The service
Messages on page
Det finns två eller flera jobb med namnet %1. Ange %2 i stället för %3 när du vill ge jobbet en unik identitet.
有兩個或以上作業命名為 '%1'。請指定 %2 而非 %3 來唯一識別這個作業。
Существует два или более заданий с именем "%1". Укажите %2 вместо %3, чтобы идентифицировать задание уникальным образом.
有两个或多个名为 '%1' 的作业。请指定 %2 而非 %3 以唯一标识作业。
'%1'(이)라는 이름의 작업이 둘 이상 있습니다. %3 대신 %2을(를) 지정하여 작업을 고유하게 식별하십시오.
Deux travaux ou plus sont nommés '%1'. Spécifiez %2 au lieu de %3 pour identifier les travaux de façon unique.
'%1' という名前のジョブが 2 つ以上存在します。ジョブを一意に識別するには、%3 ではなく %2 を指定してください。
Hay dos o más trabajos llamados '%1'. Especifique %2 en lugar de %3 para identificar el trabajo de forma exclusiva.
Mindestens zwei Aufträge besitzen den Namen '%1'. Geben Sie %2 anstelle von %3 an, um den Auftrag eindeutig zu identifizieren.
Esistono due o più processi denominati '%1'. Specificare %2 anziché %3 in modo da identificare il processo in modo univoco.
Er bestaan al twee of meer taken met de naam %1. Geef %2 op in plaats van %3 om de taak eenduidig te identificeren.
Existem dois ou mais trabalhos com o nome '%1'. Especifique %2 em vez de %3 para identificar de forma exclusiva o trabalho.
Identifiera jobbet genom att ange antingen %1 eller %2.
請提供 %1 或 %2 來識別這項作業。
Для идентификации задания укажите %1 или %2.
请提供 %1 或 %2 以标识作业。
%1 또는 %2을(를) 제공하여 작업을 식별하십시오.
Spécifiez %1 ou %2 pour identifier le travail.
ジョブを識別するには、%1 または %2 のいずれかを指定してください。
Especifique %1 o %2 para identificar el trabajo.
Geben Sie %1 oder %2 an, um den Auftrag zu identifizieren.
Per identificare il processo, specificare %1 o %2.
Geef %1 of %2 op om de taak aan te duiden.
Forneça %1 ou %2 para identificar o trabalho.
Frekvenstypen 0x2 (OnDemand) kan inte längre hanteras.
頻率類型 0x2 (OnDemand) 已不再支援。
Тип частоты 0x2 (OnDemand) более не поддерживается.
已不再支持频率类型 0x2 (OnDemand)。
빈도 유형 0x2(OnDemand)는 더 이상 지원되지 않습니다.
Le type de fréquence 0x2 (OnDemand) n'est plus pris en charge.
周期の種類 0x2 (OnDemand) はサポートされなくなりました。
El tipo de frecuencia 0x2 (OnDemand) ya no es válido.
Der Häufigkeitstyp 0x2 (OnDemand) wird nicht mehr unterstützt.
Il tipo di frequenza 0x2 (OnDemand) non è più supportato.
Frequentietype 0x2 (OnDemand) wordt niet meer ondersteund.
Não há mais suporte para tipo de freqüência 0x2 (OnDemand).
Den här servern har redan registrerats till MSX %1.
這個伺服器已經編列到 MSX '%1' 之中。
Данный сервер уже прикреплен к главному серверу "%1".
此服务器已登记到 MSX'%1' 中。
이 서버는 이미 MSX '%1'에 참여하고 있습니다.
Ce serveur est déjà enregistré dans MSX '%1'.
このサーバーは既に MSX '%1' に参加しています。
Este servidor ya está dado de alta en el servidor principal '%1'.
Dieser Server ist bereits beim MSX '%1' eingetragen.
Questo server è già integrato nel server MSX '%1'.
Deze server is al aangemeld bij MSX %1.
Servidor já inscrito no MSX '%1'.
Det går inte att registrera till den lokala datorn.
無法編列到本機電腦之中。
Невозможно прикрепить к локальному компьютеру.
无法登记到本地计算机中。
로컬 컴퓨터에 참여할 수 없습니다.
Impossible d'enregistrer sur l'ordinateur local.
ローカル コンピュータに参加できません。
No se puede dar de alta en el equipo local.
Das Eintragen beim lokalen Computer ist nicht möglich.
Impossibile eseguire l'integrazione nel computer locale.
Kan niet worden aangemeld bij de lokale computer.
Não é possível inscrever-se na máquina local.
Den här servern är för närvarande inte registrerad i en MSX.
這個伺服器目前並未編列到 MSX 之中。
Данный сервер в настоящее время не прикреплен к главному серверу.
此服务器当前未登记到 MSX 中。
이 서버는 현재 MSX에 참여하고 있지 않습니다.
Ce serveur n'est actuellement pas inscrit dans un MSX.
このサーバーは現在 MSX に参加していません。
Este servidor no está dado de alta en un servidor principal.
Dieser Server ist derzeit nicht beim MSX eingetragen.
Questo server non è integrato in un server MSX.
Deze server is momenteel niet aangemeld bij een MSX.
Esse servidor não está inscrito em um MSX atualmente.
Servern %1 är inte en MSX. Det går inte att registrera en MSX i en annan MSX.
伺服器 '%1' 是一個 MSX。無法將 MSX 編列到另一個 MSX 之中。
Сервер "%1" является главным сервером. Невозможно прикрепить один главный сервер к другому главному серверу.
服务器 '%1' 是 MSX。不能将一个 MSX 登记到另一个 MSX 中。
서버 '%1'은(는) MSX입니다. 특정 MSX를 다른 MSX에 참여시킬 수 없습니다.
Le serveur '%1' est un MSX. Impossible d'inscrire un MSX dans un autre MSX.
サーバー '%1' は MSX です。MSX を別の MSX に参加させることはできません。
'%1' es un servidor principal. No se puede dar de alta un servidor principal en otro.
Der Server '%1' ist ein MSX. Ein MSX kann nicht bei einem anderen MSX eingetragen werden.
'%1' è un server MSX. Impossibile integrare un server MSX in un altro server MSX.
Server %1 is een MSX. Kan de ene MSX niet aanmelden bij een andere.
O servidor '%1' é um MSX. Não é possível inscrever um MSX em outro MSX.
Andra inloggningar än den aktuella användaren kan bara ses av medlemmarna i sysadmin-rollen.
目前使用者以外的登入只有系統管理員 (sysadmin) 角色的成員可以看見。
Имена входа, отличные от текущего имени входа, доступны для просмотра только членам роли sysadmin.
只有 sysadmin 角色的成员才能看到当前用户以外的其他登录名。
현재 사용자 이외의 로그인은 sysadmin 역할의 멤버에서만 볼 수 있습니다.
Les connexions autres que celles de l'utilisateur en cours ne peuvent être affichées que par les membres du rôle sysadmin.
現在のユーザー以外のログインは、sysadmin ロールのメンバだけが表示できます。
Sólo los miembros de la función sysadmin pueden ver los inicios de sesión que no son del usuario actual.
Andere Anmeldenamen als der aktuelle Benutzer sind nur für Mitglieder der sysadmin-Rolle sichtbar.
Gli account di accesso diversi da quello dell'utente corrente possono essere visualizzati solo dai membri del ruolo sysadmin.
Andere aanmeldingen dan die van de huidige gebruiker zijn alleen zichtbaar voor leden van de rol sysadmin.
Os logons diferentes do usuário atual só podem ser vistos por membros da função sysadmin.
Den lagrade proceduren %1 kunde inte komma åt en registernyckel.
預存程序 '%1' 無法存取登錄機碼。
Хранимой процедуре "%1" не удалось обратиться к разделу реестра.
存储过程 '%1' 无法访问注册表项。
저장 프로시저 '%1'에서 레지스트리 키에 액세스하지 못했습니다.
La procédure stockée '%1' n'a pas réussi à accéder à la clé de Registre.
ストアド プロシージャ '%1' は、レジストリ キーにアクセスできませんでした。
El procedimiento almacenado '%1' no pudo tener acceso a la clave del Registro.
Die gespeicherte Prozedur '%1' konnte nicht auf den Registrierungsschlüssel zugreifen.
Impossibile accedere alla chiave del Registro di sistema tramite la stored procedure '%1'.
Opgeslagen procedure %1 kan geen toegang krijgen tot de registersleutel.
O procedimento armazenado '%1' não pôde acessar a chave do Registro.
Den lagrade proceduren %1 kan bara köras på Windows 2000-servrar.
預存程序 '%1' 只能在 Windows 2000 伺服器上執行。
Хранимую процедуру "%1" можно выполнять только на серверах Windows 2000.
存储过程 '%1' 只能在 Windows 2000 Server 上运行。
저장 프로시저 '%1'은(는) Windows 2000 서버에서만 실행할 수 있습니다.
La procédure stockée '%1' ne peut s'exécuter que sous des serveurs Windows 2000.
ストアド プロシージャ '%1' は、Windows 2000 サーバーだけで実行できます。
El procedimiento almacenado '%1' sólo se puede ejecutar en servidores Windows 2000.
Die gespeicherte Prozedur '%1' kann nur auf Servern unter Windows 2000 ausgeführt werden.
La stored procedure '%1' può essere eseguita solo in server Windows 2000.
Opgeslagen procedure %1 kan alleen worden uitgevoerd op Windows 2000-servers.
O procedimento armazenado '%1' só pode ser executado em servidores Windows 2000.
See catalog page for all messages.