|
E-postvärddatabasen som har angetts är ogiltig |
|
指定的郵件主機資料庫無效 |
|
Указана недопустимая база данных обслуживания почты |
|
指定的邮件主机数据库无效 |
|
지정한 메일 호스트 데이터베이스가 잘못되었습니다. |
|
La base de données hôte de messagerie spécifiée n'est pas valide |
|
指定されたメール ホスト データベースは無効です。 |
|
La base de datos host de correo especificada no es válida |
|
Die angegebene Mailhost-Datenbank ist ungültig. |
|
Il database specificato come host della posta elettronica non è valido. |
|
De opgegeven mailhostdatabase is ongeldig. |
|
Banco de dados de correio especificado é inválido |
|
Parametern %1 måste anges. Parametern får inte vara NULL. |
|
必須指定參數 '%1'。此參數不可以是 NULL。 |
|
Необходимо указать параметр "%1". Значение этого параметра не может быть равно NULL. |
|
必须指定参数 '%1'。此参数不能为 NULL。 |
|
매개 변수 '%1'을(를) 지정해야 합니다. 이 매개 변수는 NULL일 수 없습니다. |
|
Le paramètre '%1' doit être spécifié. Ce paramètre ne peut pas être NULL. |
|
パラメータ '%1' を指定する必要があります。このパラメータは NULL にはできません。 |
|
Se debe especificar el parámetro '%1'. Este parámetro no puede ser NULL. |
|
Der '%1'-Parameter muss angegeben werden. Dieser Parameter darf nicht NULL sein. |
|
È necessario specificare il parametro '%1'. Questo parametro non può essere NULL. |
|
Parameter %1 moet worden opgegeven. Deze parameter mag niet NULL zijn. |
|
Parâmetro '%1' deve ser especificado. Esse parâmetro não pode ser NULL. |
|
Ett fel togs emot på Service Broker-konversationen med Database Mail. Database Mail är inte tillgängligt eller också har ett fel uppstått. Felloggen för Database Mail innehåller mer information om detta. |
|
Service Broker 與 Database Mail 交談時收到錯誤。Database Mail 可能無法使用或發現錯誤。請檢查 Database Mail 錯誤記錄檔,以取得詳細資訊。 |
|
Получена ошибка диалога компонента Service Broker с компонентом Database Mail. Возможно, компонент Database Mail недоступен, или произошла ошибка. Дополнительные сведения см. в журнале ошибок компонента Database Mail. |
|
Service Broker 与数据库邮件的会话出错。可能是数据库邮件不可用,也可能是遇到错误。有关信息,请查看数据库邮件错误日志。 |
|
Erreur reçue sur la conversation Service Broker avec la messagerie de base de données. La messagerie de base de données n'est peut-être pas disponible ou a rencontré une erreur. Vérifiez le journal des erreurs de la messagerie de base de données pour plus d'informations. |
|
데이터베이스 메일과 Service Broker의 대화 중 오류가 발생했습니다. 데이터베이스 메일을 사용할 수 없거나 오류가 발생했을 수 있습니다. 데이터베이스 메일 오류 로그에서 자세한 내용을 확인하십시오. |
|
Service Broker とデータベース メールのメッセージ交換でエラーを受信しました。データベース メールが使用できないか、エラーが発生した可能性があります。詳細については、データベース メールのエラー ログを確認してください。 |
|
Se recibió un error en la conversación de Service Broker con Correo electrónico de base de datos. Puede que Correo electrónico de base de datos no esté disponible o que haya detectado un error. Busque información en el registro de errores de Correo electrónico de base de datos. |
|
Fehler bei der Service Broker-Konversation mit der Datenbank-E-Mail. Möglicherweise ist die Datenbank-E-Mail nicht verfügbar oder hat einen Fehler erkannt. Weitere Informationen finden Sie im Fehlerprotokoll der Datenbank-E-Mail. |
|
Ricevuto un errore nella conversazione Service Broker con Posta elettronica database. Il componente Posta elettronica database potrebbe non essere disponibile oppure potrebbe essersi verificato un errore. Per informazioni, controllare il log degli errori di Posta elettronica database. |
|
Er is een fout ontvangen in de conversatie van Service Broker met Database Mail. Database Mail is mogelijk niet beschikbaar of er is een fout opgetreden. Raadpleeg het foutenlogboek van Database Mail voor meer informatie. |
|
Erro recebido na conversação do Agente de Serviços com o Correio do Banco de Dados. Correio do Banco de Dados pode não estar disponível ou pode ter encontrado um erro. Verifique o log de erros do Correio do Banco de Dados para obter informações. |
|
Service Broker-konversationen med Database Mail avslutades utan ett svar från Database Mail. Database Mail är inte tillgängligt eller också har ett fel uppstått. Felloggen för Database Mail innehåller mer information om detta. |
|
Service Broker 與 Database Mail 交談結束時,未收到 Database Mail 的回應。Database Mail 可能無法使用或發現錯誤。請檢查 Database Mail 錯誤記錄檔,以取得詳細資訊。 |
|
Диалог между компонентом Service Broker и компонентом Database Mail завершился без ответа последнего. Возможно, компонент Database Mail недоступен, или произошла ошибка. Дополнительные сведения см. в журнале ошибок компонента Database Mail. |
|
Service Broker 与数据库邮件的会话结束,数据库邮件没有响应。可能是数据库邮件不可用或遇到错误。有关详细信息,请查看数据库邮件错误日志。 |
|
데이터베이스 메일과 Service Broker의 대화가 데이터베이스 메일의 응답 없이 끝났습니다. 데이터베이스 메일을 사용할 수 없거나 오류가 발생했을 수 있습니다. 데이터베이스 메일 오류 로그에서 자세한 내용을 확인하십시오. |
|
La conversation Service Broker avec la messagerie de base de données s'est terminée sans réponse de la messagerie de base de données. La messagerie de base de données n'est peut-être pas disponible ou a rencontré une erreur. Vérifiez le journal des erreurs de la messagerie de base de données pour plus d'informations. |
|
データベース メールへの Service Broker メッセージ交換はデータベース メールからの応答なしで終了しました。データベース メールが使用できないか、エラーが発生した可能性があります。詳細については、データベース メールのエラー ログを確認してください。 |
|
La conversación de Service Broker con Correo electrónico de base de datos finalizó sin una respuesta de Correo electrónico de base de datos. Puede que Correo electrónico de base de datos no esté disponible o que haya detectado un error. Busque información en el registro de errores de Correo electrónico de base de datos. |
|
Die Service Broker-Konversation mit der Datenbank-E-Mail endete ohne eine Antwort der Datenbank-E-Mail. Möglicherweise ist die Datenbank-E-Mail nicht verfügbar oder hat einen Fehler erkannt. Weitere Informationen finden Sie im Fehlerprotokoll der Datenbank-E-Mail. |
|
La conversazione Service Broker con Posta elettronica database è finita senza una risposta da Posta elettronica database. Il componente Posta elettronica database potrebbe non essere disponibile oppure potrebbe essersi verificato un errore. Per informazioni, controllare il log degli errori di Posta elettronica database. |
|
De conversatie van Service Broker met Database Mail is beëindigd zonder reactie van Database Mail. Database Mail is mogelijk niet beschikbaar of er is een fout opgetreden. Raadpleeg het foutenlogboek van Database Mail voor meer informatie. |
|
A conversação do Agente de Serviços com o Correio do Banco de Dados foi encerrada sem uma resposta do Correio. O Correio do Banco de Dados pode não estar disponível ou pode ter encontrado um erro. Verifique o log de erros do Correio do Banco de Dados para obter mais informações. |
|
Parametern @attachmentencoding kan inte har hantera värdet %1. Den bifogade filen måste vara kodad som MIME. |
|
參數 @attachmentencoding 不支援值 "%1"。附加檔案的編碼必須為 "MIME"。 |
|
Параметр @attachmentencoding не поддерживает значение "%1". Вложение должно быть в кодировке "MIME". |
|
参数 @attachmentencoding 不支持值 "%1"。附件编码必须为 "MIME"。 |
|
매개 변수 @attachmentencoding은 값 "%1"을(를) 지원하지 않습니다. 첨부 파일은 "MIME"로 인코딩되어야 합니다. |
|
Le paramètre @attachmentencoding ne prend pas en charge la valeur '%1'. Le codage de la pièce jointe doit être « MIME ». |
|
パラメータ @attachmentencoding では値 "%1" はサポートされません。添付ファイルのエンコーディングを "MIME" にしてください。 |
|
El parámetro @attachmentencoding no admite el valor "%1". La codificación del anexo debe ser "MIME". |
|
Der Wert "%1" wird vom @attachmentencoding-Parameter nicht unterstützt. Die Anlagencodierung muss den Wert 'MIME' aufweisen. |
|
Il parametro @attachmentencoding non supporta il valore "%1". Il valore valido per la codifica degli allegati è "MIME". |
|
Parameter @attachmentencoding ondersteunt waarde %1 niet. De bijlagecodering moet MIME zijn. |
|
Parâmetro @attachmentencoding não oferece suporte ao valor "%1". A codificação do anexo deve ser "MIME". |
|
Parametern @importance kan inte har hantera värdet %1. E-postprioriteten måste vara LOW, NORMAL eller HIGH. |
|
參數 @importance 不支援值 "%1"。郵件重要性必須是 LOW、NORMAL 或 HIGH 其中之一。 |
|
Параметр @importance не поддерживает значение "%1". Приоритет сообщения должен быть равен LOW, NORMAL или HIGH. |
|
参数 @importance 不支持值 "%1"。邮件重要性必须为 LOW、NORMAL 或 HIGH。 |
|
매개 변수 @importance는 값 "%1"을(를) 지원하지 않습니다. 메일 중요도는 LOW, NORMAL 또는 HIGH 중 하나여야 합니다. |
|
Le paramètre @importance ne prend pas en charge la valeur '%1'. L'importance de la messagerie doit être LOW, NORMAL ou HIGH. |
|
パラメータ @importance では値 "%1" はサポートされません。メールの重要度は、低、標準、高のいずれかにしてください。 |
|
El parámetro @importance no admite el valor "%1". La importancia del correo debe ser LOW, NORMAL o HIGH. |
|
Der Wert "%1" wird vom @importance-Parameter nicht unterstützt. Die Mailwichtigkeit muss den Wert 'LOW', 'NORMAL' oder 'HIGH' aufweisen. |
|
Il parametro @importance non supporta il valore "%1". I valori validi per la priorità dei messaggi sono LOW, NORMAL o HIGH. |
|
Parameter @importance ondersteunt waarde %1 niet. De prioriteit van e-mail moet LOW, NORMAL of HIGH zijn. |
|
Parâmetro @importance não oferece suporte ao valor "%1". A prioridade da mensagem deve ser LOW, NORMAL ou HIGH. |
|
Parametern @sensitivity kan inte har hantera värdet %1. E-postkänsligheten måste vara NORMAL, PERSONAL, PRIVATE eller CONFIDENTIAL. |
|
參數 @sensitivity 不支援值 "%1"。郵件敏感性必須是 NORMAL、PERSONAL、PRIVATE 或 CONFIDENTIAL 其中之一。 |
|
Параметр @sensitivity не поддерживает значение "%1". Уровень секретности сообщения должен быть равен NORMAL, PERSONAL, PRIVATE или CONFIDENTIAL. |
|
参数 @sensitivity 不支持值 "%1"。邮件敏感度必须为 NORMAL、PERSONAL、PRIVATE 或 CONFIDENTIAL。 |
|
매개 변수 @sensitivity는 값 "%1"을(를) 지원하지 않습니다. 메일 민감도는 NORMAL, PERSONAL, PRIVATE 또는 CONFIDENTIAL 중 하나여야 합니다. |
|
Le paramètre @sensitivity ne prend pas en charge la valeur '%1'. Le critère de diffusion de messagerie doit être NORMAL, PERSONAL, PRIVATE ou CONFIDENTIAL. |
|
パラメータ @sensitivity では値 "%1" はサポートされません。メールの秘密度は、標準、個人用、親展、社外秘のいずれかにしてください。 |
|
El parámetro @sensitivity no admite el valor "%1". La privacidad del correo debe ser NORMAL, PERSONAL, PRIVATE o CONFIDENTIAL. |
|
Der Wert "%1" wird vom @sensitivity-Parameter nicht unterstützt. Die Mailvertraulichkeit muss den Wert 'NORMAL', 'PERSONAL', 'PRIVATE' oder 'CONFIDENTIAL' aufweisen. |
|
Il parametro @sensitivity non supporta il valore "%1". I valori validi per la riservatezza dei messaggi sono NORMAL, PERSONAL, PRIVATE o CONFIDENTIAL. |
|
Parameter @sensitivity ondersteunt waarde %1 niet. De gevoeligheid van e-mail moet NORMAL, PERSONAL, PRIVATE of CONFIDENTIAL zijn. |
|
Parâmetro @sensitivity não oferece suporte ao valor "%1". A confidencialidade da mensagem deve ser NORMAL, PERSONAL, PRIVATE ou CONFIDENTIAL. |
|
Du måste ange minst en av följande parametrar. "%1". |
|
至少必須指定下列其中一個參數。"%1"。 |
|
Необходимо указать хотя бы один из следующих параметров. "%1". |
|
必须至少指定以下参数之一。"%1"。 |
|
다음 매개 변수 중 하나 이상을 지정해야 합니다. "%1". |
|
Au moins l'un des paramètres suivants doit être spécifié. '%1'. |
|
次のパラメータの少なくとも 1 つを指定してください。"%1"。 |
|
Se debe especificar al menos uno de los parámetros siguientes. "%1". |
|
Mindestens einer der folgenden Parameter muss angegeben werden. "%1". |
|
È necessario specificare almeno uno dei parametri seguenti. "%1". |
|
Ten minste één van de volgende parameters moet worden opgegeven. %1. |
|
Pelo menos um dos seguintes parâmetros deve ser especificado. "%1". |
|
Parametern @attach_query_result_as_file får inte vara 1 (sant) när inget värde har angetts för parametern @query. En fråga måste anges för att frågeresultatet ska kunna bifogas. |
|
未指定參數 @query 的值時,參數 @attach_query_result_as_file 不可以是 1 (true)。必須指定查詢才能附加查詢的結果。 |
|
Параметр @attach_query_result_as_file не может быть равен 1 (true), если параметр @query не имеет значения. Необходимо указать запрос, чтобы присоединить результаты запроса. |
|
如果未指定参数 @query 的值,则参数 @attach_query_result_as_file 不能为 1 (true)。若要附加查询的结果,必须指定查询。 |
|
매개 변수 @query의 값을 지정하지 않으면 매개 변수 @attach_query_result_as_file은 1(true)일 수 없습니다. 쿼리 결과를 첨부하도록 쿼리를 지정해야 합니다. |
|
Le paramètre @attach_query_result_as_file ne peut pas avoir la valeur 1 (True) quand aucune valeur n'est spécifiée pour le paramètre @query. Une requête doit être spécifiée pour joindre les résultats de la requête. |
|
パラメータ @query に値が指定されていないときは、パラメータ @attach_query_result_as_file を 1 (true) にはできません。クエリは、その結果をアタッチするように指定してください。 |
|
El parámetro @attach_query_result_as_file no puede ser 1 (true) cuando no se especifica ningún valor para el parámetro @query. Se debe especificar una consulta para adjuntar los resultados de la misma. |
|
Der @attach_query_result_as_file-Parameter darf nicht '1' ('true') sein, wenn für den @query-Parameter kein Wert angegeben ist. Eine Abfrage muss angegeben werden, um die Ergebnisse der Abfrage anzufügen. |
|
Il parametro @attach_query_result_as_file non può essere 1 (true) se per il parametro @query non viene specificato alcun valore. Per poter allegare i risultati della query è necessario specificare una query. |
|
De parameter @attach_query_result_as_file kan niet 1 (true) zijn als er geen waarde is opgegeven voor parameter @query. U kunt de resultaten van de query alleen koppelen als een query is opgegeven. |
|
Parâmetro @attach_query_result_as_file não pode ser 1 (verdadeiro) quando nenhum valor for especificado para o parâmetro @query. Uma consulta deve ser especificada para que os resultados sejam anexados. |
|
Parametern @mailformat kan inte har hantera värdet %1. E-postformatet måste vara TEXT eller HTML. |
|
參數 @mailformat 不支援值"%1"。郵件格式必須為 TEXT 或 HTML。 |
|
Параметр @mailformat не поддерживает значение "%1". Формат сообщения должен быть равен TEXT или HTML. |
|
参数 @mailformat 不支持值 "%1"。邮件格式必须为 TEXT 或 HTML。 |
|
매개 변수 @mailformat은 값 "%1"을(를) 지원하지 않습니다. 메일 형식은 TEXT 또는 HTML이어야 합니다. |
|
Le paramètre @mailformat ne prend pas en charge la valeur '%1'. Le format de messagerie doit être TEXT ou HTML. |
|
パラメータ @mailformat では値 "%1" はサポートされません。メールの形式は TEXT または HTML にしてください。 |
|
El parámetro @mailformat no admite el valor "%1". El formato del correo debe ser TEXT o HTML. |
|
Der Wert "%1" wird vom @mailformat-Parameter nicht unterstützt. Das Mailformat muss den Wert 'TEXT' oder 'HTML' aufweisen. |
|
Il parametro @mailformat non supporta il valore "%1". Per il formato della posta elettronica è necessario specificare il valore TEXT o HTML. |
|
Parameter @mailformat ondersteunt waarde %1 niet. De e-mailindeling moet TEXT of HTML zijn. |
|
Parâmetro @mailformat não oferece suporte ao valor "%1". O formato da mensagem deve ser TEXT ou HTML. |