The service
Messages on page
Verifiering av kontrollsummorna stöds inte eftersom publikationen tillåter DTS. Använd endast verifiering med radantal.
由於發行集允許 DTS,故不支援加總檢查碼驗證。以僅限資料列計數的方式進行驗證。
Проверка контрольной суммы не поддерживается, так как публикация допускает службы DTS. Используйте проверку только по количеству строк.
该发布允许 DTS,所以不支持校验和验证。请使用仅限于行计数的验证。
La validation de la somme de contrôle n'est pas prise en charge car la publication accepte DTS. Utilisez uniquement la validation du nombre de lignes.
게시에서 DTS를 허용하므로 체크섬 유효성 검사가 지원되지 않습니다. 행 개수만 유효성 검사를 사용하십시오.
パブリケーションが DTS を許可しているので、チェックサム検証はサポートされません。検証には行数だけを使用してください。
No se admite la validación de la suma de comprobación porque esta publicación es compatible con DTS. Utilice sólo la validación de número de filas.
Die Prüfsummenüberprüfung wird nicht unterstützt, da die Publikation DTS zulässt. Verwenden Sie die ausschließliche Überprüfung der Zeilenanzahl.
La convalida mediante checksum non è supportata perché la pubblicazione supporta DTS. Utilizzare la convalida solo mediante il conteggio delle righe.
Controlesomvalidatie wordt niet ondersteund. Voor de publicatie is DTS toegestaan. Gebruik alleen-rowcount-validatie.
Não há suporte para validação da soma de verificação porque a publicação permite DTS. Use validação somente do número de linhas.
Verifiering stöds inte för artiklar som ställts in för horisontella DTS-partitioner.
不支援對 DTS 水平資料分割所設定的發行項進行驗證。
Проверка не поддерживается для статей, которые настроены на горизонтальные секции служб DTS.
为 DTS 水平分区设置的项目不支持验证。
La validation n'est pas prise en charge pour les articles configurés pour les partitions horizontales de DTS.
DTS 행 분할이 설정된 아티클에서는 유효성 검사가 지원되지 않습니다.
DTS 行分割を設定しているアーティクルでは、検証はサポートされません。
No se admite la validación de artículos configurados para particiones horizontales de DTS.
Die Überprüfung wird für Artikel nicht unterstützt, die für horizontale Partitionen von DTS eingerichtet sind.
La convalida non è supportata per articoli configurati per partizioni orizzontali DTS.
Validatie wordt niet ondersteund voor artikelen die zijn ingesteld voor horizontale DTS-partities.
Não há suporte para validação de artigos que são configurados para partições horizontais DTS.
Verifiering stöds inte för heterogena prenumeranter.
不支援對異質性訂閱者進行驗證。
Проверка не поддерживается для гетерогенных подписчиков.
异类订阅服务器不支持验证。
유형이 다른 구독자에서는 유효성 검사가 지원되지 않습니다.
La validation n'est pas prise en charge pour les abonnés hétérogènes.
異種サブスクライバでは検証はサポートされません。
No se admite la validación para suscriptores heterogéneos.
Die Überprüfung wird für heterogene Abonnenten nicht unterstützt.
La convalida non è supportata per Sottoscrittori eterogenei.
Validatie wordt niet ondersteund voor heterogene abonneeservers.
Não há suporte para validação de assinantes heterogêneos.
Det gick inte att lägga till en heterogen prenumeration till publikationen. Publikationen tillåter inte heterogena prenumerationer.
無法加入異質性訂閱至發行集。此發行集未啟用異質性訂閱。
Не удалось добавить гетерогенную подписку к публикации. Данная публикация не включена для гетерогенных подписок.
无法添加对发布的异类订阅。没有为异类订阅启用该发布。
게시에 유형이 다른 구독을 추가할 수 없습니다. 이 게시는 유형이 다른 구독용으로 활성화되지 않았습니다.
Impossible d'ajouter un abonnement hétérogène à la publication. Les abonnements hétérogènes ne sont pas activés pour cette publication.
異種サブスクリプションをパブリケーションに追加できません。異種サブスクリプションのパブリケーションは有効ではありません。
No se puede agregar una suscripción heterogénea a la publicación porque no está habilitada para este tipo de suscripciones.
Ein heterogenes Abonnement kann der Publikation nicht hinzugefügt werden. Die Publikation ist nicht für heterogene Abonnements aktiviert.
Impossibile aggiungere una sottoscrizione eterogenea alla pubblicazione. La pubblicazione non è abilitata per le sottoscrizioni eterogenee.
Kan geen heterogeen abonnement toevoegen aan de publicatie. Heterogene abonnementen zijn niet ingeschakeld voor de publicatie.
Impossível adicionar uma inscrição heterogênea à publicação. A publicação não está habilitada para inscrições heterogêneas.
Du måste ha behörighet för CREATE DATABASE för att ansluta en prenumerationsdatabas.
您必須擁有 CREATE DATABASE權限,才能附加訂閱資料庫。
Должно быть разрешение CREATE DATABASE, чтобы подключить базу данных подписки.
若要附加订阅数据库,您必须有 CREATE DATABASE 权限。
구독 데이터베이스에 연결하려면 CREATE DATABASE 권한이 있어야 합니다.
Vous devez posséder l'autorisation CREATE DATABASE pour ajouter une base de données d'abonnement.
サブスクリプション データベースをアタッチするには、CREATE DATABASE 権限が必要です。
Debe tener el permiso CREATE DATABASE para adjuntar una base de datos de suscripciones.
Zum Anfügen einer Abonnementdatenbank benötigen Sie die CREATE DATABASE-Berechtigung.
È necessario disporre dell'autorizzazione CREATE DATABASE per collegarsi a un database di sottoscrizione.
U moet over de machtiging CREATE DATABASE beschikken om een abonneedatabase te koppelen.
É necessário ter permissão CREATE DATABASE para anexar um banco de dados de inscrição.
Serveranvändaren %1 är ingen giltig användare i databasen %2. Lägg till användarkontot eller användarkontot guest i databasen först.
伺服器使用者 '%1' 不是資料庫 '%2' 中有效的使用者。請先在資料庫中加入該使用者的帳戶或設定 'guest' 使用者帳戶。
Неправильный пользователь "%1" сервера для базы данных "%2". Сначала добавьте в базу данных учетную запись пользователя или гостевую учетную запись.
服务器用户 '%1' 不是数据库 '%2' 中的有效用户。请先在该数据库中添加该用户帐户或 'guest' 用户帐户。
서버 사용자 '%1'은(는) 데이터베이스 '%2'에서 유효한 사용자가 아닙니다. 먼저 사용자 계정이나 'guest' 사용자 계정을 데이터베이스에 추가하십시오.
L'utilisateur du serveur '%1' n'est pas valide pour la base de données '%2'. Ajoutez d'abord le compte utilisateur ou le compte utilisateur « invité » dans la base de données.
サーバー ユーザー '%1' はデータベース '%2' では有効なユーザーではありません。まず、データベースにユーザー アカウントまたは 'guest' ユーザー アカウントを追加してください。
El usuario del servidor '%1' no es un usuario válido de la base de datos '%2'. Agregue antes a la base de datos esta cuenta de usuario o la cuenta de usuario 'guest'.
Der Serverbenutzer '%1' ist kein gültiger Benutzer in der '%2'-Datenbank. Fügen Sie zunächst das entsprechende Benutzerkonto oder das Benutzerkonto 'guest' zur Datenbank hinzu.
L'utente del server '%1' non è un utente valido nel database '%2'. È innanzitutto necessario aggiungere tale account utente o l'account utente 'guest' al database.
Servergebruiker %1 is geen geldige gebruiker in database %2. Voeg eerst de gebruikersaccount of de gebruiker 'guest' toe aan de database.
O usuário do servidor '%1' não é um usuário válido no banco de dados '%2'. Primeiro, adicione a conta do usuário ou a conta de usuário 'convidado' ao banco de dados.
Det angivna säkerhetsläget kräver att servern %1 finns bland sysservers. Använd sp_addlinkedserver för att lägga till servern.
指定的安全性模式需要在 sysservers 中有伺服器 '%1'。請用 sp_addlinkedserver 加入該伺服器。
Указанный режим безопасности требует наличия в sysservers сервера "%1". Чтобы добавить сервер, воспользуйтесь процедурой sp_addlinkedserver.
指定的安全模式要求 sysservers 中有服务器 '%1'。请使用 sp_addlinkedserver 添加该服务器。
지정한 보안 모드를 사용하려면 sysservers에 서버 '%1'이(가) 필요합니다. sp_addlinkedserver를 사용하여 서버를 추가하십시오.
Le mode de sécurité spécifié nécessite le serveur '%1' dans sysservers. Utilisez sp_addlinkedserver pour ajouter le serveur.
指定したセキュリティ モードには、sysservers にサーバー '%1' が必要です。sp_addlinkedserver を使用してサーバーを追加してください。
El modo de seguridad especificado requiere el servidor '%1' en sysservers. Utilice sp_addlinkedserver para agregar el servidor.
Der angegebene Sicherheitsmodus erfordert, dass der Server '%1' in 'sysservers' eingetragen ist. Fügen Sie ihn mit sp_addlinkedserver hinzu.
Per la modalità di protezione specificata è necessario che il server '%1' sia incluso in sysservers. Eseguire sp_addlinkedserver per aggiungere il server.
Voor de opgegeven beveiligingsmodus moet server %1 voorkomen in sysservers. Voeg de server toe met sp_addlinkedserver.
O modo de segurança especificado requer o servidor '%1' em sysservers. Use sp_addlinkedserver para adicionar o servidor.
Det går inte att kopiera en prenumerationsdatabas till en befintlig databas.
無法將訂閱資料庫複製到現有資料庫。
Не удалось скопировать базу данных подписки в существующую базу данных.
无法将订阅数据库复制到现有数据库中。
기존 데이터베이스에 구독 데이터베이스를 복사할 수 없습니다.
Impossible de copier une base de données d'abonnement vers une base de données existante.
サブスクリプション データベースを既存のデータベースにコピーできません。
No se puede copiar una base de datos de suscripciones a una base de datos existente.
Eine Abonnementdatenbank kann nicht in eine vorhandene Datenbank kopiert werden.
Impossibile copiare un database di sottoscrizione in un database esistente.
Kan een abonneedatabase niet naar een bestaande database kopiëren.
Não é possível copiar um banco de dados de inscrição para um banco de dados existente.
Det går inte att ange replikeringsalternativet sync with backup för den publicerande databasen eftersom den är i enkelt återställningsläge.
由於資料庫處於簡易復原模式,所以無法在發行資料庫設定複寫資料庫選項 'sync with backup'。
Параметр "sync with backup" базы данных репликации не может быть использован с базой данных публикации, так как база данных работает в режиме простого восстановления.
发布数据库处于简单恢复模式,无法在该数据库上设置复制数据库选项 'sync with backup'。
데이터베이스가 단순 복구 모드 상태이므로 게시 데이터베이스에서 복제 데이터 옵션 'sync with backup'을 설정할 수 없습니다.
L'option de la base de données de réplication « sync with backup » ne peut pas être définie dans la base de données de publication car la base de données est en mode de récupération simple.
データベースが単純復旧モードなので、レプリケーション データベース オプション 'sync with backup' は、パブリッシュしているデータベースでは設定できません。
La opción de la base de datos de réplica 'sync with backup' no se puede establecer en la base de datos de publicación, porque la base de datos está en modo de Recuperación sencilla.
Die Datenbankoption 'sync with backup' für die Replikation kann für die Verlegerdatenbank nicht festgelegt werden, da sich die Datenbank im einfachen Wiederherstellungsmodus befindet.
Impossibile impostare l'opzione del database di replica 'sync with backup' nel database di pubblicazione. Il database è in modalità di recupero semplice.
Replicatiedatabaseoptie 'sync with backup' kan niet op de publicatiedatabase worden ingesteld. De database bevindt zich in de modus voor eenvoudig herstel.
A opção 'sincronizar com backup' do banco de dados de replicação não pode ser definida no banco de dados de publicação porque o banco de dados está no modo de recuperação simples.
Du kan inte verifiera artikeln %1 om du inte har behörighet för SELECT ALL i tabellen %2
除非您在資料表 '%2' 擁有 'SELECT ALL' 權限,否則無法驗證發行項 '%1'。
Невозможно проверить статью "%1", так как нет разрешения "SELECT ALL" на доступ к таблице "%2".
除非您对表 '%2' 有 'SELECT ALL' 权限,否则无法验证项目 '%1'。
테이블 '%2'에 대해 'SELECT ALL' 권한이 없으면 아티클 '%1'의 유효성을 검사할 수 없습니다.
Impossible de valider l'article '%1' sauf si vous possédez l'autorisation « SELECT ALL » sur la table '%2'.
アーティクル '%1' を検証できません。テーブル '%2' に 'SELECT ALL' 権限が必要です。
No puede validar el artículo '%1' a menos que tenga el permiso 'SELECT ALL' para la tabla '%2'.
Den '%1'-Artikel können nur Benutzer überprüfen, die die SELECT ALL-Berechtigung für die '%2'-Tabelle besitzen.
È possibile convalidare l'articolo '%1' solo se si dispone dell'autorizzazione 'SELECT ALL' per la tabella '%2'.
U kunt artikel %1 alleen valideren als u de machtiging 'SELECT ALL' hebt voor tabel %2.
Não é possível validar o artigo '%1', a menos que você tenha a permissão 'SELECT ALL' na tabela '%2'.
See catalog page for all messages.