назначения равен %1, однако его длина не должна превышать %2 байт. Сообщение с идентификатором диалога "%3", инициатором %4, порядковым номером сообщения %5.
收到损坏的消息。目标证书颁发者名称的大小为 %1,但其大小在长度上不能超过 %2 个字节。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%3',发起方: %4,消息序列号: %5。
손상된 메시지를 받았습니다. 대상 인증서 발급자 이름 크기가 %1인데 길이가 %2바이트보다 크지 않아야 합니다. 이 오류는 대화 ID '%3', 시작자: %4, 메시지 시퀀스 번호: %5의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. La taille du nom de l'émetteur du certificat de destination est de %1 ; cependant, elle ne doit pas être supérieure à %2 octets. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%3', l'initiateur %4 et le numéro de séquence du message %5.
破損したメッセージを受け取りました。送信先証明書発行者の名前のサイズは %1 バイトでしたが、この長さは %2 バイトを超えてはいけません。この現象は、メッセージ交換 ID '%3'、発信側: %4、メッセージ シーケンス番号: %5 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El tamaño del nombre del emisor de certificados de destino es %1 y no puede superar los %2 bytes de longitud. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%3', el iniciador %4 y el número de secuencia de mensaje %5.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Die Größe des Namens des Zielzertifikatausstellers beträgt %1, die Länge darf jedoch %2 Bytes nicht überschreiten. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%3', Initiator: %4 und Nachrichtensequenznummer: %5.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Le dimensioni del nome dell'autorità emittente del certificato di destinazione sono pari a %1, tuttavia la lunghezza non deve essere maggiore di %2 byte. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%3', initiator: %4 e numero di sequenza del messaggio: %5.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De grootte van de naam van de verlener van het doelcertificaat is %1, maar mag niet langer zijn dan %2 bytes. De fout heeft zich voorgedaan in het bericht met de conversatie-id %3, initiator: %4 en berichtvolgnummer: %5.
Mensagem corrompida recebida. O tamanho do nome do emissor do certificado de destino é %1, mas não deve ter mais do que %2 bytes de comprimento. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%3', iniciador: %4 e número de seqüência da mensagem: %5.
Ett skadat meddelande har mottagits. Säkerhetshuvudstorleken för tjänstparet är %1, men storleken måste ligga mellan %2 och %3 byte. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %4, initierare: %5, meddelandesekvensnummer: %6.
已經收到損毀的訊息。服務配對安全性標頭大小為 %1,不過它必須介於 %2 到 %3 個位元組之間。這發生在具有交談識別碼 '%4'、起始端: %5 以及訊息序號: %6 的訊息中。
Получено поврежденное сообщение. Для пары служб размер заголовка безопасности равен %1, однако он должен находиться в диапазоне от %2 до %3 байт. Сообщение с идентификатором диалога "%4", инициатором %5, порядковым номером сообщения %6.
收到损坏的消息。服务对安全标头的大小为 %1,但其大小必须介于 %2 个和 %3 个字节之间。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%4',发起方: %5,消息序列号: %6。
손상된 메시지를 받았습니다. 서비스 쌍 보안 헤더 크기는 %2바이트와 %3바이트 사이여야 하는데 %1입니다. 이 오류는 대화 ID '%4', 시작자: %5, 메시지 시퀀스 번호: %6의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. La taille de l'en-tête de sécurité de la paire de services est de %1 ; cependant, elle doit être comprise entre %2 et %3 octets. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%4', l'initiateur %5 et le numéro de séquence du message %6.
破損したメッセージを受け取りました。サービス ペアのセキュリティ ヘッダーのサイズは %1 バイトでしたが、このサイズは %2 バイトから %3 バイトの範囲内でなければなりません。この現象は、対話 ID '%4'、発信者: %5、メッセージ シーケンス番号: %6 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El tamaño del encabezado de seguridad del par de servicio es %1 y debe estar entre %2 y %3 bytes. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%4', el iniciador %5 y el número de secuencia de mensaje %6.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Die Größe des Dienstpaar-Sicherheitsheaders beträgt %1, muss jedoch zwischen %2 und %3 Bytes liegen. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%4', Initiator: '%5' und Nachrichtensequenznummer: %6.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Le dimensioni dell'intestazione di protezione della coppia del servizio sono pari a %1, tuttavia devono essere comprese tra %2 e %3 byte. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%4', initiator: %5 e numero di sequenza del messaggio: %6.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De grootte van de beveiligings-header voor het servicepaar is %1, maar moet liggen tussen %2 en %3 bytes. De fout heeft zich voorgedaan in het bericht met de conversatie-id %4, initiator: %5 en berichtvolgnummer: %6.
Mensagem corrompida recebida. O tamanho do cabeçalho de segurança do par de serviços é %1, mas deve estar entre %2 e %3 bytes. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%4', iniciador: %5 e número de seqüência da mensagem: %6.
Ett skadat meddelande har mottagits. KeyExchange-nyckelstorleken är %1, men storleken måste ligga mellan %2 och %3 byte. Detta inträffade i meddelandet med konversations-ID %4, initierare: %5, meddelandesekvensnummer: %6.
已經收到損毀的訊息。金鑰交換金鑰大小為 %1,不過它必須介於 %2 到 %3 個位元組之間。這發生在具有交談識別碼 '%4'、起始端: %5 以及訊息序號: %6 的訊息中。
Получено поврежденное сообщение. Размер ключа обмена ключами равен %1, однако он должен находиться в диапазоне от %2 до %3 байт. Сообщение с идентификатором диалога "%4", инициатором %5, порядковым номером сообщения: %6.
收到损坏的消息。密钥交换密钥的大小为 %1,但其大小必须介于 %2 个和 %3 个字节之间。出现此错误的消息的会话 ID 为 '%4',发起方: %5,消息序列号: %6。
손상된 메시지를 받았습니다. 키 교환 키 크기는 %2바이트와 %3바이트 사이여야 하는데 %1입니다. 이 오류는 대화 ID '%4', 시작자: %5, 메시지 시퀀스 번호: %6의 메시지에서 발생했습니다.
Réception d'un message endommagé. La taille de la clé d'échange de clés est de %1 ; cependant, elle doit être comprise entre %2 et %3 octets. Cette erreur s'est produite dans le message avec l'ID de conversation '%4', l'initiateur %5 et le numéro de séquence du message %6.
破損したメッセージを受け取りました。キー交換のキー サイズは %1 バイトでしたが、このサイズは %2 バイトから %3 バイトの範囲内でなければなりません。この現象は、対話 ID '%4'、発信者: %5、メッセージ シーケンス番号: %6 のメッセージで発生しました。
Se recibió un mensaje dañado. El tamaño de la clave de intercambio de claves es %1 y debe estar entre %2 y %3 bytes. Esto ocurrió en el mensaje con el Id. de conversación '%4', el iniciador %5 y el número de secuencia de mensaje %6.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Die Größe des Schlüsselaustauschschlüssels beträgt %1, muss jedoch zwischen %2 und %3 Bytes liegen. Folgende Nachricht ist betroffen: Konversations-ID: '%4', Initiator: %5 und Nachrichtensequenznummer: %6.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. Le dimensioni della chiave per lo scambio delle chiavi sono pari a %1, tuttavia devono essere comprese tra %2 e %3 byte. L'errore si è verificato nel messaggio con ID conversazione '%4', initiator: %5 e numero di sequenza del messaggio: %6.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De grootte van de sleutel voor sleuteluitwisseling is %1, maar moet liggen tussen %2 en %3 bytes. De fout heeft zich voorgedaan in het bericht met de conversatie-id %4, initiator: %5 en berichtvolgnummer: %6.
Mensagem corrompida recebida. O tamanho da chave de troca de chaves é %1, mas deve estar entre %2 e %3 bytes. Isso ocorreu na mensagem com ID de conversação '%4', iniciador: %5 e número de seqüência da mensagem: %6.
See catalog page for all messages.