The service
Messages on page
Det vidarebefordrade meddelandet har släppts eftersom ett duplicerat meddelande redan vidarebefordras.
已經卸除這個轉送訊息,因為已經轉送了重複的訊息。
Это перенаправленное сообщение было удалено, так как его дубликат уже передается.
已删除此转发消息,因为正在转发同样的消息。
중복되는 메시지가 이미 전달되고 있으므로 전달된 이 메시지가 삭제되었습니다.
Ce message transféré a été supprimé, car un message dupliqué est déjà transféré.
この転送メッセージは削除されました。重複するメッセージを既に転送中です。
Se quitó este mensaje reenviado porque ya se está reenviando un mensaje duplicado.
Diese weitergeleitete Nachricht wurde gelöscht, weil bereits eine doppelte Nachricht weitergeleitet wird.
Questo messaggio inoltrato è stato eliminato perché è in corso l'inoltro di un messaggio duplicato.
Dit doorgestuurde bericht is weggehaald omdat er al een identiek bericht wordt doorgestuurd.
Esta mensagem encaminhada foi descartada porque uma mensagem duplicada já está sendo encaminhada.
Det vidarebefordrade meddelandet har släppts eftersom dess minnesanvändning skulle överskrida den konfigurerade minnesgränsen på %1 MB för vidarebefordrade meddelanden.
已經卸除這個轉送訊息,因為其記憶體使用量會超過針對轉送訊息設定的 %1 MB 記憶體限制。
Это перенаправленное сообщение было удалено, так как использование им памяти превышает установленный для передаваемых сообщений предел, равный %1 МБ.
已删除此转发消息,因为其内存使用量将超出为转发消息配置的内存限制 %1 MB。
사용되는 메모리가 전달된 메시지에 대해 구성된 메모리 제한 %1MB를 초과하므로 전달된 이 메시지가 삭제되었습니다.
Ce message transféré a été supprimé, car l'utilisation de la mémoire dépasse la limite mémoire configurée de %1 Mo pour les messages transférés.
この転送メッセージは削除されました。この転送メッセージのメモリ使用量が、転送メッセージに構成されたメモリ制限 %1 MB を超えることになります。
Se quitó este mensaje reenviado porque su utilización de memoria superaría el límite de memoria configurado de %1 MB para los mensajes reenviados.
Diese weitergeleitete Nachricht wurde gelöscht, weil die Speicherauslastung das konfigurierte Arbeitsspeichergrenze von %1 MB für weitergeleitete Nachrichten überschreiten würde.
Questo messaggio inoltrato è stato eliminato perché richiederebbe più memoria del limite massimo configurato per i messaggi inoltrati, pari a %1 MB.
Dit doorgestuurde bericht is weggehaald omdat het geheugengebruik dan de geconfigureerde limiet van %1 MB voor doorgestuurde berichten overschrijdt.
Esta mensagem encaminhada foi descartada porque o uso de memória excederia o limite configurado de %1 MB para mensagens encaminhadas.
Det vidarebefordrade meddelandet har släppts eftersom meddelandet inte kunde levereras inom meddelandets TTL (time to live). Detta kan betyda att vägen för vidarebefordringen är felaktigt konfigurerad eller att målet inte är tillgängligt.
已經卸除這個轉送訊息,因為無法在訊息存留時間內傳遞該訊息。這可能表示轉送路由設定不正確或目的地無法使用。
Перенаправленное сообщение удалено, так как его не удалось доставить в течение срока жизни. Возможно, маршрут перенаправления настроен неправильно, или адресат недоступен.
已删除此转发消息,因为无法在消息生存时间内传递消息。这可能指示转发路由的配置不正确或目标无法访问。
메시지 시간 제한 내에 메시지를 전달할 수 없으므로 전달된 이 메시지가 삭제되었습니다. 이는 전달 경로가 잘못 구성되었거나 대상을 사용할 수 없음을 나타냅니다.
Ce message transféré a été supprimé, car le message n'a pas pu être remis pendant la durée de vie du message. Cela peut indiquer que l'itinéraire de transfert est incorrect ou que la destination n'est pas disponible.
この転送メッセージは削除されました。このメッセージを有効期限内に配信できませんでした。転送元のルートが正しく構成されていないか、転送先が使用できない可能性があります。
Se quitó este mensaje reenviado porque no se pudo entregar durante el período de vida. Esto puede significar que la ruta de reenvío no está configurada correctamente o que el destino no está disponible.
Diese weitergeleitete Nachricht wurde gelöscht, weil sie nicht innerhalb der Gültigkeitsdauer der Nachricht übermittelt werden konnte. Dies kann ein Hinweis darauf sein, dass die Weiterleitungsroute falsch konfiguriert ist oder dass das Ziel nicht verfügbar ist.
Questo messaggio inoltrato è stato eliminato perché non è stato possibile recapitarlo entro il valore di durata (TTL) del messaggio. Questo può indicare che la route di inoltro non è configurata in modo corretto o che la destinazione non è disponibile.
Dit doorgestuurde bericht is weggehaald omdat het bericht niet kan worden bezorgd binnen de TTL van het bericht. Dit kan betekenen dat de doorstuurroute onjuist is geconfigureerd of dat de bestemming niet beschikbaar is.
Esta mensagem encaminhada foi descartada porque não pôde ser entregue dentro do tempo de vida útil da mensagem. Isso pode indicar que a rota de encaminhamento está configurada incorretamente ou que o destino não está disponível.
Det vidarebefordrade meddelandet har släppts eftersom den tid som har använts har överskridit meddelandets TTL (time to live) på %1 sekunder (meddelandet kom fram då %2 sekunder hade gått och %3 sekunder användes i denna Service Broker-instans).
已經卸除這個轉送訊息,因為使用的時間超過 %1 秒的訊息存留時間 (到達的訊息使用了 %2 秒,以及在這個 Broker 中使用了 %3 秒)。
Это перенаправленное сообщение было удалено, так как затраченное время превысило срок жизни сообщения, равный %1 секундам (до прибытия сообщение затратило %2 секунд, а в этом экземпляре компонента Service Broker оно затратило %3 секунд).
此转发消息已删除,原因是占用的时间超过了消息的生存时间 %1 秒(消息用了 %2 秒抵达,在此 Broker 中花费了 %3 秒)。
사용된 시간이 메시지 시간 제한 %1초를 초과했으므로(메시지가 도착하는 데 %2초, 이 broker에서 %3초 사용됨) 전달된 메시지가 삭제되었습니다.
Ce message transféré a été supprimé, car le temps consommé excède la durée de vie du message de %1 secondes (le message est arrivé avec %2 secondes consommées et a utilisé %3 secondes dans ce broker).
この転送メッセージは削除されました。転送時間がメッセージの有効期限 %1 秒を超えました (%2 秒間でメッセージが着信し、このブローカで %3 秒間使用されました)。
Se quitó este mensaje reenviado porque el tiempo transcurrido ha superado el período de vida de %1 segundos (el mensaje ha llegado con %2 segundos transcurridos y ha pasado %3 segundos en este broker).
Diese weitergeleitete Nachricht wurde gelöscht, weil die verbrauchte Zeit die Gültigkeitsdauer der Nachricht von %1 Sekunden überschritten hat (beim Empfang hatte die Nachricht %2 Sekunden verbraucht, und sie benötigte %3 Sekunden in diesem Broker).
Questo messaggio inoltrato è stato eliminato perché il tempo impiegato ha superato il valore di durata (TTL) del messaggio pari a %1 secondi (il messaggio è arrivato avendo utilizzato %2 secondi e ne ha spesi altri %3 in questa istanza di Service Broker).
Dit doorgestuurde bericht is weggehaald omdat de verstreken tijd langer is dan de TTL van %1 seconden van het bericht (het bericht is gearriveerd met %2 verstreken seconden en heeft %3 seconden verbruikt in deze broker).
Esta mensagem encaminhada foi descartada porque o tempo consumido excedeu o tempo de vida útil de %1 segundos da mensagem (a mensagem chegou com %2 segundos consumidos e usou %3 segundos neste agente).
Det vidarebefordrade meddelandet har släppts eftersom ett transportsändningsfel inträffade när meddelandet skickades. Se tidigare händelser för mer information om felet.
已經卸除這個轉送訊息,因為傳送訊息時,傳輸傳送發生錯誤。請檢查先前的事件以取得錯誤。
Перенаправленное сообщение было удалено, так как во время его отправки произошла ошибка транспорта. Проверьте, какие события произошли до возникновения ошибки.
已删除此转发消息,因为发送消息时出现传输发送错误。关于该错误,请查看前面的事件。
메시지를 보내는 동안 전송 송신 오류가 발생했으므로 전달된 메시지가 삭제되었습니다. 이전 이벤트에서 오류를 확인하십시오.
Le message transféré a été supprimé, car une erreur de transport s'est produite lors de l'envoi du message. Vérifiez les événements précédents.
転送メッセージが削除されました。メッセージの送信中にトランスポート送信エラーが発生しました。エラーについては、以前に発生したイベントを確認してください。
Se quitó este mensaje reenviado porque se produjo un error de envío de transporte al enviar el mensaje. Consulte los eventos anteriores para encontrar el error.
Die weitergeleitete Nachricht wurde aufgrund eines Transportsendefehlers beim Senden der Nachricht gelöscht. Überprüfen Sie vorherige Ereignisse auf den Fehler.
Il messaggio inoltrato è stato eliminato perché si è verificato un errore di invio del trasporto durante l'invio del messaggio. Controllare gli eventi precedenti relativi all'errore.
Het doorgestuurde bericht is weggehaald omdat er een transportverzendfout is opgetreden bij het verzenden van het bericht. Controleer vorige gebeurtenissen op de fout.
A mensagem encaminhada foi descartada porque ocorreu um erro de envio de transporte. Verifique eventos anteriores para obter o erro.
Det vidarebefordrade meddelandet har släppts eftersom en transport har stängts av.
已經卸除這個轉送訊息,因為傳輸已關閉。
Перенаправленное сообщение было удалено, так как транспорт выключен.
已删除此转发消息,因为传输已关闭。
전송이 종료되었으므로 전달된 메시지가 삭제되었습니다.
Ce message transféré a été supprimé, car un transport est arrêté.
この転送メッセージは削除されました。トランスポートがシャットダウンされています。
Se quitó este mensaje reenviado porque hay un transporte cerrado.
Diese weitergeleitete Nachricht wurde gelöscht, weil ein Transport heruntergefahren ist.
Questo messaggio inoltrato è stato eliminato perché un trasporto è arrestato.
Dit doorgestuurde bericht is weggehaald omdat een transport is afgesloten.
Esta mensagem encaminhada foi descartada porque um transporte foi desligado.
Det vidarebefordrade meddelandet har släppts eftersom målvägen är ogiltig.
已經卸除這個轉送訊息,因為目的地路由無效。
Перенаправленное сообщение удалено, так как указан недопустимый целевой маршрут.
已删除此转发消息,因为目标路由无效。
대상 경로가 잘못되었으므로 전달된 메시지가 삭제되었습니다.
Ce message transféré a été supprimé, car l'itinéraire de destination n'est pas valide.
この転送メッセージは削除されました。転送先のルートが有効ではありません。
Se quitó este mensaje reenviado porque la ruta de destino no es válida.
Diese weitergeleitete Nachricht wurde gelöscht, weil die Zielroute ungültig ist.
Questo messaggio inoltrato è stato eliminato perché la route di destinazione non è valida.
Dit doorgestuurde bericht is weggehaald omdat de route naar de bestemming ongeldig is.
Esta mensagem encaminhada foi descartada porque a rota de destino não é válida.
Ett skadat meddelande har mottagits. Datasegmentet för den privata variabeln har en felaktig offset.
已經收到損毀的訊息。私用變數資料區段位移不正確。
Получено поврежденное сообщение. Неверное смещение сегмента личных динамических данных.
收到损坏的消息。专用变量数据段偏移量不正确。
손상된 메시지를 받았습니다. 전용 변수 데이터 세그먼트 오프셋이 잘못되었습니다.
Réception d'un message endommagé. Le décalage du segment de données de variable privée est incorrect.
破損したメッセージを受け取りました。プライベート変数のデータ セグメント オフセットが不適切です。
Se recibió un mensaje dañado. El desplazamiento del segmento de datos de variable privada es incorrecto.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Der Offset des privaten Variablendatensegments ist falsch.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. L'offset del segmento di dati della variabile privata non è corretto.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De offset van het segment met persoonlijke variabele gegevens is onjuist.
Mensagem corrompida recebida. O deslocamento do segmento de dados da variável particular está incorreto.
Ett skadat meddelande har mottagits. Datasegmentet för den offentliga variabeln har en felaktig offset.
已經收到損毀的訊息。公用變數資料區段位移不正確。
Получено поврежденное сообщение. Неверное смещение сегмента общих динамических данных.
收到损坏的消息。公共变量数据段偏移量不正确。
손상된 메시지를 받았습니다. 공용 변수 데이터 세그먼트 오프셋이 잘못되었습니다.
Réception d'un message endommagé. Le décalage du segment de données de variable publique est incorrect.
破損したメッセージを受け取りました。パブリック変数のデータ セグメント オフセットが不適切です。
Se recibió un mensaje dañado. El desplazamiento del segmento de datos de variable pública es incorrecto.
Eine beschädigte Nachricht wurde empfangen. Der Offset des öffentlichen Variablendatensegments ist falsch.
È stato ricevuto un messaggio danneggiato. L'offset del segmento di dati della variabile pubblica non è corretto.
Er is een beschadigd bericht ontvangen. De offset van het segment met openbare variabele gegevens is onjuist.
Mensagem corrompida recebida. O deslocamento do segmento de dados da variável pública está incorreto.
Ange %1 eller %2 för att identifiera loggposterna.
請提供 %1 或 %2 來識別記錄項目。
Для идентификации записей журнала укажите %1 или %2.
请提供 %1 或 %2 以标识日志条目。
%1 또는 %2을(를) 제공하여 로그 항목을 식별하십시오.
Spécifiez %1 ou %2 pour identifier les entrées du journal.
ログ エントリを識別するには、%1 または %2 のいずれかを指定してください。
Especifique %1 o %2 para identificar las entradas de registro.
Geben Sie %1 oder %2 an, um die Protokolleinträge zu identifizieren.
Per identificare le voci del log, specificare %1 o %2.
Geef %1 of %2 op om de logboekvermeldingen te identificeren.
Forneça %1 ou %2 para identificar as entradas de log.
See catalog page for all messages.