|
عرض تفاصيل التوقيع |
|
查看签名详细信息 |
|
檢視簽章詳細資料 |
|
Zobrazit podrobnosti o podpisu |
|
Vis signaturdetaljer |
|
Handtekeningdetails weergeven |
|
Näytä allekirjoitustiedot |
|
Afficher les informations de signature |
|
Signaturdetails anzeigen |
|
Προβολή πληροφοριών υπογραφής |
|
הצג פרטי חתימה |
|
Aláírás részleteinek megtekintése |
|
Visualizza dettagli firme |
|
署名の詳細を表示します |
|
서명 정보 보기 |
|
Vis signaturdetaljer |
|
Wyświetl szczegóły podpisu |
|
Просмотреть сведения о подписи |
|
Ver detalles de la firma |
|
Visa signaturinformation |
|
İmza ayrıntılarını görüntüle |
|
查看签名详细信息 |
|
檢視簽章詳細資料 |
|
Exibir detalhes da assinatura |
|
Dette dokument indeholder digitale signaturer, der kontrolleres, når overførslen er gennemført. Klik her for at verificere underskriverens identitet... |
|
Dit document bevat digitale handtekeningen die worden gecontroleerd wanneer het downloaden is voltooid. Klik hier om de identiteit van de ondertekenaar te controleren... |
|
Tässä asiakirjassa on digitaalisia allekirjoituksia, jotka tarkistetaan, kun lataus on valmis. Voit tarkistaa allekirjoittajan identiteetin napsauttamalla tätä... |
|
Ce document contient des signatures numériques qui peuvent être vérifiées quand le téléchargement est complet. Cliquez ici pour vérifier l'identité du signataire... |
|
Das Dokument enthält digitale Signaturen, die geprüft werden, sobald der Download abgeschlossen ist. Klicken Sie hier, um die Identität der Signatur zu überprüfen... |
|
Αυτό το έγγραφο περιέχει ψηφιακές υπογραφές που θα ελεγχθούν όταν ολοκληρωθεί η λήψη. Κάντε κλικ εδώ για να επιβεβαιώσετε την ταυτότητα του υπογράφοντα… |
|
מסמך זה מכיל חתימות דיגיטליות שייבדקו לאחר השלמת ההורדה. לחץ כאן כדי לאמת את זהות החותם... |
|
Ez a dokumentum digitális aláírásokat tartalmaz, amelyek ellenőrzése a letöltés befejeződésekor történik meg. Kattintson ide az aláíró indentitásának ellenőrzéséhez... |
|
Il documento contiene firme digitali che verranno controllate al termine del download. Fare clic qui per verificare l'identità del firmatario... |
|
このドキュメントにはダウンロードの完了時に確認されるデジタル署名が含まれています。署名者の ID を確認するには、ここをクリックします... |
|
다운로드가 완료되면 확인될 디지털 서명이 이 문서에 들어있습니다. 서명자 ID를 확인하려면 여기를 클릭하십시오. |
|
Dette dokumentet inneholder digitale signaturer som vil bli kontrollert når nedlastingen er ferdig. Klikk her for å kontrollere signatars identitet. |
|
Ten dokument zawiera podpisy cyfrowe, które zostaną sprawdzone po ukończeniu pobierania. Kliknij tutaj, aby zweryfikować tożsamość osoby podpisującej... |
|
Этот документ содержит цифровые подписи, которые будут проверены по окончании загрузки. Для подтверждения личности подписавшего щелкните здесь... |
|
Este documento contiene firmas digitales que se comprobarán cuando se complete la descarga. Haga clic aquí para comprobar la identidad del firmante... |
|
Detta dokument innehåller digitala signaturer som kommer att kontrolleras när hämtningen är klar. Klicka här om du vill verifiera undertecknarens identitet... |
|
Bu belge, karşıdan yükleme tamamlandığında denetlenecek dijital imzalar içeriyor. İmzalayanın kimliğini doğrulamak için burayı tıklatın... |
|
يحتوي المستند الحالي على تواقيع رقمية سيتم التحقق منها عند اكتمال عملية التنزيل. انقر هنا لتحقق من هوية الموقّع... |
|
此文档包含下载完成后将要检查的数字签名。请单击此处以验证签名者的标识... |
|
此文件包含數位簽章,下載完成時將檢查這些數位簽章。按這裡檢查簽署人的識別身分... |
|
Tento dokument obsahuje digitální podpisy, které budou zkontrolovány, jakmile se dokument načte. Chcete-li ověřit totožnost podepsaného, klepněte sem. |
|
此文档包含下载完成后将要检查的数字签名。请单击此处以验证签名者的标识... |
|
此文件包含數位簽章,下載完成時將檢查這些數位簽章。按這裡檢查簽署人的識別身分... |
|
Este documento contém assinaturas digitais que serão verificadas quando o download for concluído. Clique aqui para verificar a identidade do signatário... |
|
لا يمكن التحقق من الأذونات الخاصة بك للمستند الحالي بسبب عدم توفّر الخادم الذي يقوم بإدارة أذونات هذا المستند. |
|
由于管理此文档权限的服务器不可用,因此无法验证您对于此文档的权限。 |
|
無法檢查您對此文件的權限,因為負責管理此文件權限的伺服器無法使用。 |
|
Nelze ověřit oprávnění pro tento dokument, protože není dostupný server, který spravuje oprávnění pro tento dokument. |
|
Dine tilladelser til dette dokument kunne ikke verificeres, fordi den server, der administrerer tilladelser til dokumentet, ikke er tilgængelig. |
|
Kan uw machtigingen voor dit document niet controleren omdat de server die de machtigingen voor dit document beheert niet beschikbaar is. |
|
Oikeuksiasi tähän asiakirjaan ei voi tarkistaa, koska palvelin, joka hallinnoi tämän asiakirjan oikeuksia, ei ole käytettävissä. |
|
Impossible de vérifier vos autorisations pour ce document, car le serveur qui gère les autorisations de ce document n'est pas disponible. |
|
Ihre Berechtigungen für dieses Dokument können nicht überprüft werden. Der Server, der die Berechtigungen für dieses Dokument verwaltet, ist nicht verfügbar. |
|
Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση των δικαιωμάτων σας σε αυτό το έγγραφο επειδή ο διακομιστής που διαχειρίζεται τα δικαιώματα για αυτό το έγγραφο δεν είναι διαθέσιμος. |
|
אין אפשרות לאמת את ההרשאות שלך למסמך זה מאחר שהשרת המנהל את ההרשאות עבור מסמך זה אינו זמין. |
|
Nem lehetséges a dokumentumra vonatkozó engedélyek ellenőrzése, mert nem érhető el a dokumentum engedélyeit kezelő kiszolgáló. |
|
Impossibile verificare le autorizzazioni per questo documento. Il server che gestisce le autorizzazioni per il documento non è disponibile. |
|
このドキュメントに対するアクセス許可を管理するサーバーが使用できないため、このドキュメントに対するアクセス許可を確認できません。 |
|
이 문서에 대한 권한을 관리하는 서버를 사용할 수 없으므로 이 문서에 대한 권한을 확인할 수 없습니다. |
|
Kan ikke kontrollere tillatelsene dine til dette dokumentet fordi serveren som administrerer tillatelser for dette dokumentet, ikke er tilgjengelig. |
|
Nie można sprawdzić uprawnień użytkownika do tego dokumentu, ponieważ serwer zarządzający uprawnieniami do tego dokumentu jest niedostępny. |
|
Не удается проверить разрешения для данного документа, поскольку сервер, управляющий разрешениями, недоступен. |
|
No se pueden comprobar sus permisos para este documento porque el servidor que administra los permisos para este documento no está disponible. |
|
Det gick inte att verifiera din behörighet för detta dokument eftersom den server som hanterar behörighet för detta dokument inte är tillgänglig. |
|
Bu belgenin izinlerini yöneten sunucu kullanılamadığından bu belge üzerindeki izinleriniz doğrulanamıyor. |
|
由于管理此文档权限的服务器不可用,因此无法验证您对于此文档的权限。 |
|
無法檢查您對此文件的權限,因為負責管理此文件權限的伺服器無法使用。 |
|
Não é possível verificar suas permissões para este documento porque o servidor que gerencia as permissões para este documento não está disponível. |
|
طبّق الأذونات المحددة على المستند الحالي. |
|
将选定的权限应用于当前文档。 |
|
套用所選取權限到目前的文件。 |
|
Použít vybraná oprávnění na aktuální dokument. |
|
Anvend markerede tilladelser på det aktuelle dokument |
|
De geselecteerde machtigingen toepassen op het huidige document. |
|
Käytä valittuja oikeuksia nykyiseen asiakirjaan. |
|
Appliquez les autorisations sélectionnées au document actuel. |
|
Ausgewählte Berechtigungen auf das aktuelle Dokument anwenden. |
|
Εφαρμογή επιλεγμένων δικαιωμάτων στο τρέχον έγγραφο. |
|
החל הרשאות נבחרות על המסמך הנוכחי. |
|
A kijelölt engedélyek alkalmazása az aktuális dokumentumra. |
|
Applicare le autorizzazioni selezionate al documento corrente. |
|
選択したアクセス許可を現在のドキュメントに適用します。 |
|
선택한 권한을 현재 문서에 적용합니다. |
|
Bruk de valgte tillatelsene på gjeldende dokument. |
|
Zastosuj zaznaczone uprawnienia do bieżącego dokumentu. |
|
Применить выбранные разрешения к текущему документу. |
|
Aplicar los permisos seleccionados al documento actual. |
|
Tillämpa markerade behörigheter för det aktuella dokumentet. |
|
Seçili izinleri geçerli belgeye uygulayın. |
|
将选定的权限应用于当前文档。 |
|
套用所選取權限到目前的文件。 |
|
Aplique as permissões selecionadas ao documento atual. |
|
لا يمكن فتح هذا المستند بسبب انتهاء صلاحية أذوناتك. |
|
由于您的权限已经到期,因此无法打开此文档。 |
|
無法開啟此文件,因為您的權限已過期。 |
|
Tento dokument nelze otevřít, protože vypršela platnost oprávnění. |
|
Dokumentet kan ikke åbnes, fordi dine tilladelser er udløbet. |
|
Kan dit document niet openen omdat uw machtigingen zijn verlopen. |
|
Tätä asiakirjaa ei voi avata, koska käyttöoikeutesi on vanhentunut. |
|
Impossible d'ouvrir ce document, car vos autorisations ont expiré. |
|
Dieses Dokument kann nicht geöffnet werden, da Ihre Berechtigungen abgelaufen sind. |
|
Δεν είναι δυνατόν να ανοίξει αυτό το έγγραφο επειδή έληξαν τα δικαιώματά σας. |
|
אין אפשרות לפתוח מסמך זה משום שתוקף ההרשאות שלך פג. |
|
Ez a dokumentum nem nyitható meg, mert az engedélyek lejártak. |
|
Impossibile aprire il documento. Autorizzazioni scadute. |
|
アクセス許可の期限が切れているため、このドキュメントを開くことはできません。 |
|
권한이 만료되었으므로 이 문서를 열 수 없습니다. |
|
Kan ikke åpne dette dokumentet fordi tillatelsene dine er utløpt. |
|
Nie można otworzyć tego dokumentu, ponieważ wygasło uprawnienie użytkownika. |
|
Не удается открыть документ, так как срок разрешений истек. |
|
No puede abrir este documento porque sus permisos han expirado. |
|
Det går inte att öppna detta dokument eftersom din behörighet har upphört att gälla. |
|
İzinlerinizin süresi geçtiğinden bu belge açılamaz. |
|
由于您的权限已经到期,因此无法打开此文档。 |
|
無法開啟此文件,因為您的權限已過期。 |
|
Não é possível abrir este documento, porque suas permissões expiraram. |
|
Operation valid only on file based sources. |
|
操作仅在基于文件的源上有效。 |
|
只有在以來源為基礎的檔案上,此操作才有效。 |
|
Tato operace je platná pouze pro souborové zdroje. |
|
Handlingen er kun gyldig på filbaserede ressourcer. |
|
De bewerking is alleen geldig op bestandsgebaseerde bronnen. |
|
Toiminnon voi tehdä vain tiedostopohjaisille lähteille. |
|
Opération valide uniquement sur les sources basées sur des fichiers. |
|
Der Vorgang ist nur in dateibasierten Quellen gültig. |
|
Η λειτουργία είναι έγκυρη μόνο σε προελεύσεις που βασίζονται σε αρχεία. |
|
Operation valid only on file based sources. |
|
A művelet csak fájlalapú források esetében érvényes. |
|
Operazione valida solo per origini basate su file. |
|
ファイル ベースのソースにのみ有効な操作です。 |
|
원본을 기준으로 하는 파일에서만 작업을 수행할 수 있습니다. |
|
Operasjonen er gyldig bare på filbaserte kilder. |
|
Operacja jest prawidłowa tylko dla źródeł opartych na plikach. |
|
Операция доступна только для источников, работающих с файлами. |
|
Esta operación sólo es válida en orígenes basados en archivos. |
|
Åtgärd giltig endast på filbaserade källor. |
|
İşlem yalnızca dosya temelinde kaynaklar üzerinde geçerlidir. |
|
操作仅在基于文件的源上有效。 |
|
只有在以來源為基礎的檔案上,此操作才有效。 |
|
Operação válida somente em fontes com base em arquivo. |
|
تكوين Rights Management |
|
权限管理配置 |
|
版權管理設定 |
|
Konfigurace služby Správa přístupových práv |
|
Konfiguration af rettighedsadministration |
|
Rechtenbeheerconfiguratie |
|
Oikeuksienhallinnan määritykset |
|
Configuration des droits de gestion |
|
Konfiguration der Rechteverwaltung |
|
Ρύθμιση παραμέτρων διαχείρισης δικαιωμάτων |
|
תצורת ניהול זכויות |
|
Tartalomvédelmi konfiguráció |
|
Configurazione Rights Management |
|
Rights Management 構成 |
|
권한 관리 구성 |
|
Konfigurasjon av rettighetsadministrasjon |
|
Konfiguracja zarządzania prawami |
|
Конфигурация управления правами |
|
Configuración de administración de derechos |
|
Konfiguration av Rights Management |
|
Rights Management Yapılandırması |
|
权限管理配置 |
|
版權管理設定 |
|
Configuração do Gerenciamento de Direitos |
|
التوقيع صحيح |
|
签名有效 |
|
簽章有效 |
|
Podpis je platný. |
|
Signaturen er gyldig |
|
De handtekening is geldig |
|
Allekirjoitus on kelvollinen |
|
La signature est valide |
|
Die Signatur ist gültig. |
|
Η υπογραφή είναι έγκυρη |
|
החתימה חוקית |
|
Az aláírás érvényes |
|
Firma valida |
|
署名は有効です |
|
서명이 유효함 |
|
Signaturen er gyldig |
|
Podpis jest ważny |
|
Подпись действительна |
|
La firma es válida |
|
Signaturen är giltig. |
|
İmza geçerli |
|
签名有效 |
|
簽章有效 |
|
A assinatura é válida |
|
مُصدر الشهادة غير موثوق به |
|
证书颁发者不受信任 |
|
憑證發行者未受信任 |
|
Vydavatel certifikátu není důvěryhodná osoba. |
|
Der er ikke tillid til certifikatudstederen. |
|
De uitgever van het certificaat wordt niet vertrouwd |
|
Varmenteen myöntäjään ei luoteta |
|
L'émetteur du certificat n'est pas digne de confiance |
|
Der Zertifikataussteller ist nicht vertrauenswürdig. |
|
Ο εκδότης του πιστοποιητικού δεν είναι αξιόπιστος |
|
מנפיק האישור אינו מהימן |
|
A tanúsítvány kiállítója nem megbízható |
|
Autorità di certificazione non disponibile nell'elenco locale |
|
証明書の発行者は信頼されていません |
|
인증서 발급자를 신뢰할 수 없음 |
|
Sertifikatutstederen er ikke klarert |
|
Wystawca certyfikatu nie jest zaufany. |
|
Поставщик сертификата не является доверенным |
|
El emisor del certificado no es de confianza |
|
Certifikatutfärdaren är inte betrodd |
|
Sertifikayı verene güvenilmiyor |
|
证书颁发者不受信任 |
|
憑證簽發者未受信任 |
|
O emissor do certificado não é confiável |
|
لا يمكن إنشاء ملف مؤقت؛ بعض الميزات لن تكون متوفرة. |
|
无法创建临时文件;某些功能将不可用。 |
|
無法建立暫存檔; 某些功能將無法使用。 |
|
Nelze vytvořit dočasný soubor; některé funkce nebudou k dispozici. |
|
Der kunne ikke oprettes sen midlertidig fil. Nogle funktioner vil ikke være tilgængelige. |
|
Kan geen tijdelijk bestand maken. Bepaalde functies zullen niet beschikbaar zijn. |
|
Tilapäistä tiedostoa ei voi luoda. Jotkin ominaisuudet eivät ole käytettävissä. |
|
Impossible de créer un fichier temporaire ; certaines fonctionnalités ne seront pas disponibles. |
|
Das Erstellen einer temporären Datei ist nicht möglich; einige Features sind nicht verfügbar. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ενός προσωρινού αρχείου, ορισμένα χαρακτηριστικά δεν θα είναι διαθέσιμα. |
|
אין אפשרות ליצור קובץ זמני; תכונות מסוימות לא יהיו זמינות. |
|
Nem lehet ideiglenes fájlt létrehozni. Néhány szolgáltatás nem lesz elérhető. |
|
Impossibile creare un file temporaneo. Alcune funzionalità non saranno disponibili. |
|
一時ファイルを作成できません。一部の機能が使用できなくなります。 |
|
임시 파일을 만들 수 없어 일부 기능을 사용할 수 없습니다. |
|
Kan ikke opprette en midlertidig fil. Enkelte funksjoner vil ikke være tilgjengelig. |
|
Nie można utworzyć pliku tymczasowego. Niektóre funkcje będą niedostępne. |
|
Не удается создать временный файл; некоторые возможности будут недоступны. |
|
No se puede crear un archivo temporal; algunas características no estarán disponibles. |
|
Det gick inte att skapa en temporär fil. Några funktioner kommer inte att vara tillgängliga. |
|
Geçici dosya oluşturulamıyor; bazı özellikler kullanılamayacak. |
|
无法创建临时文件;某些功能将不可用。 |
|
無法建立暫存檔; 某些功能將無法使用。 |
|
Não é possível criar um arquivo temporário; alguns recursos não estarão disponíveis. |