The service
Messages on page
Certifikatet, den asymmetriska nyckeln eller den privata nyckeln finns inte eller har ogiltiga format.
憑證、非對稱金鑰或私密金鑰檔案不存在或格式無效。
Файл сертификата, асимметричного или закрытого ключа отсутствует или имеет неверный формат.
证书、非对称密钥或私钥文件不存在或格式无效。
인증서, 비대칭 키 또는 개인 키 파일이 없거나 형식이 잘못되었습니다.
Le fichier de certificat, de clé asymétrique ou de clé privée n'existe pas ou a un format non valide.
証明書、非対称キー、または秘密キーのファイルが存在しないか、無効な形式です。
El archivo de certificado, clave asimétrica o clave privada no existe o su formato no es válido.
Die Datei für das Zertifikat, den asymmetrischen Schlüssel oder den privaten Schlüssel ist nicht vorhanden oder weist ein ungültiges Format auf.
Il formato del file del certificato, della chiave simmetrica o della chiave privata non è valido.
Het certificaat, de asymmetrische sleutel of de persoonlijke sleutel bestaat niet of heeft een ongeldige indeling.
O arquivo de certificado, chave assimétrica ou chave particular não existe ou tem formato inválido.
Ett fel uppstod under krypteringen.
加密期間發生錯誤。
Во время шифрования произошла ошибка.
加密过程中出错。
암호화 중에 오류가 발생했습니다.
Une erreur s'est produite au cours du chiffrement.
暗号化中にエラーが発生しました。
Error durante el cifrado.
Fehler beim Verschlüsseln.
Errore durante la crittografia.
Er is een fout opgetreden tijdens het coderen.
Erro durante criptografia.
Ogiltigt certifikatämne. Certifikatämnet måste innehålla mellan 1 och %1 tecken.
無效的憑證主旨。憑證主旨必須介於 1 與 %1 個字元之間。
Недопустимый субъект сертификата. Субъект сертификата должен содержать от 1 до %1 символов.
证书主题无效。证书主题的字符个数必须介于 1 和 %1 之间。
인증서 주체가 잘못되었습니다. 인증서 주체는 1에서 %1자 사이여야 합니다.
Objet de certificat non valide. L'objet du certificat doit comporter entre 1 et %1 caractères.
証明書のサブジェクトが無効です。証明書のサブジェクトは 1 文字から %1 文字までの範囲で指定してください。
Sujeto de certificado no válido. Debe tener entre 1 y %1 caracteres.
Ungültiger Zertifikatsantragsteller. Für den Zertifikatsantragsteller sind zwischen 1 und %1 Zeichen erforderlich.
Oggetto del certificato non valido. L'oggetto del certificato deve essere composto da un numero di caratteri compreso tra 1 e %1.
De certificaathouder is ongeldig. De certificaathouder moet tussen 1 en %1 tekens hebben.
Entidade do certificado inválida. A entidade do certificado deve ter entre 1 e %1 caracteres.
Varning! Certifikatet som du har skapat har felaktig giltighetsperiod. Förfallodatumet infaller före startdatumet.
警告: 您建立的憑證具有無效的有效期間; 其到期日超過其開始日期。
Внимание! Созданный сертификат имеет недопустимый срок действия; конечная дата меньше начальной.
警告: 您所创建的证书的有效期无效,其过期日期早于生效日期。
경고: 만든 인증서의 유효 기간이 잘못되었습니다. 만료일이 시작일보다 이전입니다.
Avertissement : le certificat que vous avez créé a une période de validité non valide ; sa date d'expiration est antérieure à sa date de début.
警告: 作成した証明書の有効期間が無効です。証明書の失効日が開始日より前に設定されています。
Advertencia: el certificado creado tiene un período de validez no válido; la fecha de caducidad es anterior a la de inicio.
Warnung: Das erstellte Zertifikat hat eine ungültigen Gültigkeitsdauer; das Ablaufdatum liegt vor dem Startdatum.
Avviso: il periodo di validità del certificato creato non è valido. La data di scadenza precede la data di inizio.
Waarschuwing: het certificaat dat u hebt gemaakt heeft een ongeldige geldigheidsduur. De verloopdatum valt vóór de begindatum.
Aviso: o certificado criado tem um período de validade inválido; a data de validade é anterior à data de início.
Varning! Certifikatet som du har skapat har gått ut.
警告: 您建立的憑證已過期。
Внимание! Срок действия созданного сертификата уже истек.
警告: 您创建的证书已过期。
경고: 만든 인증서가 만료되었습니다.
Avertissement : le certificat que vous avez créé est arrivé à expiration.
警告: 作成した証明書の有効期限が切れています。
Advertencia: el certificado creado caducó.
Warnung: Das erstellte Zertifikat ist abgelaufen.
Avviso: il certificato creato è scaduto.
Waarschuwing: het certificaat dat u hebt gemaakt is verlopen.
Aviso: o certificado criado expirou.
Varning! Certifikatet som du har skapat är inte giltigt. Startdatumet har ännu inte infallit.
警告: 您建立的憑證尚未生效; 其開始日期是未來的日期。
Внимание! Созданный сертификат еще не вступил в силу, начальная дата больше текущей.
警告: 您创建的证书尚未生效;其生效日期为将来时间。
경고: 만든 인증서가 아직 유효하지 않습니다. 시작일이 미래 날짜입니다.
Avertissement : le certificat que vous avez créé n'est pas encore valide ; sa date de début se situe dans le futur.
警告: 作成した証明書はまだ有効ではありません。証明書の開始日は現在より後の日付です。
Advertencia: el certificado creado aún no es válido; su fecha de inicio es futura.
Warnung: Das erstellte Zertifikat ist noch ungültig. Das Startdatum liegt in der Zukunft.
Avviso: il certificato creato non è ancora valido. La data di inizio è futura.
Waarschuwing: het certificaat dat u hebt gemaakt is nog niet geldig. De begindatum ligt in de toekomst.
Aviso: o certificado criado ainda não é válido; a data de início está no futuro.
%1 är inte ett giltigt alternativ för parametern @delfile.
'%1' 不是 @delfile 參數的有效選項。
%1 не является допустимым значением параметра @delfile.
'%1' 不是 @delfile 参数的有效选项。
'%1'은(는) @delfile 매개 변수에 대한 올바른 옵션이 아닙니다.
'%1' n'est pas une option valide pour le paramètre @delfile.
'%1' は @delfile パラメータの有効なオプションではありません。
'%1' no es una opción válida para el parámetro @delfile.
'%1' ist keine gültige Option für den @delfile-Parameter.
'%1' non è un'opzione valida per il parametro @delfile.
%1 is geen geldige optie voor parameter @delfile.
'%1' não é uma opção válida para o parâmetro @delfile.
Det går inte att uppdatera eller ta bort egenskapen. Egenskapen %1 finns inte för %2.
無法更新或刪除屬性。屬性 '%1' 對 '%2' 不存在。
Невозможно обновить или удалить свойство. Свойство "%1" у "%2" не существует.
无法更新或删除属性。'%2' 不存在属性 '%1'。
속성을 업데이트하거나 삭제할 수 없습니다. 속성 '%1'이(가) '%2'에 없습니다.
Impossible de mettre à jour ou de supprimer la propriété. La propriété '%1' n'existe pas pour '%2'.
プロパティを更新または削除できません。'%2' のプロパティ '%1' が存在しません。
No se puede actualizar ni eliminar la propiedad. La propiedad '%1' no existe para '%2'.
Die Eigenschaft kann nicht aktualisiert oder gelöscht werden. Die '%1'-Eigenschaft ist für '%2' nicht vorhanden.
La proprietà '%1' non esiste per '%2'. Impossibile aggiornarla o eliminarla.
De eigenschap kan niet worden bijgewerkt of verwijderd. Eigenschap %1 bestaat niet voor %2.
A propriedade não pode ser atualizada ou excluída. A propriedade '%1' não existe para '%2'.
Objektet %1 är inte en tabell.
物件 '%1' 不是資料表。
Объект "%1" не является таблицей.
对象 '%1' 不是表。
개체 '%1'이(가) 테이블이 아닙니다.
L'objet '%1' n'est pas une table.
オブジェクト '%1' はテーブルではありません。
El objeto '%1' no es una tabla.
Das '%1'-Objekt ist keine Tabelle.
L'oggetto '%1' non è una tabella.
Object %1 is geen tabel.
O objeto '%1' não é uma tabela.
Det går inte att ändra ägaren till en indexerad vy.
無法變更索引檢視的擁有者。
Невозможно изменить владельца индексированного представления.
无法更改索引视图的所有者。
인덱싱된 뷰의 소유자를 변경할 수 없습니다.
Impossible de changer le propriétaire d'une vue indexée.
インデックス付きビューの所有者を変更できません。
No se puede cambiar el propietario de una vista indizada.
Der Besitzer einer indizierten Sicht kann nicht geändert werden.
Impossibile modificare il proprietario di una vista indicizzata.
Kan de eigenaar van een geïndexeerde weergave niet wijzigen.
Não é possível alterar o proprietário de um modo de exibição indexado.
See catalog page for all messages.