The service
Messages on page
Database Mail-loggningsnivå: normal - 1, utökad - 2 (standard), utförlig - 3
Database Mail 記錄層次: 一般 - 1,擴充 - 2 (預設值),詳細資訊 - 3
Уровень ведения журнала компонента Database Mail: обычный - 1, расширенный - 2 (по умолчанию), подробный - 3
数据库邮件登录级别: 正常 - 1、扩展 - 2 (默认值)、详细 - 3
데이터베이스 메일 로깅 수준: 보통 - 1, 확장 - 2(기본값), 자세히 - 3
Niveau de journalisation de la messagerie de base de données : normal - 1, étendu - 2 (valeur par défaut), commentaires - 3
データベース メールのログ記録レベル: 標準 - 1、拡張 - 2 (既定)、詳細 - 3
Nivel de registro de Correo electrónico de base de datos: normal - 1, extendido - 2 (valor predeterminado), detallado - 3
Protokollierungsstufe für Datenbank-E-Mail: normal - 1, erweitert - 2 (Standard), ausführlich - 3
Livello di registrazione di Posta elettronica database: normale - 1, esteso - 2 (predefinito), dettagliato - 3
Database Mail-vastlegniveau: normaal - 1, uitgebreid - 2 (standaard), alles - 3
Nível de log do Database Mail: normal - 1, estendido - 2 (padrão), detalhado - 3
Användarnamn kan inte anges när du använder standardreferenser
使用預設認證時,無法提供使用者名稱
使用默认凭据时无法提供用户名
기본 자격 증명을 사용하는 경우에는 사용자 이름을 지정할 수 없습니다.
Le nom de l'utilisateur ne peut pas être fourni lorsque les informations d'identification par défaut sont utilisées
При использовании учетных данных по умолчанию невозможно указать имя пользователя
既定の資格情報を使用している場合は、ユーザー名を指定できません
No se puede proporcionar el nombre de usuario si se usan credenciales predeterminadas
Der Benutzername kann nicht bereitgestellt werden, wenn Standardanmeldeinformationen verwendet werden.
Impossibile specificare il nome utente quando si utilizzano le credenziali predefinite.
De gebruikersnaam kan niet worden opgegeven als standaardreferenties worden gebruikt
O nome de usuário não pode ser fornecido quando credenciais padrão são utilizadas
E-post med ID %1 har raderats från tabellen sysmail_mailitems. Detta e-postmeddelande skickas inte.
已從 sysmail_mailitems 資料表刪除郵件識別碼 %1。將不會傳送此郵件。
Идентификатор сообщения %1 удален из таблицы sysmail_mailitems. Это сообщение не будет отправлено.
已从 sysmail_mailitems 表中删除了邮件 ID %1。不会发送此邮件。
메일 ID %1은(는) sysmail_mailitems 테이블에서 삭제되었습니다. 이 메일은 전송되지 않습니다.
L'Id de courrier %1 a été supprimé de la table sysmail_mailitems. Ce courrier ne sera pas envoyé.
メール ID %1 が sysmail_mailitems テーブルから削除されました。このメールは送信されません。
El Id. de correo electrónico %1 se ha eliminado de la tabla sysmail_mailitems. No se enviará este correo electrónico.
Die E-Mail-ID %1 wurde aus der sysmail_mailitems-Tabelle gelöscht. Diese E-Mail wird nicht gesendet.
Il messaggio con ID %1 è stato eliminato dalla tabella sysmail_mailitems. Questo messaggio non verrà inviato.
E-mail Id %1 is verwijderd uit de tabel sysmail_mailitems. Deze e-mail wordt niet verzonden.
A ID de correio %1 foi excluída da tabela sysmail_mailitems. Este correio não será enviado.
Objektet %1 finns inte eller är inte ett giltigt objekt för den här åtgärden.
物件 '%1' 不存在,或對此項作業不是有效的物件。
Объект "%1" не существует или не является допустимым объектом для данной операции.
对象 '%1' 不存在或不是此操作的有效对象。
개체 '%1'이(가) 없거나 이 작업에 적합한 개체가 아닙니다.
L'objet '%1' n'existe pas ou n'est pas un objet valide pour cette opération.
オブジェクト '%1' は存在しないか、この操作で有効なオブジェクトではありません。
El objeto '%1' no existe o no es un objeto válido para esta operación.
Das '%1'-Objekt ist nicht vorhanden oder kein gültiges Objekt für diesen Vorgang.
Object %1 bestaat niet of is geen geldig object voor deze bewerking.
L'oggetto '%1' non esiste o non è un oggetto valido per questa operazione.
O objeto '%1' não existe ou não é um objeto válido para essa operação.
Proceduren %1 kan inte köras i en transaktion.
程序 '%1' 無法在交易內執行。
Невозможно выполнить процедуру "%1" внутри транзакции.
无法在事务中执行过程 '%1'。
트랜잭션 내에서 프로시저 '%1'을(를) 실행할 수 없습니다.
La procédure '%1' ne peut pas être exécutée dans une transaction.
プロシージャ '%1' はトランザクション内では実行できません。
El procedimiento '%1' no se puede ejecutar dentro de una transacción.
Die '%1'-Prozedur kann in einer Transaktion nicht ausgeführt werden.
Impossibile eseguire la procedura '%1' in una transazione.
Procedure %1 kan niet binnen een transactie worden uitgevoerd.
O procedimento '%1' não pode ser executado em uma transação.
Endast medlemmar av %1-rollen kan köra den här lagrade proceduren.
只有 %1 角色的成員可以執行此預存程序。
Только члены роли %1 имеют право выполнять эту хранимую процедуру.
只有 %1 角色的成员才能执行此存储过程。
%1 역할의 멤버만 이 저장 프로시저를 실행할 수 있습니다.
Seuls les membres du rôle %1 peuvent exécuter cette procédure stockée.
%1 ロールのメンバだけがこのストアド プロシージャを実行できます。
Sólo los miembros de la función %1 pueden ejecutar este procedimiento almacenado.
Nur Mitglieder der %1-Rolle können diese gespeicherte Prozedur ausführen.
Questa stored procedure può essere eseguita solo dai membri del ruolo %1.
Alleen leden van de rol %1 kunnen deze opgeslagen procedure uitvoeren.
Somente os membros da função %1 podem executar esse procedimento armazenado.
Namnet kan inte vara NULL.
名稱不得為 NULL。
Имя не может быть равным NULL.
名称不能是 NULL。
이름은 NULL일 수 없습니다.
Le nom ne peut pas être NULL.
名前は NULL にはできません。
El nombre no puede ser NULL.
Der Name darf nicht NULL sein.
Il nome non può essere NULL.
De naam mag geen NULL zijn.
O nome não pode ser NULL.
%1 är inte ett giltigt namn eftersom det innehåller ogiltiga tecken.
'%1' 不是有效的名稱,因為其中包含了無效字元。
%1 не является допустимым именем, так как содержит недопустимые символы.
'%1' 是无效名称,因为其中包含无效字符。
잘못된 문자가 들어 있기 때문에 '%1'은(는) 올바른 이름이 아닙니다.
'%1' n'est pas un nom valide parce qu'il contient des caractères non valides.
'%1' は無効な文字を含んでいるので、有効な名前ではありません。
'%1' no es un nombre válido porque contiene caracteres no válidos.
'%1' ist kein gültiger Name, da er ungültige Zeichen enthält.
'%1' non è un nome valido perché include caratteri non validi.
%1 is een ongeldige naam omdat deze ongeldige tekens bevat.
'%1' não é um nome válido porque contém caracteres inválidos.
%1 är inte en giltig inloggning eller också har du inte behörighet.
'%1' 不是有效的登入,或者您沒有權限。
%1" не является допустимым именем входа или отсутствует разрешение.
'%1' 是无效登录名或您没有相应的权限。
'%1'이(가) 올바른 로그인이 아니거나 사용 권한이 없습니다.
'%1' n'est pas une connexion valide ou vous ne possédez pas d'autorisation.
'%1' は有効なログインではないか、権限がありません。
'%1' no es un inicio de sesión válido o el usuario no tiene permiso.
'%1' ist kein gültiger Anmeldename, oder Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung.
'%1' non è un account di accesso valido oppure non si dispone dell'autorizzazione.
%1 is geen geldige aanmelding of u bent niet gemachtigd.
'%1' não é um logon válido ou você não tem permissão.
Användaren %1 finns inte i den aktuella databasen.
使用者 '%1' 在目前的資料庫中並不存在。
Пользователь "%1" не существует в текущей базе данных.
用户 '%1' 在当前数据库中不存在。
현재 데이터베이스에 사용자 '%1'이(가) 없습니다.
L'utilisateur '%1' n'existe pas dans la base de données en cours.
ユーザー '%1' は現在のデータベースに存在しません。
El usuario '%1' no existe en la base de datos actual.
Der Benutzer '%1' ist in der aktuellen Datenbank nicht vorhanden.
L'utente '%1' non esiste nel database corrente.
Gebruiker %1 bestaat niet in de huidige database.
O usuário '%1' não existe no banco de dados atual.
See catalog page for all messages.