|
En eller flera användare använder databasen. Den begärda åtgärden kan inte slutföras. |
|
一或多位使用者正在使用資料庫。要求的作業無法完成。 |
|
Один или несколько пользователей работают с базой данных. Запрошенная операция не может быть выполнена. |
|
一个或多个用户正在使用该数据库。无法完成请求的操作。 |
|
하나 이상의 사용자가 데이터베이스를 사용하고 있으므로 요청한 작업을 완료할 수 없습니다. |
|
Un ou plusieurs utilisateurs utilisent la base de données. L'opération requise ne peut pas être terminée. |
|
1 人以上のユーザーがデータベースを使用しています。要求した操作を完了できません。 |
|
Uno o más usuarios están utilizando la base de datos. No se puede realizar la operación solicitada. |
|
Mindestens ein Benutzer verwendet die Datenbank. Der angeforderte Vorgang kann nicht abgeschlossen werden. |
|
Il database è utilizzato da uno o più utenti. Impossibile completare l'operazione richiesta. |
|
Een of meer gebruikers gebruiken de database. De gevraagde bewerking kan niet worden voltooid. |
|
Um ou mais usuários estão usando o banco de dados. A operação solicitada não pode ser concluída. |
|
Syntax: sp_addmessage <meddelandenummer>,<allvarlighetsgrad>,<meddelandetext> [,<språk> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</språk></meddelandetext></allvarlighetsgrad></meddelandenummer> |
|
使用方式: sp_addmessage <msgnum>,<severity>,<msgtext> [,<language> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</language></msgtext></severity></msgnum> |
|
Использование: sp_addmessage <номер_сообщения>,<серьезность>,<текст_сообщения> [,<язык> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</язык></текст_сообщения></серьезность></номер_сообщения> |
|
用法: sp_addmessage <消息号>,<严重性>,<消息正文> [,<语言> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</语言></消息正文></严重性></消息号> |
|
사용법: sp_addmessage <메시지 번호="">,<심각도>,<메시지 텍스트=""> [,<언어> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</언어></메시지></심각도></메시지> |
|
Utilisation : sp_addmessage <msgnum>,<severity>,<msgtext> [,<language> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</language></msgtext></severity></msgnum> |
|
使用法: sp_addmessage <msgnum>,<severity>,<msgtext> [,<language> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</language></msgtext></severity></msgnum> |
|
Uso: sp_addmessage <msgnum>,<severity>,<msgtext> [,<language> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</language></msgtext></severity></msgnum> |
|
Syntax: sp_addmessage <msgnum>,<severity>,<msgtext> [,<language> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</language></msgtext></severity></msgnum> |
|
Utilizzo: sp_addmessage <msgnum>,<severity>,<msgtext> [,<language> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</language></msgtext></severity></msgnum> |
|
De juiste syntaxis is: sp_addmessage <berichtnummer>,<foutcode>,<berichttekst> [,<taal> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</taal></berichttekst></foutcode></berichtnummer> |
|
Uso: sp_addmessage <msgnum>,<severity>,<msgtext> [,<language> [,FALSE | TRUE [,REPLACE]]]</language></msgtext></severity></msgnum> |
|
Syntax: sp_addremotelogin fjärrserver [,inloggningsnamn [,fjärrnamn]] |
|
使用方式: sp_addremotelogin remoteserver [,loginname [,remotename]] |
|
Использование: sp_addremotelogin удаленный_сервер [,имя_входа [,удаленное_имя]] |
|
用法: sp_addremotelogin remoteserver [,loginname [,remotename]] |
|
사용법: sp_addremotelogin 원격 서버 [,로그인 이름 [,원격 이름]] |
|
Utilisation : sp_addremotelogin remoteserver [,loginname [,remotename]] |
|
使用法: sp_addremotelogin remoteserver [,loginame [,remotename]] |
|
Uso: sp_addremotelogin remoteserver [,loginname [,remotename]] |
|
Syntax: sp_addremotelogin remoteserver [,loginname [,remotename]] |
|
Utilizzo: sp_addremotelogin remoteserver [, loginname [,remotename]] |
|
De juiste syntaxis is: sp_addremotelogin remoteserver [, aanmeldingsnaam [,externe naam]] |
|
Uso: sp_addremotelogin remoteserver [,loginname [,remotename]] |
|
Standard-, tabell- och användardatatyper måste förekomma i den aktuella databasen. |
|
預設值、資料表,以及使用者資料類型必須位於目前的資料庫。 |
|
Значение по умолчанию, таблица и пользовательские типы данных должны находиться в текущей базе данных. |
|
默认值、表和用户数据类型必须位于当前数据库中。 |
|
기본값, 테이블 및 사용자 데이터 형식이 현재 데이터베이스에 있어야 합니다. |
|
La valeur par défaut, la table et les types de données utilisateur doivent être dans la base en cours. |
|
デフォルト、テーブルおよびユーザー データ型は現在のデータベースに存在する必要があります。 |
|
Los tipos de datos predeterminado, de tabla y de usuario deben estar en la base de datos actual. |
|
Der Standard, die Tabelle und die Benutzerdatentypen müssen in der aktuellen Datenbank vorhanden sein. |
|
Il valore predefinito, la tabella e i tipi di dati degli utenti devono essere disponibili nel database corrente. |
|
Standaard moeten de tabel en de gebruikersgegevenstypen zich in de huidige database bevinden. |
|
Os tipos de dados padrão, tabela e usuário devem estar no banco de dados atual. |
|
Regel-, tabell- och användardatatyper måste förekomma i den aktuella databasen. |
|
規則、資料表,以及使用者資料類型必須位於目前的資料庫。 |
|
Правило, таблица и пользовательский тип данных должны находиться в текущей базе данных. |
|
规则、表和用户数据类型必须位于当前数据库中。 |
|
규칙, 테이블 및 사용자 데이터 형식이 현재 데이터베이스에 있어야 합니다. |
|
La règle, la table et le type de données utilisateur doivent être dans la base en cours. |
|
ルール、テーブルおよびユーザー データ型は現在のデータベースに存在する必要があります。 |
|
Los tipos de datos de regla, de tabla y de usuario deben estar en la base de datos actual. |
|
Die Regel, die Tabelle und der Benutzerdatentyp müssen in der aktuellen Datenbank vorhanden sein. |
|
La regola, la tabella e i tipi di dati degli utenti devono essere disponibili nel database corrente. |
|
Regel, tabel en gebruikersgegevenstypen moeten zich in de huidige database bevinden. |
|
Os tipos de dados regra, tabela e usuário devem estar no banco de dados atual. |
|
Tabellen eller vyn måste förekomma i den aktuella databasen. |
|
資料表或檢視必須位於目前的資料庫。 |
|
Таблица или представление должны быть в текущей базе данных. |
|
表或视图必须位于当前数据库中。 |
|
테이블이나 뷰가 현재 데이터베이스에 있어야 합니다. |
|
La table ou la vue doit être dans la base de données en cours. |
|
テーブルまたはビューは現在のデータベースに存在する必要があります。 |
|
La tabla o vista debe estar en la base de datos actual. |
|
Die Tabelle oder Sicht muss in der aktuellen Datenbank vorhanden sein. |
|
La tabella o vista deve essere disponibile nel database corrente. |
|
De tabel of weergave moet zich in de huidige database bevinden. |
|
A tabela ou o modo de exibição deve estar no banco de dados atual. |
|
Det går inte att använda parametern %1 till en Windows-inloggning. |
|
無法使用參數 %1 來執行 Windows 登入。 |
|
Невозможно использовать параметр %1 для имени входа Windows. |
|
不能使用参数 %1 进行 Windows 登录。 |
|
Windows 로그인에는 매개 변수 %1을(를) 사용할 수 없습니다. |
|
Impossible d'utiliser le paramètre %1 pour une ouverture de session Windows. |
|
Windows ログインにはパラメータ %1 を使用できません。 |
|
No se puede utilizar el parámetro %1 para un inicio de sesión de Windows. |
|
Der %1-Parameter kann für eine Windows-Anmeldung nicht verwendet werden. |
|
Impossibile utilizzare il parametro %1 per un account di accesso di Windows. |
|
Kan parameter %1 niet gebruiken voor een Windows-aanmelding. |
|
Não é possível usar o parâmetro %1 para um logon do Windows. |
|
Medlemskap i den allmänna rollen kan inte ändras. |
|
無法變更 Public 角色的成員資格。 |
|
Невозможно изменить список членов общей роли. |
|
不能更改公共角色的成员身份。 |
|
public 역할의 멤버 자격은 변경할 수 없습니다. |
|
Impossible de modifier les membres du rôle public |
|
パブリック ロールのメンバシップは変更できません。 |
|
No se puede cambiar la pertenencia de una función pública. |
|
Die Mitgliedschaft in der public-Rolle kann nicht geändert werden. |
|
Impossibile modificare l'appartenenza al ruolo public. |
|
Het lidmaatschap van de publieke rol kan niet worden gewijzigd. |
|
A associação da função pública não pode ser alterada. |
|
Den fysiska datatypen %1 tillåter inte sortering. |
|
實體資料類型 '%1' 並不接受定序 |
|
Тип физических данных "%1" не допускает задания параметров сортировки |
|
物理数据类型 '%1' 不接受排序规则 |
|
실제 데이터 형식 '%1'에서 데이터 정렬을 사용할 수 없습니다. |
|
Le type de données physique '%1' n'accepte pas de classement |
|
物理データ型 '%1' は照合順序を受け入れません |
|
El tipo de datos físico '%1' no admite la intercalación |
|
Der physikalische Datentyp '%1' akzeptiert keine Sortierung. |
|
Il tipo di dati fisico '%1' non supporta regole di confronto. |
|
Fysiek gegevenstype %1 accepteert geen sortering. |
|
O tipo de dados físico '%1' não aceita uma intercalação |
|
Kolumn- eller användardatatypen måste förekomma i den aktuella databasen. |
|
資料行或使用者資料類型必須位於目前的資料庫。 |
|
Столбец или пользовательский тип данных должны находиться в текущей базе данных. |
|
列或用户数据类型必须位于当前数据库中。 |
|
열 또는 사용자 데이터 형식이 현재 데이터베이스에 있어야 합니다. |
|
La colonne ou le type de données utilisateur doivent être dans la base en cours. |
|
列またはユーザー データ型は現在のデータベースに存在する必要があります。 |
|
El tipo de datos de columna o de usuario debe estar en la base de datos actual. |
|
Der Spalten- oder Benutzerdatentyp muss in der aktuellen Datenbank vorhanden sein. |
|
La colonna o il tipo di dati dell'utente deve essere disponibile nel database corrente. |
|
De kolom of het gebruikersgegevenstype moet zich in de huidige database bevinden. |
|
O tipo de dados coluna ou usuário deve estar no banco de dados atual. |