The service
Messages on page
Ange @name, @id eller @loginname för uppgifterna som ska tas bort.
請指定要刪除之工作的 @name、@id、或 @loginname。
Укажите @name, @id или @loginname удаляемых задач.
请指定要删除的任务的 @name、@id 或 @loginname。
삭제할 작업의 @name, @id 또는 @loginname을 지정하십시오.
Spécifiez le @name, l'@id ou le @loginname des tâches à supprimer.
タスクを削除するには、@name、@id、または @loginname のいずれかを指定してください。
Especifique @name, @id, o @loginname de la tarea o tareas que desea eliminar.
Geben Sie einen Wert für '@name', '@id' oder '@loginname' der zu löschenden Tasks an.
Specificare il parametro @name, @id o @loginname delle attività da eliminare.
Geef de @name, de @id of de @loginname op van de taken die u wilt verwijderen.
Especifique @name, @id ou @loginname da(s) tarefa(s) a ser(em) excluída(s).
Längden på %1 är för lång. Får innehålla högst %2 tecken.
指定的 %1 太長。不可包含 %2 個字元以上。
Указано слишком длинное %1. Допускается не более %2 символов.
指定的 %1 太长。它包含的字符不能超过 %2 个。
지정한 %1이(가) 너무 깁니다. %2자를 초과해서는 안 됩니다.
Le %1 spécifié est trop long. Il ne peut pas comporter plus de %2 caractères.
指定した %1 は長すぎます。%2 文字以下で指定してください。
Se especificó %1, que es demasiado largo. No debe contener más de %2 caracteres.
Das angegebene %1-Objekt ist zu lang. Es dürfen nicht mehr als %2 Zeichen enthalten sein.
Il valore %1 specificato è troppo lungo. La lunghezza massima consentita è pari a %2 caratteri.
De opgegeven %1 is te lang. Deze mag niet meer dan %2 tekens bevatten.
O %1 especificado é muito longo. Não deve conter mais de %2 caracteres.
Det går inte att ange %1 som den operatör som ska meddelas.
無法將 '%1' 指定為將通知的操作員。
В качестве уведомляемого оператора нельзя указать "%1".
无法将 '%1' 指定为要通知的操作员。
알림을 받을 운영자로 '%1'을(를) 지정할 수 없습니다.
Impossible de spécifier '%1' comme l'opérateur à notifier.
通知先のオペレータとして '%1' を指定できません。
No se puede especificar '%1' como el operador que hay que notificar.
'%1' kann nicht als zu benachrichtigender Operator angegeben werden.
Impossibile specificare '%1' come operatore da notificare.
Kan %1 niet opgeven als de operator die meldingen moet ontvangen.
Não é possível especificar '%1' como o operador a ser notificado.
Det går inte att utföra denna åtgärd på ett jobb som du inte äger.
無法對不是您所擁有的作業執行此動作。
Пользователь не может выполнить это действие для задания, владельцем которого он не является.
소유권이 없는 작업에 대해 이 동작을 수행할 수 없습니다.
Impossible d'effectuer cette action dans un travail dont vous n'êtes pas le propriétaire.
无法在不属于您的作业上执行此操作。
所有していないジョブではこの操作を実行できません。
No puede realizar esta acción con un trabajo que no le pertenece.
Diese Aktion kann nicht für einen Auftrag ausgeführt werden, den Sie nicht besitzen.
Impossibile eseguire questa azione su un processo di cui non si è proprietari.
Kan deze actie niet uitvoeren voor een taak waarvan u geen eigenaar bent.
Não é possível executar essa ação em um trabalho que não é de sua propriedade.
Ägaren (%1) till detta jobb är antingen en ogiltig inloggning eller en ogiltig användare av databasen %2.
這項作業的擁有者 ('%1') 為無效的登入,或並非資料庫 '%2' 的有效使用者。
Или у владельца ("%1") этого задания недопустимое имя входа, или он не является допустимым пользователем базы данных "%2".
此作业的所有者('%1')是无效的登录名或者不是数据库 '%2' 的有效用户。
이 작업의 소유자 '%1'이(가) 잘못된 로그인이거나 데이터베이스 '%2'의 유효한 사용자가 아닙니다.
Le propriétaire ('%1') de ce travail est une connexion non valide ou n'est pas un utilisateur valide de la base de données '%2'.
このジョブの所有者 ('%1') はログインが無効か、データベース '%2' の有効なユーザーではありません。
El propietario ('%1') de este trabajo es un inicio de sesión no válido o no es un usuario válido de la base de datos '%2'.
Der Besitzer ('%1') dieses Auftrags ist ein ungültiger Anmeldename oder ist kein gültiger Benutzer der '%2'-Datenbank.
Il proprietario ('%1') di questo processo non corrisponde a un account di accesso valido oppure non è un utente valido del database '%2'.
De eigenaar (%1) van deze taak is een ongeldige aanmelding of is geen geldige gebruiker van database %2.
O proprietário ('%1') deste trabalho é um logon inválido ou não é um usuário válido do banco de dados '%2'.
Det går inte att starta jobbet %1 (id %2) eftersom ingen jobbserver eller server har definierats för jobbet. Koppla jobbet till en jobbserver genom att anropa sp_add_jobserver.
無法啟動作業 "%1" (識別碼 %2),因為未定義任何作業伺服器。請呼叫 sp_add_jobserver 建立作業和作業伺服器的關聯。
Невозможно запустить задание "%1" (идентификатор %2), так как для него не определен ни один сервер заданий. Свяжите задание с сервером заданий, выполнив sp_add_jobserver.
无法启动作业 "%1" (ID %2),因为该作业未定义作业服务器。请通过调用 sp_add_jobserver 将该作业与作业服务器关联起来。
작업 "%1"(ID %2)에 대해 정의된 작업 서버가 없으므로 이 작업을 시작할 수 없습니다. sp_add_jobserver를 호출하여 작업을 작업 서버에 연결하십시오.
Impossible de démarrer le travail '%1' (ID %2) parce qu'il n'y a pas de serveur de travail défini. Associez ce travail à un serveur de travail en appelant sp_add_jobserver.
ジョブ "%1" (ID %2) を開始できません。このジョブには、ジョブ サーバーが定義されていません。sp_add_jobserver を呼び出して、ジョブとジョブ サーバーを関連付けてください。
No se puede iniciar el trabajo"%1" (Id. %2) porque no tiene ningún servidor de trabajo definido. Asocie el trabajo con un servidor de trabajo llamando a sp_add_jobserver.
Der Auftrag "%1" (ID %2) kann nicht gestartet werden, da kein(e) Auftragsserver für ihn definiert wurde(n). Ordnen Sie den Auftrag durch Aufrufen von sp_add_jobserver einem Auftragsserver zu.
Impossibile avviare il processo "%1" (ID %2), perché non è stato definito alcun server dei processi. Per associare il processo a un server dei processi, chiamare sp_add_jobserver.
Kan taak %1 (ID %2) niet starten omdat hiervoor geen taakservers zijn gedefinieerd. Koppel de taak aan een taakserver door sp_add_jobserver aan te roepen.
Não é possível iniciar o trabalho "%1" (ID %2), pois ele não tem nenhum servidor de trabalho definido. Associe o trabalho a um servidor chamando sp_add_jobserver.
Det går inte att stoppa jobbet %1 (id %2) eftersom ingen jobbserver eller server har definierats för jobbet. Koppla jobbet till en jobbserver genom att anropa sp_add_jobserver.
無法停止作業 "%1" (識別碼 %2),因為其中未定義任何作業伺服器或伺服器。透過呼叫 sp_add_jobserver 關聯此作業與作業伺服器。
Невозможно остановить задание "%1" (идентификатор %2), так как для него не определен ни один сервер заданий. Свяжите задание с сервером заданий, выполнив sp_add_jobserver.
无法停止作业 "%1" (ID %2),因为该作业未定义作业服务器。请通过调用 sp_add_jobserver 将该作业与作业服务器关联起来。
작업 "%1"(ID %2)에 대해 정의된 작업 서버가 없으므로 이 작업을 중지할 수 없습니다. sp_add_jobserver를 호출하여 작업을 작업 서버에 연결하십시오.
Impossible d'arrêter le travail '%1' (ID %2) parce qu'il n'y a pas de serveur de travail défini. Associez ce travail à un serveur de travail en appelant sp_add_jobserver.
ジョブ "%1" (ID %2) を停止できません。このジョブには、ジョブ サーバーが定義されていません。sp_add_jobserver を呼び出して、ジョブとジョブ サーバーを関連付けてください。
No se puede detener el trabajo"%1" (Id. %2) porque no tiene ningún servidor de trabajo definido. Asocie el trabajo con un servidor de trabajo llamando a sp_add_jobserver.
Der Auftrag "%1" (ID %2) kann nicht beendet werden, da kein(e) Auftragsserver für ihn definiert wurde(n). Ordnen Sie den Auftrag durch Aufrufen von sp_add_jobserver einem Auftragsserver zu.
Impossibile interrompere il processo "%1" (ID %2), perché non è stato definito alcun server dei processi. Per associare il processo a un server dei processi, chiamare sp_add_jobserver.
Kan taak %1 (ID %2) niet stoppen omdat hiervoor geen taakservers zijn gedefinieerd. Koppel de taak aan een taakserver door sp_add_jobserver aan te roepen.
Não é possível parar o trabalho "%1" (ID %2), pois ele não tem nenhum servidor de trabalho definido. Associe o trabalho a um servidor chamando sp_add_jobserver.
Det går inte att utföra denna åtgärd medan SQLServerAgent startas. Försök igen senare.
當 SQLServerAgent 啟動時無法執行此作業。請稍後再嘗試一次。
Данную операцию невозможно выполнить во время запуска SQLServerAgent. Повторите попытку позже.
当 SQLServerAgent 正在启动时,无法执行此操作。请稍后再试。
SQLServerAgent가 시작되는 동안에는 이 작업을 수행할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하십시오.
Impossible d'effectuer cette opération pendant le démarrage de SQLServerAgent. Essayez plus tard.
SQLServerAgent の開始中は、この操作を実行できません。後で再試行してください。
No se puede realizar esta operación mientras se inicia SQLServerAgent. Inténtelo de nuevo en otro momento.
Dieser Vorgang kann nicht ausgeführt werden, während SQLServerAgent gestartet wird. Wiederholen Sie den Vorgang später.
Impossibile eseguire questa operazione durante l'avvio di SQLServerAgent. Attendere e riprovare.
Kan deze bewerking niet uitvoeren terwijl een SQLServerAgent wordt gestart. Probeer het later opnieuw.
Não é possível executar essa operação enquanto o SQLServerAgent está sendo iniciado. Tente novamente mais tarde.
Du har inte tillräcklig behörighet att köra detta kommando. Kontakta systemadministratören.
您並未具備足夠的權限來執行此命令。請聯絡系統管理員。
Недостаточно разрешений для выполнения этой команды. Обратитесь к системному администратору.
您没有足够的权限来运行此命令。请与系统管理员联系。
이 명령을 실행할 수 있는 권한이 없습니다. 시스템 관리자에게 문의하십시오.
Vous n'avez pas d'autorisation suffisante pour exécuter cette commande. Contactez votre administrateur système.
このコマンドを実行するのに十分な権限がありません。システム管理者に連絡してください。
No tiene suficientes permisos para ejecutar este comando. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, um diesen Befehl auszuführen. Wenden Sie sich an den Systemadministrator.
Autorizzazioni insufficienti per l'esecuzione di questo comando. Contattare l'amministratore di sistema.
U hebt onvoldoende machtigingen om deze opdracht uit te voeren. Neem contact op met de systeembeheerder.
Você não tem permissão suficiente para executar esse comando. Entre em contato com o administrador do sistema..
%1 (%2) har angetts men finns redan.
指定的 %1 ('%2') 已經存在。
Указанный %1 ("%2") уже существует.
指定的 %1 ('%2')已存在。
지정한 %1('%2')이(가) 이미 있습니다.
Le %1 ('%2') spécifié existe déjà.
指定した %1 ('%2') は既に存在します。
Se especificó %1 ('%2'), que ya existe.
Das angegebene %1-Objekt ('%2') ist bereits vorhanden.
Il valore %1 specificato ('%2') esiste già.
De opgegeven %1 (%2) bestaat al.
O %1 ('%2') especificado já existe.
See catalog page for all messages.