|
Det gick inte att skicka SQL Server via Service Control Manager. Operativsystemfel = %1. |
|
無法透過服務控制管理員來分派 SQL Server。作業系統錯誤 = %1。 |
|
Невозможно управлять SQL Server при помощи "Диспетчера управления службами". Ошибка операционной системы = %1. |
|
无法通过服务控制管理器来分派 SQL Server。操作系统错误 = %1。 |
|
서비스 제어 관리자에서 SQL Server를 발송할 수 없습니다. 운영 체제 오류 = %1. |
|
Impossible de distribuer SQL Server par le gestionnaire de contrôle de services. Erreur du système d'exploitation = %1. |
|
サービス コントロール マネージャで SQL Server をディスパッチできませんでした。オペレーティング システム エラー = %1。 |
|
No se pudo distribuir SQL Server mediante el Administrador de control de servicios. Error del sistema operativo = %1. |
|
SQL Server konnte durch den Dienstkontroll-Manager nicht ausgewählt werden. Betriebssystemfehler = %1. |
|
Impossibile eseguire il recapito a SQL Server tramite Gestione controllo servizi. Errore del sistema operativo = %1. |
|
Kan SQL Server niet verspreiden met servicebeheer. De besturingssysteemfout is %1. |
|
Não foi possível despachar o SQL Server pelo gerenciador de controle de serviços. Erro de sistema operacional = %1. |
|
Det gick inte att registrera Service Control Handler. Operativsystemfel = %1. |
|
無法註冊服務控制處理常式。作業系統錯誤 = %1。 |
|
Не удалось зарегистрировать дескриптор управления службой. Ошибка операционной системы = %1. |
|
无法注册服务控制处理程序。操作系统错误 = %1。 |
|
서비스 제어 처리기를 등록할 수 없습니다. 운영 체제 오류 = %1. |
|
Impossible d'inscrire la fonction Service Control Handler. Erreur du système d'exploitation = %1. |
|
サービス コントロール ハンドラを登録できませんでした。オペレーティング システム エラー = %1。 |
|
No se pudo registrar el Controlador de control de servicios. Error del sistema operativo = %1. |
|
Der Dienstkontrollhandler konnte nicht registriert werden. Betriebssystemfehler = %1. |
|
Impossibile registrare Gestione controllo servizi. Errore del sistema operativo = %1. |
|
Kan de handler voor servicebeheer niet registreren. De besturingssysteemfout = %1. |
|
Não foi possível registrar o manipulador de controle de serviços. Erro de sistema operacional = %1. |
|
Tjänsten SQL Server gör paus. Inga nya anslutningar tillåts. Starta tjänsten igen med SQL Computer Manager eller Tjänster i Kontrollpanelen. |
|
SQL Server 服務已經暫停。不允許建立新的連接。若要繼續此服務,請使用 SQL 電腦管理員或 [控制台] 中的 [服務] 應用程式。 |
|
Служба SQL Server приостановлена. Новые соединения будут отклоняться. Работу службы можно возобновить при помощи средства SQL Computer Manager или окна "Службы" на панели управления. |
|
SQL Server 服务已经暂停。不允许进行新的连接。要恢复此服务,请使用 SQL 计算机管理器或"控制面板"中的"服务"应用程序。 |
|
SQL Server 서비스가 일시 중지되었습니다. 새 연결은 허용되지 않습니다. 서비스를 다시 시작하려면 SQL 컴퓨터 관리자 또는 제어판의 서비스 응용 프로그램을 사용하십시오. |
|
Le service SQL Server a été interrompu. Aucune nouvelle connexion ne sera autorisée. Pour redémarrer ce service, utilisez SQL Computer Manager ou l'application Services dans le Panneau de configuration. |
|
SQL Server サービスが一時停止されました。新しい接続は許可されません。サービスを再開するには、SQL コンピュータ マネージャを使用するか、コントロール パネルの [サービス] を使用します。 |
|
Se puso en pausa el servicio SQL Server. No se permitirán nuevas conexiones. Para reanudar el servicio, utilice SQL Computer Manager o la aplicación Servicios del Panel de control. |
|
Der SQL Server-Dienst wurde angehalten. Neue Verbindungen wurden nicht zugelassen. Verwenden Sie den SQL-Computer-Manager oder die Anwendung 'Dienste' in der Systemsteuerung, um den Dienst fortzusetzen. |
|
Servizio SQL Server sospeso. Non saranno consentite nuove connessioni. Per riprendere il servizio, utilizzare Gestione SQL Server o l'applicazione Servizi del Pannello di controllo. |
|
De SQL Server-service is onderbroken. Nieuwe verbindingen zijn niet toegestaan. Hervat de service met SQL Computer Manager of met het onderdeel Services van het Configuratiescherm. |
|
O serviço SQL Server foi interrompido. Não serão permitidas novas conexões. Para reiniciar o serviço, use o Gerenciador de Computador SQL ou o aplicativo Serviços do Painel de Controle. |
|
%1: Det gick inte att ange Service Control Status. Operativsystemfel = %2. |
|
%1: 無法設定服務控制狀態 (Service Control Status)。作業系統錯誤 = %2。 |
|
%1: не удалось задать состояние управления службой. Ошибка операционной системы = %2. |
|
%1: 无法设置服务控制状态。操作系统错误 = %2。 |
|
%1 : impossible de définir l'état du contrôle de services. Erreur du système d'exploitation = %2. |
|
%1: 서비스 제어 상태를 설정할 수 없습니다. 운영 체제 오류 = %2. |
|
%1: サービス コントロール状態を設定できませんでした。オペレーティング システム エラー = %2。 |
|
%1: no se pudo establecer el Estado de control de servicio. Error del sistema operativo = %2. |
|
%1: Der Dienstkontrollstatus konnte nicht festgelegt werden. Betriebssystemfehler = %2. |
|
%1: impossibile impostare lo stato di controllo del servizio. Errore del sistema operativo = %2. |
|
%1: kan de status van servicebeheer niet instellen. De besturingssysteemfout is %2. |
|
%1: não foi possível definir o status de controle de serviços. Erro de sistema operacional = %2. |
|
initeventlog: Det gick inte att initiera tjänsten EventLog för nyckeln '%1'. |
|
initeventlog: 無法為索引鍵 '%1' 起始 EventLog 服務。 |
|
initeventlog: 无法为注册表项 '%1' 启动事件日志服务。 |
|
initeventlog : impossible d'initialiser le service EventLog pour la clé '%1'. |
|
initeventlog: '%1' 키에 대해 EventLog 서비스를 시작할 수 없습니다. |
|
initeventlog: キー '%1' の EventLog サービスを開始できませんでした。 |
|
initeventlog: no se pudo iniciar el servicio EventLog para la clave '%1'. |
|
initeventlog: Fehler beim Initiieren des Ereignisprotokolldienstes für den '%1'-Schlüssel. |
|
initeventlog: impossibile inizializzare il servizio EventLog per la chiave '%1'. |
|
initeventlog: kan de service EventLog niet initialiseren voor sleutel %1. |
|
initeventlog: не удалось инициализировать службу EventLog для ключа "%1". |
|
initeventlog: não foi possível iniciar o serviço EventLog para a chave '%1'. |
|
SNIInitialize() returnerade felkoden 0x%1. |
|
SNIInitialize() 失敗,其錯誤為 0x%1。 |
|
При вызове SNIInitialize() произошла ошибка 0x%1. |
|
SNIInitialize() 失败,出现错误 0x%1。 |
|
오류 0x%1(으)로 인해 SNIInitialize()가 실패했습니다. |
|
Échec de SNIInitialize() avec l'erreur 0x%1. |
|
SNIInitialize() はエラー 0x%1 で失敗しました。 |
|
Error de SNIInitialize(): 0x%1. |
|
Fehler bei 'SNIInitialize()': Fehler 0x%1. |
|
SNIInitialize() non riuscito con errore 0x%1. |
|
SNIInitialize() is mislukt met fout 0x%1. |
|
Falha de SNIInitialize() com erro 0x%1. |
|
SNIInitializeListener() returnerade felkoden 0x%1. |
|
SNIInitializeListener() 失敗,其錯誤為 0x%1。 |
|
При вызове SNIInitializeListener() произошла ошибка 0x%1. |
|
SNIInitializeListener() 失败,出现错误 0x%1。 |
|
오류 0x%1(으)로 인해 SNIInitializeListener()가 실패했습니다. |
|
Échec de SNIInitializeListener() avec l'erreur 0x%1. |
|
SNIInitializeListener() はエラー 0x%1 で失敗しました。 |
|
Error de SNIInitializeListener(): 0x%1. |
|
Fehler bei SNIInitializeListener(): Fehler 0x%1. |
|
SNIInitializeListener() non riuscito con errore 0x%1. |
|
SNIInitializeListener() is mislukt met fout 0x%1. |
|
Falha de SNIInitializeListener() com erro 0x%1. |
|
Initieringen av TDSSNIClient misslyckades med felkod 0x%1, statuskod 0x%2. |
|
TDSSNIClient 初始化失敗,其錯誤為 0x%1,狀態碼為 0x%2。 |
|
При инициализации TDSSNIClient произошла ошибка 0x%1, код состояния: 0x%2. |
|
TDSSNIClient 初始化失败,出现错误 0x%1,状态代码 0x%2。 |
|
오류 0x%1, 상태 코드 0x%2(으)로 인해 TDSSNIClient 초기화에 실패했습니다. |
|
Échec de l'initialisation TDSSNIClient avec l'erreur 0x%1, code d'état 0x%2. |
|
エラー 0x%1、状態コード 0x%2 で、TDSSNIClient の初期化に失敗しました。 |
|
Error de inicialización de TDSSNIClient: 0x%1, código de estado 0x%2. |
|
Fehler bei der TDSSNIClient-Initialisierung. Fehler 0x%1, Statuscode 0x%2. |
|
Inizializzazione di TDSSNIClient non riuscita con errore 0x%1, codice di stato 0x%2. |
|
De initialisatie van TDSSNIClient is mislukt met fout 0x%1, statuscode 0x%2. |
|
Falha de inicialização de TDSSNIClient com erro 0x%1, código de status 0x%2. |
|
Det gick inte att uppdatera lösenordsprincipen. |
|
無法更新密碼原則。 |
|
Не удалось обновить политику паролей. |
|
无法更新密码策略。 |
|
암호 정책을 업데이트할 수 없습니다. |
|
Impossible de mettre à jour la stratégie de mot de passe. |
|
パスワード ポリシーを更新できません。 |
|
No se puede actualizar la directiva de contraseñas. |
|
Die Kennwortrichtlinie kann nicht aktualisiert werden. |
|
Impossibile aggiornare i criteri di gestione delle password. |
|
Het wachtwoordbeleid kan niet worden bijgewerkt. |
|
Impossível atualizar diretiva de senha. |
|
Det gick inte att köa aktiviteten %1. Orsaken kan vara otillräckligt minne. |
|
無法將 %1 工作加入佇列。可能是記憶體不足。 |
|
Не удалось поставить в очередь задачу %1. Возможно, не хватает памяти. |
|
无法将 %1 任务排入队列。可能是内存不足。 |
|
%1 작업을 큐에 넣지 못했습니다. 메모리가 부족할 수 있습니다. |
|
Échec de la mise en file d'attente de la tâche %1. Quantité de mémoire probablement insuffisante. |
|
%1 タスクをキューに登録できませんでした。メモリが不足している可能性があります。 |
|
No se pudo poner en cola la tarea %1. Puede que no haya suficiente memoria. |
|
Fehler beim Einreihen des Tasks %1 in die Warteschlange. Möglicherweise ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar. |
|
Impossibile accodare l'attività %1. È probabile che la memoria sia insufficiente. |
|
Kan de %1-taak niet in de wachtrij plaatsen. Mogelijk is onvoldoende geheugen beschikbaar. |
|
Falha ao colocar em fila a tarefa %1. A memória pode não ser suficiente. |