|
Felet %1 togs emot när ett meddelande skickades i åtgärden %2. Database Mail är inte tillgängligt eller också har ett fel uppstått. Felloggen för Database Mail innehåller mer information om detta. |
|
將訊息當作 %2 作業的一部份來傳送時收到錯誤 %1。Database Mail 可能無法使用或發現錯誤。請檢查 Database Mail 錯誤記錄檔,以取得詳細資訊。 |
|
Получена ошибка %1 при отправке сообщения в ходе операции %2. Возможно, компонент Database Mail недоступен, или произошла ошибка. Дополнительные сведения см. в журнале ошибок компонента Database Mail. |
|
将消息作为 %2 操作的一部分发送时发生错误 %1。可能是数据库邮件不可用或遇到错误。有关详细信息,请查看数据库邮件错误日志。 |
|
Erreur %1 reçue lors de l'envoi d'un message au cours de l'opération %2. La messagerie de base de données n'est peut-être pas disponible ou a rencontré une erreur. Vérifiez le journal des erreurs de la messagerie de base de données pour plus d'informations. |
|
%2 작업의 일부로 메시지를 보내는 동안 오류 %1이(가) 발생했습니다. 데이터베이스 메일을 사용할 수 없거나 오류가 발생했을 수 있습니다. 데이터베이스 메일 오류 로그에서 자세한 내용을 확인하십시오. |
|
%2 の操作の一環としてメッセージを送信中にエラー %1 を受信しました。データベース メールが使用できないか、エラーが発生した可能性があります。詳細については、データベース メールのエラー ログを確認してください。 |
|
Se recibió el error %1 al enviar un mensaje como parte de la operación %2. Puede que Correo electrónico de base de datos no esté disponible o que haya detectado un error. Busque información en el registro de errores de Correo electrónico de base de datos. |
|
Fehler %1 beim Senden einer Nachricht im Rahmen des %2-Vorgangs. Möglicherweise ist die Datenbank-E-Mail nicht verfügbar oder hat einen Fehler erkannt. Weitere Informationen finden Sie im Fehlerprotokoll der Datenbank-E-Mail. |
|
Ricevuto l'errore %1 durante l'invio di un messaggio nel corso dell'operazione %2. Il componente Posta elettronica database potrebbe non essere disponibile oppure potrebbe essersi verificato un errore. Per informazioni, controllare il log degli errori di Posta elettronica database. |
|
Fout %1 is ontvangen tijdens het verzenden van een bericht als onderdeel van de bewerking %2. Database Mail is mogelijk niet beschikbaar of er is een fout opgetreden. Raadpleeg het foutenlogboek van Database Mail voor meer informatie. |
|
Erro %1 recebido durante o envio de uma mensagem como parte da operação %2. Correio do Banco de Dados pode não estar disponível ou pode ter encontrado um erro. Verifique o log de erros do Correio do Banco de Dados para obter mais informações. |
|
Formatet på parametern @attachments är fel. Filnamnen måste avgränsas med semikolon (;). |
|
參數 @attachments 的格式錯誤。檔案名稱必須以分號 ";" 隔開。 |
|
Неправильный формат параметра @attachments. Имена файлов должны быть разделены точкой с запятой (";"). |
|
参数 @attachments 的格式不正确。文件名必须用分号 ";" 分隔。 |
|
매개 변수 @attachments의 형식이 잘못되었습니다. 각 파일 이름을 세미콜론 ";"으로 구분해야 합니다. |
|
Le format du paramètre @attachments est incorrect. Les noms de fichiers doivent être séparés par un point-virgule « ; ». |
|
パラメータ @attachments の形式が不適切です。ファイル名はセミコロン ";" で区切ってください。 |
|
El formato del parámetro @attachments es incorrecto. Los nombres de archivo se deben escribir separados con punto y coma (;). |
|
Falsches Format des @attachments-Parameters. Die Dateinamen müssen durch ein Semikolon ';' voneinander getrennt werden. |
|
Il formato del parametro @attachments non è corretto. I nomi di file devono essere separati da un punto e virgola ";". |
|
De opmaak van parameter @attachments is onjuist. De bestandsnamen moeten worden gescheiden door een puntkomma ';'. |
|
Formato do parâmetro @attachments incorreto. Os nomes de arquivos devem ser separados por ponto-e-vírgula ";". |
|
Det finns ingen konfigurationsparameter med namnet %1 eller också har inte det angivna värdet rätt datatyp. |
|
沒有名稱為 "%1" 的組態參數,或者所提供的值的資料類型錯誤。 |
|
Не существует параметра конфигурации с именем "%1", или указано значение неправильного типа данных. |
|
没有名为 "%1" 的配置参数,或提供的值的数据类型不正确。 |
|
"%1"(이)라는 구성 매개 변수가 없거나 제공된 값의 데이터 형식이 올바르지 않습니다. |
|
Il n'existe aucun paramètre de configuration intitulé '%1' ou la valeur fournie n'est pas du bon type de données. |
|
"%1" という名前の構成パラメータがないか、指定された値のデータ型が正しくありません。 |
|
Es ist kein Konfigurationsparameter mit dem Namen "%1" vorhanden, oder der bereitgestellte Wert weist nicht den richtigen Datentyp auf. |
|
Non esiste alcun parametro di configurazione denominato "%1" oppure il valore specificato non è del tipo di dati corretto. |
|
Er is geen configuratieparameter met de naam %1, of de opgegeven waarde is niet van het juiste gegevenstype. |
|
No hay ningún parámetro de configuración llamado "%1", o bien el tipo de datos del valor especificado no es correcto. |
|
Não existe parâmetro de configuração denominado "%1", ou o valor fornecido não está com o tipo de dados correto. |
|
Database Mail får inte skicka filer med filnamnstillägget %1. |
|
不允許 Database Mail 傳送副檔名為 %1 的檔案。 |
|
Компонент Database Mail не имеет разрешений на отправку файлов с расширением %1. |
|
不允许数据库邮件发送扩展名为 %1 的文件。 |
|
데이터베이스 메일은 파일 확장명이 %1인 파일을 보낼 수 없습니다. |
|
La messagerie de base de données n'est pas autorisée à envoyer des fichiers avec l'extension de fichier '%1'. |
|
データベース メールでは、ファイル拡張子が %1 のファイルは送信できません。 |
|
Correo electrónico de base de datos no puede enviar archivos con la extensión %1. |
|
Die Datenbank-E-Mail darf keine Dateien mit der Dateierweiterung %1 senden. |
|
Posta elettronica database non è in grado di inviare file con estensione "%1". |
|
Met Database Mail mogen geen bestanden worden verzonden met de bestandsnaamextensie %1. |
|
Correio do Banco de Dados não tem permissão para enviar arquivos com a extensão %1. |
|
Den aktuella användaren (%1) har antingen inte behörighet att öppna databasen som anges i parametern @execute_query_database eller också går det inte att personifiera användaren som anges i parametern @execute_query_as. Bara medlemmar i den fasta serverrollen sysadmin och den fasta databasrollen db_owner kan personifiera en annan användare. |
|
現行使用者 ('%1') 沒有存取參數 @execute_query_database 中所指定資料庫的權限,或者無法模擬參數 @execute_query_as 中指定的使用者。只有系統管理員 (sysadmin) 固定伺服器角色的成員與 db_owner 固定資料庫角色的成員可以模擬另一位使用者。 |
|
У текущего пользователя ("%1") недостаточно разрешений для доступа к базе данных, указанной при помощи параметра @execute_query_database, или он не может выполнить олицетворение пользователя, указанного при помощи параметра @execute_query_as. Только члены фиксированной серверной роли sysadmin и члены фиксированной роли базы данных db_owner могут выполнять олицетворение другого пользователя. |
|
当前用户('%1')无权访问参数 @execute_query_database 中指定的数据库,或不能模拟参数 @execute_query_as 中指定的用户。只有 sysadmin 固定服务器角色的成员和 db_owner 固定数据库角色的成员才能模拟其他用户。 |
|
현재 사용자('%1')가 매개 변수 @execute_query_database에 지정된 데이터베이스에 대한 액세스 권한이 없거나 매개 변수 @execute_query_as에 지정된 사용자를 가장할 수 없습니다. sysadmin 고정 서버 역할의 멤버 및 db_owner 고정 데이터베이스 역할의 멤버만 다른 사용자를 가장할 수 있습니다. |
|
L'utilisateur en cours ('%1') n'a pas l'autorisation d'accéder à la base de données spécifiée dans le paramètre @execute_query_database ou ne peut emprunter l'identité de l'utilisateur spécifié dans le paramètre @execute_query_as. Seuls les membres du rôle serveur fixe sysadmin et ceux du rôle de base de données fixe db_owner peuvent emprunter l'identité d'un autre utilisateur. |
|
現在のユーザー ('%1') は、パラメータ @execute_query_database で指定されたデータベースにアクセスする権限がないか、またはパラメータ @execute_query_as で指定されたユーザーの権限を借用できません。sysadmin 固定サーバー ロールのメンバおよび db_owner 固定データベース ロールのメンバだけが、別のユーザーの権限を借用できます。 |
|
El usuario actual ('%1') no tiene permiso para obtener acceso a la base de datos especificada en el parámetro @execute_query_database o no puede suplantar al usuario especificado en el parámetro @execute_query_as. Sólo los miembros de la función fija de servidor sysadmin y de la función fija de base de datos db_owner pueden suplantar a otro usuario. |
|
Der aktuelle Benutzer ('%1') hat entweder nicht die Berechtigung für den Zugriff auf die im @execute_query_database-Parameter angegebene Datenbank oder er kann die Identität des im @execute_query_as-Parameter angegebenen Benutzers nicht annehmen. Nur Mitglieder der festen Serverrolle 'sysadmin' und der festen Datenbankrolle db_owner können die Identität eines anderen Benutzers annehmen. |
|
L'utente corrente ('%1') non dispone dell'autorizzazione per accedere al database specificato nel parametro @execute_query_database oppure non può rappresentare l'utente specificato nel parametro @execute_query_as. Solo i membri del ruolo predefinito del server sysadmin e i membri del ruolo predefinito del database db_owner possono rappresentare un altro utente. |
|
De huidige gebruiker (%1) is niet gemachtigd om toegang te krijgen tot de database die is opgegeven in de parameter @execute_query_database of kan de gebruiker niet nabootsen die is opgegeven in de parameter @execute_query_as. Alleen leden van de vaste serverrol sysadmin en leden van de vaste databaserol db_owner kunnen een andere gebruiker nabootsen. |
|
O usuário atual ('%1') não tem permissão para acessar o banco de dados especificado no parâmetro @execute_query_database ou não pode representar o usuário especificado no parâmetro @execute_query_as. Somente os membros da função de servidor fixa sysadmin e os membros da função de banco de dados fixa db_owner podem representar outro usuário. |
|
Användarnamnet %1 som anges i @execute_query_as är ogiltigt. Det finns ingen användare med det namnet. |
|
@execute_query_as 中指定的使用者名稱 %1 無效。沒有使用者擁有該名稱。 |
|
Недопустимое имя пользователя %1 в @execute_query_as. Пользователь с таким именем не существует. |
|
@execute_query_as 中指定的用户名 %1 无效。没有使用此名称的用户。 |
|
@execute_query_as에 지정된 사용자 이름 %1이(가) 잘못되었습니다. 해당 이름의 사용자가 없습니다. |
|
Le nom d'utilisateur %1 spécifié dans @execute_query_as n'est pas valide. Il n'existe aucun utilisateur sous ce nom. |
|
@execute_query_as で指定されたユーザー名 %1 は無効です。そのユーザー名のユーザーはいません。 |
|
El nombre de usuario %1 especificado en @execute_query_as no es válido. No existe ningún usuario con ese nombre. |
|
Der im @execute_query_as-Parameter angegebene Benutzername %1 ist ungültig. Es ist kein Benutzer mit diesem Namen vorhanden. |
|
Il nome utente %1 specificato in @execute_query_as non è valido. Non esiste alcun utente con tale nome. |
|
Gebruikersnaam %1 die is opgegeven in @execute_query_as, is ongeldig. Er is geen gebruiker met die naam. |
|
O nome de usuário %1 especificado em @execute_query_as é inválido. Não existe usuário com esse nome. |
|
Databasnamnet %1 som anges i @execute_query_database är ogiltigt. Det finns ingen databas med det namnet. |
|
@execute_query_database 中指定的資料庫名稱 %1 無效。沒有擁有該名稱的資料庫。 |
|
Недопустимое название базы данных "%1" в @execute_query_database. База данных с таким названием не существует. |
|
@execute_query_database 中指定的数据库名称 "%1" 无效。没有使用此名称的数据库。 |
|
@execute_query_database에 지정된 데이터베이스 이름 "%1"이(가) 잘못되었습니다. 해당 이름의 데이터베이스가 없습니다. |
|
Le nom de la base de données '%1' spécifié dans @execute_query_database n'est pas valide. Il n'existe aucune base de données sous ce nom. |
|
@execute_query_database で指定されているデータベース名 "%1" は無効です。その名前のデータベースは存在しません。 |
|
El nombre de base de datos "%1" especificado en @execute_query_database no es válido. No existe ninguna base de datos con ese nombre. |
|
Der im @execute_query_database-Parameter angegebene Datenbankname "%1" ist ungültig. Es ist keine Datenbank mit diesem Namen vorhanden. |
|
Il nome di database "%1" specificato in @execute_query_database non è valido. Non esiste alcun database con tale nome. |
|
Databasenaam %1 die is opgegeven in @execute_query_database, is ongeldig. Er is geen database met die naam. |
|
O nome do banco de dados %1 especificado em @execute_query_database é inválido. Não existe banco de dados com esse nome. |
|
Ingen global profil har konfigurerats. Ange ett profilnamn i parametern @profile_name. |
|
未設定全域設定檔。請在 @profile_name 參數中指定設定檔名稱。 |
|
Глобальный профиль не настроен. Укажите имя профиля при помощи параметра @profile_name. |
|
未配置全局配置文件。请在 @profile_name 参数中指定配置文件名。 |
|
전역 프로필이 구성되지 않았습니다. @profile_name 매개 변수에 프로필 이름을 지정하십시오. |
|
Aucun profil global n'a été configuré. Spécifiez un nom de profil dans le paramètre @profile_name. |
|
グローバル プロファイルは構成されていません。@profile_name パラメータでプロファイル名を指定してください。 |
|
No se ha configurado ningún perfil global. Especifique un nombre de perfil en el parámetro @profile_name. |
|
Es ist kein globales Profil konfiguriert. Geben Sie im @profile_name-Parameter einen Profilnamen an. |
|
Non è configurato alcun profilo globale. Specificare un nome di profilo nel parametro @profile_name. |
|
Er is geen algemeen profiel geconfigureerd. Geef een profielnaam op in de parameter @profile_name. |
|
Nenhum perfil global configurado. Especifique um nome de perfil no parâmetro @profile_name. |
|
E-post köas inte. Database Mail har stoppats. Starta Database Mail med hjälp av sysmail_start_sp. |
|
郵件未列入佇列。Database Mail 已停止。請使用 sysmail_start_sp 來啟動 Database Mail。 |
|
Сообщение не помещено в очередь. Компонент Database Mail остановлен. Используйте процедуру sysmail_start_sp для запуска компонента Database Mail. |
|
邮件未排队。数据库邮件已停止。请使用 sysmail_start_sp 启动数据库邮件。 |
|
메일이 큐에 들어가지 않았습니다. 데이터베이스 메일이 중지되었습니다. 데이터베이스 메일을 시작하려면 sysmail_start_sp를 사용하십시오. |
|
Message non placé en file d'attente. La messagerie de base de données est arrêtée. Utilisez sysmail_start_sp pour démarrer la messagerie de base de données. |
|
メールはキューに登録されませんでした。データベース メールが停止しています。データベース メールを開始するには、sysmail_start_sp を使用してください。 |
|
No se puso el mensaje en cola. Correo electrónico de base de datos se detuvo. Utilice sysmail_start_sp para iniciarlo. |
|
Die E-Mail wurde nicht eingereiht. Die Datenbank-E-Mail wurde beendet. Verwenden Sie sysmail_start_sp, um die Datenbank-E-Mail zu starten. |
|
Posta elettronica non in coda. Il componente Posta elettronica database è interrotto. Eseguire sysmail_start_sp per avviare Posta elettronica database. |
|
E-mail is niet in de wachtrij geplaatst. Database Mail is gestopt. Gebruik sysmail_start_sp om Database Mail te starten. |
|
Mensagem não enfileirada. Correio do Banco de Dados parado. Use sysmail_start_sp para iniciar Correio do Banco de Dados. |
|
Det gick inte att testa profilen. Database Mail har stoppats. Starta Database Mail med hjälp av sysmail_start_sp. |
|
無法測試設定檔。Database Mail 已停止。請使用 sysmail_start_sp 來啟動 Database Mail。 |
|
Невозможно проверить профиль. Компонент Database Mail остановлен. Используйте процедуру sysmail_start_sp для запуска компонента Database Mail. |
|
无法测试配置文件。数据库邮件已停止。请使用 sysmail_start_sp 启动数据库邮件。 |
|
프로필을 테스트할 수 없습니다. 데이터베이스 메일이 중지되었습니다. 데이터베이스 메일을 시작하려면 sysmail_start_sp를 사용하십시오. |
|
Impossible de tester le profil. La messagerie de base de données est arrêtée. Utilisez sysmail_start_sp pour démarrer la messagerie de base de données. |
|
プロファイルをテストできません。データベース メールが停止しています。データベース メールを開始するには、sysmail_start_sp を使用してください。 |
|
No se puede probar el perfil. Correo electrónico de base de datos se detuvo. Utilice sysmail_start_sp para iniciarlo. |
|
Das Profil kann nicht getestet werden. Die Datenbank-E-Mail wurde beendet. Verwenden Sie sysmail_start_sp, um die Datenbank-E-Mail zu starten. |
|
Impossibile testare il profilo. Il componente Posta elettronica database è interrotto. Eseguire sysmail_start_sp per avviare Posta elettronica database. |
|
Kan het profiel niet testen. Database Mail is gestopt. Gebruik sysmail_start_sp om Database Mail te starten. |
|
Não é possível testar perfil. Correio do Banco de Dados parado. Use sysmail_start_sp para iniciar Correio do Banco de Dados. |