|
Fjärrinloggningsalternativet %1 är inte unikt. |
|
遠端登入選項 '%1' 不是唯一的。 |
|
Параметр удаленного имени входа "%1" не является уникальным. |
|
远程登录选项 '%1' 不是唯一的。 |
|
원격 로그인 옵션 '%1'이(가) 고유하지 않습니다. |
|
L'option d'ouverture de session distante '%1' n'est pas unique. |
|
リモート ログイン オプション '%1' が一意ではありません。 |
|
La opción de inicio de sesión remoto '%1' no es exclusiva. |
|
Die Option '%1' für die Remoteanmeldung ist nicht eindeutig. |
|
L'opzione per l'account di accesso remoto '%1' non è univoca. |
|
Optie voor externe aanmelding %1 is niet uniek. |
|
A opção de logon remoto '%1' não é exclusiva. |
|
Fel: Indataparametern %1 får inte vara null. |
|
錯誤: 輸入參數 '%1' 不允許為 Null。 |
|
Ошибка: входной параметр "%1" не может принимать значение NULL. |
|
错误: 输入参数 '%1' 不允许为空。 |
|
오류: 입력 매개 변수 '%1'에는 Null을 사용할 수 없습니다. |
|
Erreur : le paramètre d'entrée '%1' ne peut pas être NULL. |
|
エラー: 入力パラメータ '%1' を NULL にすることはできません。 |
|
Error: el parámetro de entrada '%1' no puede ser NULL. |
|
Fehler: Der '%1'-Eingabeparameter darf nicht NULL sein. |
|
Errore: il parametro di input '%1' non può essere Null. |
|
Er is een fout opgetreden: invoerparameter %1 mag geen null-waarde zijn. |
|
Erro: o parâmetro de entrada '%1' não pode ser nulo. |
|
Fel: Värdet på parametern @newname innehåller ogiltiga tecken eller bryter mot en grundläggande restriktion (%1). |
|
錯誤: @newname 參數的值包含無效的字元或違反基本限制 (%1)。 |
|
Ошибка: значение параметра @newname содержит недопустимые символы или нарушает основное ограничение (%1). |
|
错误: @newname 参数的值包含无效字符或违反了基本限制(%1)。 |
|
오류: @newname 매개 변수 값에 잘못된 문자가 들어 있거나 기본 제한(%1)을 위반합니다. |
|
Erreur : la valeur du paramètre @newname contient des caractères non valides ou viole une restriction de base (%1). |
|
エラー: @newname パラメータの値に無効な文字が含まれているか、基本的な制限 (%1) に違反しています。 |
|
Error: el valor del parámetro @newname contiene caracteres no válidos o infringe una restricción básica (%1). |
|
Fehler: Der Wert für den @newname-Parameter enthält ungültige Zeichen oder verletzt eine grundlegende Beschränkung (%1). |
|
Errore: il valore del parametro @newname contiene caratteri non validi o viola una restrizione fondamentale (%1). |
|
Er is een fout opgetreden: de waarde voor parameter @newname bevat ongeldige tekens of schendt een basisbeperking (%1). |
|
Erro: o valor do parâmetro @newname contém caracteres inválidos ou viola uma restrição básica (%1). |
|
Det gick inte att hitta något objekt med namnet %1 i den aktuella databasen %2, under förutsättning att @itemtype angavs som %3. |
|
在目前的資料庫 '%2' 中找不到名稱為 '%1' 的項目,假設 @itemtype 已輸入為 '%3'。 |
|
Не удалось найти элемент с именем "%1" в текущей базе данных "%2", указывающий на то, что @itemtype был введен в виде "%3". |
|
在当前数据库 '%2' 中找不到名为 '%1' 的项(假定输入的 @itemtype 为 '%3')。 |
|
@itemtype '%3'이(가) 입력으로 지정된 상태에서 이름이 '%1'인 항목을 현재 데이터베이스 '%2'에서 찾을 수 없습니다. |
|
Aucun élément de nom '%1' ne peut être trouvé dans la base de données en cours '%2', étant donné que @itemtype a été entré comme '%3'. |
|
'%1' の名前による項目が現在のデータベース '%2' に見つかりませんでした。@itemtype は '%3' として入力されました。 |
|
No se encuentra ningún elemento con el nombre '%1' en la base de datos actual '%2', dado que @itemtype se especificó como '%3'. |
|
Es wurde kein Element mit dem Namen '%1' in der aktuellen '%2'-Datenbank gefunden, wobei '@itemtype' als '%3' eingegeben wurde. |
|
Impossibile trovare l'elemento denominato '%1' nel database corrente '%2', considerato che @itemtype è impostato su '%3'. |
|
In huidige database %2 kan geen item met de naam %1 worden gevonden, gezien het feit dat @itemtype is ingevoerd als %3. |
|
Nenhum item com o nome '%1' pôde ser encontrado no banco de dados atual '%2', dado que @itemtype foi entrado como '%3'. |
|
Det går inte att skapa användardefinierade typer av en XML-datatyp. |
|
無法從 XML 資料類型建立使用者自訂類型。 |
|
Невозможно создать определяемые пользователем типы данных из типа данных XML. |
|
无法从 XML 数据类型创建用户定义类型。 |
|
XML 데이터 형식에서 사용자 정의 형식을 만들 수 없습니다. |
|
Impossible de créer des types définis par l'utilisateur à partir d'un type de données XML. |
|
XML データ型からユーザー定義型を作成できません。 |
|
No se pueden crear tipos definidos por el usuario a partir de un tipo de datos XML. |
|
Von einem XML-Datentyp können keine benutzerdefinierten Typen erstellt werden. |
|
Impossibile creare tipi definiti dall'utente da un tipo di dati XML. |
|
Kan geen door de gebruiker gedefinieerde typen maken van een XML-gegevenstype. |
|
Não é possível criar tipos definidos pelo usuário a partir de um tipo de dados XML. |
|
Det går inte att byta namn på databasen %1. |
|
資料庫 '%1' 無法重新命名。 |
|
Невозможно переименовать базу данных "%1". |
|
无法重命名数据库 '%1'。 |
|
데이터베이스 '%1'의 이름을 바꿀 수 없습니다. |
|
Impossible de renommer la base de données '%1'. |
|
データベース '%1' の名前を変更できません。 |
|
No se puede cambiar el nombre de la base de datos '%1'. |
|
Die '%1'-Datenbank kann nicht umbenannt werden. |
|
Impossibile rinominare il database '%1'. |
|
De naam van database %1 kan niet worden gewijzigd. |
|
Não é possível renomear o banco de dados '%1'. |
|
En medlem i sysadmin-rollen måste ställa in databasen %1 i enanvändarläge med hjälp av sp_dboption innan det går att byta namn på databasen. |
|
系統管理員 (sysadmin) 角色的成員必須使用 sp_dboption 把資料庫 '%1' 設定為單一使用者模式才能對其重新命名。 |
|
Член роли sysadmin должен перевести базу данных "%1" в однопользовательский режим при помощи процедуры sp_dboption, прежде чем ее можно будет переименовать. |
|
必须由 sysadmin 角色的成员使用 sp_dboption 将数据库 '%1' 设置为单用户模式后,才能重命名该数据库。 |
|
sysadmin 역할의 멤버는 데이터베이스 '%1'의 이름을 바꾸기 전에 sp_dboption을 사용하여 단일 사용자 모드로 설정해야 합니다. |
|
Un membre du rôle sysadmin doit mettre la base de données '%1' en mode mono-utilisateur au moyen de sp_dboption avant qu'on puisse la renommer. |
|
sysadmin ロールのメンバが、sp_dboption を使用してデータベース '%1' をシングル ユーザー モードにしてから、データベースの名前を変更する必要があります。 |
|
Para cambiar el nombre de la base de datos '%1', un miembro de la función sysadmin debe establecerla en el modo de usuario único con sp_dboption. |
|
Ein Mitglied der sysadmin-Rolle muss für die '%1'-Datenbank den Einzelbenutzermodus mithilfe von sp_dboption festlegen, bevor sie umbenannt werden kann. |
|
Per poter rinominare il database '%1', è necessario che un membro del ruolo sysadmin imposti la modalità utente singolo tramite sp_dboption. |
|
Een lid van de rol sysadmin moet database %1 met sp_dboption instellen op de modus voor toegang door één gebruiker voordat de naam van de database kan worden gewijzigd. |
|
Um membro da função sysadmin deve definir o banco de dados '%1' no modo de usuário único com sp_dboption antes de renomeá-lo. |
|
Ett certifikat med namnet %1 finns redan eller också har certifikatet redan lagts till i databasen. |
|
名稱為 '%1' 的憑證已經存在,或者此憑證已經加入資料庫中。 |
|
Сертификат с именем "%1" уже существует или уже добавлен в базу данных. |
|
名为 '%1' 的证书已存在,或此证书已被添加到该数据库中。 |
|
이름이 '%1'인 인증서가 이미 있거나 이 인증서가 데이터베이스에 이미 추가되었습니다. |
|
Il existe déjà un certificat sous le nom '%1' ou ce certificat a déjà été ajouté à la base de données. |
|
名前 '%1' の証明書が既に存在するか、この証明書が既にデータベースに追加されています。 |
|
Ya existe un certificado con el nombre '%1' o ya se ha agregado este certificado a la base de datos. |
|
Ein Zertifikat mit dem Namen '%1' ist bereits vorhanden oder dieses Zertifikate wurde bereits der Datenbank hinzugefügt. |
|
Esiste già un certificato denominato '%1' oppure tale certificato è già stato aggiunto al database. |
|
Er bestaat al een certificaat met de naam %1 of dit certificaat is al aan de database toegevoegd. |
|
Já existe um certificado com o nome '%1' ou esse certificado já foi adicionado ao banco de dados. |
|
Det går inte att lägga till egenskapen. Egenskapen %1 finns redan för %2. |
|
無法加入屬性。'%2' 的屬性 '%1' 已經存在。 |
|
Невозможно добавить свойство. Свойство "%1" у "%2" уже существует. |
|
无法添加属性。'%2' 已存在属性 '%1'。 |
|
속성을 추가할 수 없습니다. 속성 '%1'이(가) '%2'에 이미 존재합니다. |
|
Impossible d'ajouter la propriété. La propriété '%1' existe déjà pour '%2'. |
|
プロパティを追加できません。'%2' のプロパティ '%1' は既に存在します。 |
|
No se puede agregar la propiedad. La propiedad '%1' ya existe para '%2'. |
|
Die Eigenschaft kann nicht hinzugefügt werden. Die '%1'-Eigenschaft ist für '%2' bereits vorhanden. |
|
La proprietà '%1' esiste già per '%2'. Impossibile aggiungerla. |
|
De eigenschap kan niet worden toegevoegd. Eigenschap %1 bestaat al voor %2. |
|
Não é possível adicionar propriedade. A propriedade '%1' já existe para '%2'. |
|
Det finns inget utrymme allokerat för objekt av den här typen. |
|
這類型物件未配置任何空間。 |
|
Объектам данного типа пространство не выделено. |
|
此类型的对象尚未分配空间。 |
|
이 유형의 개체에 할당된 공간이 없습니다. |
|
Les objets de ce type n'ont pas d'espace alloué. |
|
この型のオブジェクトに割り当てる領域がありません。 |
|
Los objetos de este tipo no tienen espacio asignado. |
|
Für Objekte dieses Typs ist kein Speicherplatz zugeordnet. |
|
Agli oggetti di questo tipo non è allocato spazio. |
|
Aan objecten van dit type is geen ruimte toegewezen. |
|
Objetos desse tipo não têm espaço alocado. |